“トランプ凱旋門”誕生か→新たな建設計画が明らかになるも……一部厳しい声「目ざわり」
就任以来、精力的にホワイトハウスの改修を行なっているドナルド・トランプ米大統領。新たに「トランプ凱旋門」の建設計画が明らかになり、さまざまな反響が寄せられています。
I’ve been working here since George W. Bush was President. (Terrifying thought.)
When I was 14, MTV came to my house because I was one of Britney Spears' biggest fans. (I was one of the first people to call Justin Timberlake a “slimeball” on national TV and you can watch that bit of history here.)
In 2014, I lost my cellphone in a bar. Weird selfies of a man in China posing with an orange started showing up on the new one. I went to China, became a celebrity there, and found a friend for life named Brother Orange. (Read about that here.)
My favorite food is cake. (Vanilla cake with vanilla buttercream frosting.)
I hate, hate, hate motorcycles. (Loud and annoying.)
My hobby is making extremely specific Spotify playlists. (These include: Songs every Catholic knows even though you never paid attention in church, Songs that start with a man moaning, and Songs closeted gay boys and middle aged women in loveless marriages listened to in minivans.)
My biggest fear? Ghosts and monsters. (Hate 'em.)
就任以来、精力的にホワイトハウスの改修を行なっているドナルド・トランプ米大統領。新たに「トランプ凱旋門」の建設計画が明らかになり、さまざまな反響が寄せられています。
Let's talk about that picture again.
"This man is a generational communicator. I would not want to face off against him on any debate stage."
"So glad we have such unifying leaders in the White House."
"I may not care much for Pelosi, but that is how it's f****** done."
"I can’t believe there’s a Pope I feel like I could have a couple of beers with."
アメリカのドナルド・トランプ大統領が自身の「天国行き」に言及し話題となっている。8月には「天国に行きたい」と発言しており、新たな見解にネットではさまざまな反応が寄せられた。
"This is garbage. I'll be out with an American flag, celebrating the values of the country I love."
"This is just American politics now."
Still waiting for that Dr. Oz one.
I knew he'd have something to say about this one.
I bet we'll get that photo by EOD.
"This man is a generational communicator. I would not want to face off against him on any debate stage."
87歳のおじいさんが、ある事件に巻き込まれ、とっさに取ったある”行動"が話題になっています。
"That's totally some production intern at Fox."
トランプ大統領就任後、大規模な改修工事が進められている米ホワイトハウス。そんななか、新たな改修が、ジョー・バイデン前大統領への嘲笑と捉えられるとして、物議をかもしている。
Rapture Day isn't going so well for him.
"That’s where I disagree with Charlie."