diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/wcm.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/wcm.po
new file mode 100644
index 0000000..412e2ed
--- /dev/null
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/wcm.po
@@ -0,0 +1,179 @@
+#, fuzzy
+
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-17 07:55-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "未分类"
+
+msgid "General"
+msgstr "常规"
+
+msgid ""
+"Attempting to bind \"{key_str}\" without modifier. You will "
+"be unable to use this key/button for anything else! Are you sure?"
+msgstr "正在尝试绑定无修饰符的\"{key_str}\"。您将无法将此键/按钮用于其他任何用途!您确定吗?"
+
+msgid "Waiting for Binding"
+msgstr "正在等待绑定"
+
+msgid "none"
+msgstr "无"
+
+msgid "(No modifiers pressed)"
+msgstr "(未按下修饰符)"
+
+msgid "Edit binding"
+msgstr "编辑绑定"
+
+msgid "Save binding"
+msgstr "保存绑定"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+msgid "Open context menu to choose layout"
+msgstr "打开上下文菜单以选择布局"
+
+msgid "Open context menu to choose model"
+msgstr "打开上下文菜单以选择模型"
+
+msgid "Reset to default"
+msgstr "重置为默认值"
+
+msgid "Open"
+msgstr "打开"
+
+msgid "Choose Directory"
+msgstr "选择目录"
+
+msgid "Select Folder"
+msgstr "选择文件夹"
+
+msgid "Choose File"
+msgstr "选择文件"
+
+msgid "Select File"
+msgstr "选择文件"
+
+msgid "Choose Executable"
+msgstr "选择可执行文件"
+
+msgid "Run command"
+msgstr "运行命令"
+
+msgid "Remove from autostart list"
+msgstr "从自启动列表中移除"
+
+msgid "Regular"
+msgstr "常规"
+
+msgid "Repeat"
+msgstr "重复"
+
+msgid "Always"
+msgstr "总是"
+
+msgid "Command {name}"
+msgstr "命令 {name}"
+
+msgid "Command {name}: {command}"
+msgstr "命令 {name}:{command}"
+
+msgid "Workspace Index"
+msgstr "工作区索引"
+
+msgid "Add new command"
+msgstr "添加新命令"
+
+msgid "Go To Workspace"
+msgstr "转到工作区"
+
+msgid "Go To Workspace With Window"
+msgstr "将窗口移至工作区"
+
+msgid "Send Window To Workspace"
+msgstr "发送窗口至工作区"
+
+msgid "Wayfire config file to use"
+msgstr "要使用的 Wayfire 配置文件"
+
+msgid "wf-shell config file to use"
+msgstr "要使用的 wf-shell 配置文件"
+
+msgid "plugin to open at launch, or none for default"
+msgstr "启动时打开的插件,或无(默认)"
+
+msgid "Wayfire Config Manager"
+msgstr "Wayfire 配置管理器"
+
+msgid "To use input binding capture, enable shortcuts-inhibit plugin."
+msgstr "要使用输入绑定捕获,请启用 shortcuts-inhibit 插件。"
+
+msgid "Filter"
+msgstr "筛选"
+
+msgid "Cannot find program wdisplays"
+msgstr "找不到程序 wdisplays"
+
+msgid "Accessibility"
+msgstr "辅助功能"
+
+msgid "Desktop"
+msgstr "桌面"
+
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+msgid "Effects"
+msgstr "效果"
+
+msgid "Window Management"
+msgstr "窗口管理"
+
+msgid "Utility"
+msgstr "实用工具"
+
+msgid "Other"
+msgstr "其他"
+
+msgid "(none)"
+msgstr "(无)"
+
+msgid "Command:"
+msgstr "命令:"
+
+msgid "Type"
+msgstr "类型"
+
+msgid "Binding"
+msgstr "绑定"
+
+msgid "Command"
+msgstr "命令"
+
+msgid "Workspace"
+msgstr "工作区"
+
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+msgid "Configure Outputs"
+msgstr "配置输出"
+
+msgid "Use This Plugin"
+msgstr "使用此插件"
+
+msgid "Back"
+msgstr "返回"