diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/wcm.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/wcm.po new file mode 100644 index 0000000..412e2ed --- /dev/null +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/wcm.po @@ -0,0 +1,179 @@ +#, fuzzy + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 07:55-0600\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + + +msgid "Uncategorized" +msgstr "未分类" + +msgid "General" +msgstr "常规" + +msgid "" +"Attempting to bind \"{key_str}\" without modifier. You will " +"be unable to use this key/button for anything else! Are you sure?" +msgstr "正在尝试绑定无修饰符的\"{key_str}\"。您将无法将此键/按钮用于其他任何用途!您确定吗?" + +msgid "Waiting for Binding" +msgstr "正在等待绑定" + +msgid "none" +msgstr "无" + +msgid "(No modifiers pressed)" +msgstr "(未按下修饰符)" + +msgid "Edit binding" +msgstr "编辑绑定" + +msgid "Save binding" +msgstr "保存绑定" + +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +msgid "Open context menu to choose layout" +msgstr "打开上下文菜单以选择布局" + +msgid "Open context menu to choose model" +msgstr "打开上下文菜单以选择模型" + +msgid "Reset to default" +msgstr "重置为默认值" + +msgid "Open" +msgstr "打开" + +msgid "Choose Directory" +msgstr "选择目录" + +msgid "Select Folder" +msgstr "选择文件夹" + +msgid "Choose File" +msgstr "选择文件" + +msgid "Select File" +msgstr "选择文件" + +msgid "Choose Executable" +msgstr "选择可执行文件" + +msgid "Run command" +msgstr "运行命令" + +msgid "Remove from autostart list" +msgstr "从自启动列表中移除" + +msgid "Regular" +msgstr "常规" + +msgid "Repeat" +msgstr "重复" + +msgid "Always" +msgstr "总是" + +msgid "Command {name}" +msgstr "命令 {name}" + +msgid "Command {name}: {command}" +msgstr "命令 {name}:{command}" + +msgid "Workspace Index" +msgstr "工作区索引" + +msgid "Add new command" +msgstr "添加新命令" + +msgid "Go To Workspace" +msgstr "转到工作区" + +msgid "Go To Workspace With Window" +msgstr "将窗口移至工作区" + +msgid "Send Window To Workspace" +msgstr "发送窗口至工作区" + +msgid "Wayfire config file to use" +msgstr "要使用的 Wayfire 配置文件" + +msgid "wf-shell config file to use" +msgstr "要使用的 wf-shell 配置文件" + +msgid "plugin to open at launch, or none for default" +msgstr "启动时打开的插件,或无(默认)" + +msgid "Wayfire Config Manager" +msgstr "Wayfire 配置管理器" + +msgid "To use input binding capture, enable shortcuts-inhibit plugin." +msgstr "要使用输入绑定捕获,请启用 shortcuts-inhibit 插件。" + +msgid "Filter" +msgstr "筛选" + +msgid "Cannot find program wdisplays" +msgstr "找不到程序 wdisplays" + +msgid "Accessibility" +msgstr "辅助功能" + +msgid "Desktop" +msgstr "桌面" + +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +msgid "Effects" +msgstr "效果" + +msgid "Window Management" +msgstr "窗口管理" + +msgid "Utility" +msgstr "实用工具" + +msgid "Other" +msgstr "其他" + +msgid "(none)" +msgstr "(无)" + +msgid "Command:" +msgstr "命令:" + +msgid "Type" +msgstr "类型" + +msgid "Binding" +msgstr "绑定" + +msgid "Command" +msgstr "命令" + +msgid "Workspace" +msgstr "工作区" + +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +msgid "Configure Outputs" +msgstr "配置输出" + +msgid "Use This Plugin" +msgstr "使用此插件" + +msgid "Back" +msgstr "返回"