This repository provides high-quality Traditional Chinese (Taiwan) translations of The Open Network (TON) whitepapers and technical documentation, making these essential blockchain resources accessible to the Chinese-speaking community worldwide.
The Open Network (TON) is a decentralized blockchain platform designed for fast, secure, and scalable applications. Originally developed by Telegram, TON features a unique multi-blockchain architecture with infinite sharding capability.
All five main technical documents have been successfully translated to Traditional Chinese (Taiwan):
- ✅ TON (133 pages PDF) - Main whitepaper describing the Telegram Open Network architecture
- ✅ TVM (144 pages PDF) - TON Virtual Machine specification and instruction set
- ✅ Tblkch (2,329 lines) - TON blockchain specification and protocol details
- ✅ Catchain - Byzantine Fault Tolerant consensus protocol documentation
- ✅ Fiftbase (2,205 lines) - Fift programming language documentation
All documents are available in both English and Traditional Chinese (Taiwan):
| Document | Description | English | 繁體中文 |
|---|---|---|---|
| TON | Main TON whitepaper | TEX • PDF | TEX • PDF |
| TVM | TON Virtual Machine specification | TEX • PDF | TEX • PDF |
| Tblkch | TON blockchain specification | TEX • PDF | TEX • PDF |
| Catchain | Byzantine Fault Tolerant consensus | TEX • PDF | TEX • PDF |
| Fiftbase | Fift language documentation | TEX • PDF | TEX • PDF |
Pre-compiled PDF versions of all documents are available in the Releases section. PDFs are automatically generated and published whenever changes are pushed to the main branch.
You'll need XeLaTeX with Chinese font support. On Ubuntu/Debian:
sudo apt-get update -qq
sudo apt-get install -y texlive-latex-base texlive-fonts-recommended \
texlive-fonts-extra texlive-latex-extra texlive-science \
texlive-xetex texlive-lang-chinese fonts-wqy-microheiRun XeLaTeX three times to properly generate the table of contents and references:
xelatex tw_ton.tex
xelatex tw_ton.tex
xelatex tw_ton.texfor file in en_ton en_tvm en_tblkch en_catchain en_fiftbase \
tw_ton tw_tvm tw_tblkch tw_catchain tw_fiftbase; do
xelatex "$file.tex"
xelatex "$file.tex"
xelatex "$file.tex"
donerm -f *.aux *.log *.out *.toc *.gz *.xdv *.fls *.fdb_latexmkTON_Paper/
├── en_*.tex # English LaTeX source files
├── tw_*.tex # Traditional Chinese LaTeX source files
├── *.pdf # Generated PDFs (auto-compiled by CI)
├── .github/workflows/ # GitHub Actions CI/CD configuration
└── README.md # This file
This repository uses GitHub Actions to automatically:
- Compile all
.texfiles to PDFs when pushed to themainbranch - Commit generated PDFs back to the repository
- Create timestamped releases with all PDF artifacts
See .github/workflows/build_and_release.yml for details.
The repository includes supplementary technical guides:
- Node Operation:
Validator-HOWTO,FullNode-HOWTO,LiteClient-HOWTO - Services:
DNS-HOWTO,TonSites-HOWTO - Configuration:
ConfigParam-HOWTO,TestGrams-HOWTO - Development:
smc-guidelines.txt,catchain-dos.md
We welcome contributions of all kinds! Whether improving translations, fixing formatting, or enhancing documentation, your help is valuable. Please see our Contributing Guidelines before getting started.
Translation improvements are especially welcome to ensure technical accuracy and readability.
This project is licensed under the MIT License.
此專案旨在為 The Open Network (TON) 白皮書及技術文件提供高品質的繁體中文(台灣)翻譯版本,使全球華語社群能夠更容易理解這些重要的區塊鏈技術資源。
The Open Network (TON) 是一個為快速、安全且可擴展的應用程式而設計的去中心化區塊鏈平台。TON 最初由 Telegram 開發,具有獨特的多區塊鏈架構和無限分片能力。
所有五份主要技術文件均已完成繁體中文(台灣)翻譯:
- ✅ TON(133 頁 PDF)- 描述 Telegram Open Network 架構的主白皮書
- ✅ TVM(144 頁 PDF)- TON 虛擬機規範與指令集
- ✅ Tblkch(2,329 行)- TON 區塊鏈規範與協定細節
- ✅ Catchain - 拜占庭容錯共識協定文件
- ✅ Fiftbase(2,205 行)- Fift 程式語言文件
所有文件均提供英文及繁體中文(台灣)版本:
| 文件 | 說明 | English | 繁體中文 |
|---|---|---|---|
| TON | TON 主白皮書 | TEX • PDF | TEX • PDF |
| TVM | TON 虛擬機規範 | TEX • PDF | TEX • PDF |
| Tblkch | TON 區塊鏈規範 | TEX • PDF | TEX • PDF |
| Catchain | 拜占庭容錯共識 | TEX • PDF | TEX • PDF |
| Fiftbase | Fift 語言文件 | TEX • PDF | TEX • PDF |
所有文件的預編譯 PDF 版本可在發布區域下載。當變更推送至主分支時,PDF 會自動生成並發布。
您需要安裝支援中文字型的 XeLaTeX。在 Ubuntu/Debian 上:
sudo apt-get update -qq
sudo apt-get install -y texlive-latex-base texlive-fonts-recommended \
texlive-fonts-extra texlive-latex-extra texlive-science \
texlive-xetex texlive-lang-chinese fonts-wqy-microhei執行 XeLaTeX 三次以正確產生目錄和參考文獻:
xelatex tw_ton.tex
xelatex tw_ton.tex
xelatex tw_ton.texfor file in en_ton en_tvm en_tblkch en_catchain en_fiftbase \
tw_ton tw_tvm tw_tblkch tw_catchain tw_fiftbase; do
xelatex "$file.tex"
xelatex "$file.tex"
xelatex "$file.tex"
donerm -f *.aux *.log *.out *.toc *.gz *.xdv *.fls *.fdb_latexmkTON_Paper/
├── en_*.tex # 英文 LaTeX 原始檔
├── tw_*.tex # 繁體中文 LaTeX 原始檔
├── *.pdf # 生成的 PDF(由 CI 自動編譯)
├── .github/workflows/ # GitHub Actions CI/CD 設定
└── README.md # 本文件
本專案使用 GitHub Actions 自動化:
- 當推送至
main分支時,編譯所有.tex檔案為 PDF - 將生成的 PDF 提交回儲存庫
- 建立包含所有 PDF 檔案的時間戳記發布版本
詳情請見 .github/workflows/build_and_release.yml。
本儲存庫包含補充技術指南:
- 節點操作:
Validator-HOWTO、FullNode-HOWTO、LiteClient-HOWTO - 服務:
DNS-HOWTO、TonSites-HOWTO - 設定:
ConfigParam-HOWTO、TestGrams-HOWTO - 開發:
smc-guidelines.txt、catchain-dos.md
我們歡迎各種形式的貢獻!無論是改進翻譯、修正格式或增強文件,您的協助都非常寶貴。開始之前,請先參閱我們的貢獻指南。
特別歡迎翻譯改進,以確保技術準確性和可讀性。
本專案採用 MIT 授權條款。