Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Bad disambiguation of term "Maroc" in French #160

@oterrier

Description

@oterrier

Cannot find any example to have "Maroc" disambiguated as the country (Q1028)

For example with this query

{
    "text": "Au Maroc, arrestation de trois membres présumés du groupe État islamique...\nTrois Marocains affiliés au groupe djihadiste État islamique ont été arrêtés hier selon la police. Ils sont soupçonnés d’avoir  assassiné un policier  dont  le corps calciné a été retrouvé début mars près de Casablanca.",
    "shortText": "",
    "termVector": [],
    "language": {
        "lang": "fr"
    },
    "entities": [],
    "mentions": [
        "wikipedia"
    ],
    "nbest": false,
    "sentence": false,
    "minSelectorScore": 0.2
}

It is disambiguated as French protectorate in Morocco (Q907234)
Some other times as Morocco national football team (Q207337)

But never as Morocco (Q1028) nevertheless it is the concept with the higher conditional probability (0.903404988057546)

I can't explain why: any clue ?

Thx
Olivier

Metadata

Metadata

Assignees

Labels

No labels
No labels

Projects

No projects

Milestone

No milestone

Relationships

None yet

Development

No branches or pull requests

Issue actions