You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<sourcexml:lang="en">Export to tab delimited</source>
2069
2073
<targetstate="translated">Als Datei mit Tabstopptrennzeichen exportieren</target>
@@ -2196,6 +2200,11 @@ Fehler:
2196
2200
<note>{0} is the connection ID</note>
2197
2201
<targetstate="translated">Fehler beim Herstellen einer Verbindung mit der ID „{0}“. Überprüfen Sie die Verbindungsdetails und die Netzwerkkonnektivität.</target>
<sourcexml:lang="en">Export to tab delimited</source>
2069
2073
<targetstate="translated">Exporter vers le séparateur : tabulation</target>
@@ -2196,6 +2200,11 @@ Erreur :
2196
2200
<note>{0} is the connection ID</note>
2197
2201
<targetstate="translated">Échec de l’établissement de la connexion avec l’ID « {0} ». Vérifiez les détails de la connexion et la connectivité réseau.</target>
<sourcexml:lang="en">Export to tab delimited</source>
2069
2073
<targetstate="translated">Esporta in una file con valori delimitati da tabulazioni</target>
@@ -2196,6 +2200,11 @@ Errore:
2196
2200
<note>{0} is the connection ID</note>
2197
2201
<targetstate="translated">Non è possibile stabilire una connessione con ID "{0}". Verificare i dettagli della connessione e la connettività di rete.</target>
0 commit comments