@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2017-04-02 22:11+0200\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2017-05-24 13:47 +0200\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2017-05-24 14:04 +0200\n "
12
12
"Language : fr\n "
13
13
"MIME-Version : 1.0\n "
14
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
122
122
"further explanations and a link to the full text of the license."
123
123
msgstr ""
124
124
"Voir `la page de licence d'utilisation de la PSF <https://www.python.org/psf/"
125
- "license/>`_ pour trouver davantage dinformations et un lien vers la version "
125
+ "license/>`_ pour trouver davantage d'informations et un lien vers la version "
126
126
"intégrale de la licence d'utilisation."
127
127
128
128
#: ../Doc/faq/general.rst:59
@@ -145,8 +145,8 @@ msgid ""
145
145
"Here's a *very* brief summary of what started it all, written by Guido van "
146
146
"Rossum:"
147
147
msgstr ""
148
- "Ici il y a un *très* bref résumé de comment tout a commencé, écrit par Guido "
149
- "van Rossum:"
148
+ "Voici un *très* bref résumé de comment tout a commencé, écrit par Guido van "
149
+ "Rossum (puis traduit en français) :"
150
150
151
151
#: ../Doc/faq/general.rst:70
152
152
msgid ""
@@ -497,8 +497,8 @@ msgid ""
497
497
"You can also access the development version of Python through Git. See `The "
498
498
"Python Developer's Guide <https://docs.python.org/devguide/>`_ for details."
499
499
msgstr ""
500
- "Vous pouvez aussi accéder aux de Python en dévloppement grâce à Git. Voir « "
501
- "Le Guide du Développeur Python » <https://docs.python.org/devguide/>`_ pour "
500
+ "Vous pouvez aussi accéder aux de Python en dévloppement grâce à Git. Voir "
501
+ "` Le Guide du Développeur Python <https://docs.python.org/devguide/>`_ pour "
502
502
"plus de détails."
503
503
504
504
#: ../Doc/faq/general.rst:230
@@ -510,7 +510,7 @@ msgid ""
510
510
"To report a bug or submit a patch, please use the Roundup installation at "
511
511
"https://bugs.python.org/."
512
512
msgstr ""
513
- "POur reporter un bogue ou soumettre un correctif, merci d'utiliser https://"
513
+ "Pour reporter un bogue ou soumettre un correctif, merci d'utiliser https://"
514
514
"bugs.python.org/."
515
515
516
516
#: ../Doc/faq/general.rst:235
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
526
526
"permet de vous contacter si nous avons des questions complémentaires. Cela "
527
527
"permettra aussi le suivi de traitement de votre bogue. Si vous avez "
528
528
"auparavant utilisé SourceForge pour reporter des bogues sur Python, vous "
529
- "pouvez obtenir un mot de passe Roundup grâce à la procédure de "
529
+ "pouvez obtenir un mot de passe Roundup grâce à la ` procédure de "
530
530
"réinitialisation de mot de passe de Roundup <https://bugs.python.org/user?"
531
531
"@template=forgotten>`_."
532
532
@@ -746,9 +746,9 @@ msgid ""
746
746
"administration software in Python. Companies that use Python internally "
747
747
"include Google, Yahoo, and Lucasfilm Ltd."
748
748
msgstr ""
749
- "Les projets Python à grande visibilité incluent Mailman mailing list manager "
750
- "<http://www.list.org>`_ et `l'application serveur Zope <http://www.zope ."
751
- "org>`_. Plusieurs distributions Linux, notamment `Red Hat <https://www."
749
+ "Les projets Python à grande visibilité incluent ` Mailman mailing list "
750
+ "manager <http://www.list.org>`_ et `l'application serveur Zope <http://www."
751
+ "zope. org>`_. Plusieurs distributions Linux, notamment `Red Hat <https://www."
752
752
"redhat.com>`_, qui a écrit tout ou partie de son installateur et de son "
753
753
"logiciel d'administration système en Python. Les entreprises qui utilisent "
754
754
"Python en interne comprennent Google, Yahoo, and Lucasfilm Ltd."
@@ -937,5 +937,5 @@ msgid ""
937
937
"current/edu-sig>`_."
938
938
msgstr ""
939
939
"Si vous voulez discuter de l'usage fe Python dans l'éducation, vous devriez "
940
- "intéressé pour rejoindre la liste de diffusion pour l'enseignement <https://"
940
+ "intéressé pour rejoindre ` la liste de diffusion pour l'enseignement <https://"
941
941
"www.python.org/community/sigs/current/edu-sig>`_."
0 commit comments