Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 0b362d4

Browse files
authored
Traduccion de library/quopri (#1143)
1 parent e1ffd6d commit 0b362d4

File tree

1 file changed

+41
-7
lines changed

1 file changed

+41
-7
lines changed

library/quopri.po

Lines changed: 41 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,29 +1,33 @@
11
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
22
# This file is distributed under the same license as the Python package.
3-
# Maintained by the python-doc-es workteam.
3+
# Maintained by the python-doc-es workteam.
44
# [email protected] / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
55
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers
66
#
7-
#, fuzzy
87
msgid ""
98
msgstr ""
109
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1110
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1211
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
13-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2020-11-11 09:18+0100\n"
1513
"Language-Team: python-doc-es\n"
1614
"MIME-Version: 1.0\n"
1715
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1816
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18+
"Last-Translator: Juan Biondi <[email protected]>\n"
19+
"Language: es\n"
20+
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
1921

2022
#: ../Doc/library/quopri.rst:2
2123
msgid ":mod:`quopri` --- Encode and decode MIME quoted-printable data"
2224
msgstr ""
25+
":mod:`quopri` --- Codificar y decodificar datos MIME imprimibles entre "
26+
"comillas"
2327

2428
#: ../Doc/library/quopri.rst:7
2529
msgid "**Source code:** :source:`Lib/quopri.py`"
26-
msgstr ""
30+
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/quopri.py`"
2731

2832
#: ../Doc/library/quopri.rst:15
2933
msgid ""
@@ -35,6 +39,14 @@ msgid ""
3539
"via the :mod:`base64` module is more compact if there are many such "
3640
"characters, as when sending a graphics file."
3741
msgstr ""
42+
"Este módulo realiza la codificación y descodificación de transporte "
43+
"imprimible entre comillas, tal como se define en :rfc:`1521`: \"MIME "
44+
"(Multipurpose Internet Mail Extensions) Parte Uno: Mecanismos para "
45+
"especificar y describir el formato de los cuerpos de mensajes de Internet\". "
46+
"La codificación imprimible entre comillas está diseñada para datos donde hay "
47+
"relativamente pocos caracteres no imprimibles; el esquema de codificación "
48+
"base64 disponible a través del módulo :mod:`base64` es más compacto si hay "
49+
"muchos caracteres de este tipo, como cuando se envía un archivo gráfico."
3850

3951
#: ../Doc/library/quopri.rst:25
4052
msgid ""
@@ -45,6 +57,14 @@ msgid ""
4557
"encoded headers as described in :rfc:`1522`: \"MIME (Multipurpose Internet "
4658
"Mail Extensions) Part Two: Message Header Extensions for Non-ASCII Text\"."
4759
msgstr ""
60+
"Descodificar el contenido del archivo *input* y escribir los datos binarios "
61+
"descodificados resultantes en el archivo *output*. *input* y *output* deben "
62+
"ser :term:`objetos de archivo binario <file object>`. Si el argumento "
63+
"opcional *header* está presente y true, el carácter de subrayado se "
64+
"descodificará como espacio. Esto se utiliza para decodificar encabezados "
65+
"codificados en \"Q\" como se describe en :rfc:`1522`: \"MIME (Multipurpose "
66+
"Internet Mail Extensions) Parte dos: Extensiones de encabezado de mensaje "
67+
"para texto no ASCII\"."
4868

4969
#: ../Doc/library/quopri.rst:35
5070
msgid ""
@@ -57,24 +77,38 @@ msgid ""
5777
"rfc:`1521`. *header* is a flag which controls if spaces are encoded as "
5878
"underscores as per :rfc:`1522`."
5979
msgstr ""
80+
"Codifique el contenido del archivo *input* y escriba los datos imprimibles "
81+
"entre comillas resultantes en el archivo *output*. *input* y *output* deben "
82+
"ser :term:`objetos de archivo binario <file object>`. *quotetabs*, un "
83+
"indicador no opcional que controla si codificar espacios incrustados y "
84+
"pestañas; cuando true codifica dicho espacio en blanco incrustado, y cuando "
85+
"false los deja sin codificar. Tenga en cuenta que los espacios y pestañas "
86+
"que aparecen al final de las líneas siempre están codificados, según :rfc:"
87+
"`1521`. *header* es un indicador que controla si los espacios están "
88+
"codificados como guiones bajos según :rfc:`1522`."
6089

6190
#: ../Doc/library/quopri.rst:48
6291
msgid ""
6392
"Like :func:`decode`, except that it accepts a source :class:`bytes` and "
6493
"returns the corresponding decoded :class:`bytes`."
6594
msgstr ""
95+
"Como :func:`decode`, excepto que acepta una fuente :class:`bytes` y retorna "
96+
"el correspondiente :class:`bytes` decodificado."
6697

6798
#: ../Doc/library/quopri.rst:54
6899
msgid ""
69100
"Like :func:`encode`, except that it accepts a source :class:`bytes` and "
70101
"returns the corresponding encoded :class:`bytes`. By default, it sends a "
71102
"``False`` value to *quotetabs* parameter of the :func:`encode` function."
72103
msgstr ""
104+
"Como :func:`encode`, excepto que acepta un origen :class:`bytes` y retorna "
105+
"el codificado correspondiente :class:`bytes`. De forma predeterminada, envía "
106+
"un valor ``False`` al parámetro *quotetabs* de la función :func:`encode`."
73107

74108
#: ../Doc/library/quopri.rst:62
75109
msgid "Module :mod:`base64`"
76-
msgstr ""
110+
msgstr "Módulo :mod:`base64`"
77111

78112
#: ../Doc/library/quopri.rst:63
79113
msgid "Encode and decode MIME base64 data"
80-
msgstr ""
114+
msgstr "Codificar y decodificar datos MIME base64"

0 commit comments

Comments
 (0)