@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-07 14:37+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-05-23 21:49 +0200\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2020-05-24 12:16 +0200\n "
15
15
"Last-Translator : \n "
16
16
"Language : es\n "
17
17
"Language-Team : python-doc-esMIME-Version: 1.0\n "
@@ -806,14 +806,14 @@ msgid ""
806
806
"conversion like :class:`int` and :class:`float`. If both arguments are "
807
807
"omitted, returns ``0j``."
808
808
msgstr ""
809
- "Devuelve el número complejo con el valor *real* + *imag*\\ *1j o convierte "
809
+ "Retorna el número complejo con el valor *real* + *imag*\\ *1j o convierte "
810
810
"una cadena o un número a un número complejo. Si el primer parámetro es una "
811
811
"cadena, será interpretada como un número complejo y la función debe ser "
812
812
"llamada sin un segundo parámetro. El segundo parámetro nunca puede ser una "
813
813
"cadena. Cada argumento puede ser de cualquier tipo numérico (incluyendo "
814
814
"*complex*). Si se omite *imag*, su valor por defecto es cero y el "
815
815
"constructor sirve como un conversor numérico como :class:`int` y :class:"
816
- "`float`. Si ambos argumentos son omitidos, devuelve ``0j``."
816
+ "`float`. Si ambos argumentos son omitidos, retorna ``0j``."
817
817
818
818
#: ../Doc/library/functions.rst:323
819
819
msgid ""
@@ -1769,10 +1769,10 @@ msgid ""
1769
1769
"`locals` and :func:`globals` are the same dictionary."
1770
1770
msgstr ""
1771
1771
"Actualiza y retorna un diccionario representando la tabla de símbolos "
1772
- "locales actual. Las variables libres son retornadas por :func:`locals` cuando "
1773
- "ésta es llamada en bloques de funciones, pero no en bloques de clases. "
1774
- "Nótese que a nivel de módulo, :func:`locals` y :func:`globals` son el mismo "
1775
- "diccionario."
1772
+ "locales actual. Las variables libres son retornadas por :func:`locals` "
1773
+ "cuando ésta es llamada en bloques de funciones, pero no en bloques de "
1774
+ "clases. Nótese que a nivel de módulo, :func:`locals` y :func:`globals` son "
1775
+ "el mismo diccionario."
1776
1776
1777
1777
#: ../Doc/library/functions.rst:910
1778
1778
msgid ""
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgid ""
1937
1937
"\" 0o\" or not, you can use either of the following ways."
1938
1938
msgstr ""
1939
1939
"Si quieres convertir un número entero a una cadena octal, tanto con prefijo "
1940
- "\" 0o\" como sin el, puedes usar cualquiera de las siguientes formas: "
1940
+ "\" 0o\" como sin el, puedes usar cualquiera de las siguientes formas. "
1941
1941
1942
1942
#: ../Doc/library/functions.rst:1037
1943
1943
msgid ""
@@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "``’w’``"
1997
1997
1998
1998
#: ../Doc/library/functions.rst:1066
1999
1999
msgid "open for writing, truncating the file first"
2000
- msgstr "abierto para escritura, truncando primero el fichero "
2000
+ msgstr "abierto para escritura, truncando primero el fichero"
2001
2001
2002
2002
#: ../Doc/library/functions.rst:1067
2003
2003
msgid "``'x'``"
@@ -2045,6 +2045,9 @@ msgid ""
2045
2045
"Modes ``'w+'`` and ``'w+b'`` open and truncate the file. Modes ``'r+'`` and "
2046
2046
"``'r+b'`` open the file with no truncation."
2047
2047
msgstr ""
2048
+ "El modo por defecto es ``’r’`` (abierto para lectura de texto, sinónimo "
2049
+ "de ``’rt’``. Los modos ``’w+’`` y ``’w+b’`` abren y truncan el fichero. "
2050
+ "Los modos ``’r+’`` y ``’r+b’`` abren el fichero sin truncarlo."
2048
2051
2049
2052
#: ../Doc/library/functions.rst:1078
2050
2053
msgid ""
@@ -2056,6 +2059,13 @@ msgid ""
2056
2059
"having been first decoded using a platform-dependent encoding or using the "
2057
2060
"specified *encoding* if given."
2058
2061
msgstr ""
2062
+ "Como se menciona en :ref:`io-overview`, Python distingue entre I/O binario y "
2063
+ "de texto. Los ficheros abiertos en modo binario (incluyendo ``’b’`` en el "
2064
+ "argumento *mode*) devuelven su contenido como objetos de :class:`bytes` sin "
2065
+ "ninguna descodificación. En modo de texto (por defecto, o cuando se incluye "
2066
+ "``’t’`` en el argumento *mode*), los contenidos del fichero se retornan "
2067
+ "como :class:`str`, tras descodificar los *bytes* usando una codificación "
2068
+ "dependiente de plataforma o usando el *encoding* especificado como argumento."
2059
2069
2060
2070
#: ../Doc/library/functions.rst:1086
2061
2071
msgid ""
@@ -2064,23 +2074,34 @@ msgid ""
2064
2074
"`universal newlines` in text mode, which became the default behaviour in "
2065
2075
"Python 3.0. Refer to the documentation of the :ref:`newline <open-newline-"
2066
2076
"parameter>` parameter for further details."
2067
- msgstr ""
2077
+ msgstr "Hay "
2068
2078
2069
2079
#: ../Doc/library/functions.rst:1094
2070
2080
msgid ""
2071
2081
"Python doesn't depend on the underlying operating system's notion of text "
2072
2082
"files; all the processing is done by Python itself, and is therefore "
2073
2083
"platform-independent."
2074
2084
msgstr ""
2085
+ "Python no depende de la noción de ficheros de texto del sistema operativo "
2086
+ "subyacente; todo el procesado lo hace Python, y es por tanto independiente "
2087
+ "de plataforma."
2075
2088
2089
+ # norma o normativa, o literalmente política?
2076
2090
#: ../Doc/library/functions.rst:1098
2091
+ #, fuzzy
2077
2092
msgid ""
2078
2093
"*buffering* is an optional integer used to set the buffering policy. Pass 0 "
2079
2094
"to switch buffering off (only allowed in binary mode), 1 to select line "
2080
2095
"buffering (only usable in text mode), and an integer > 1 to indicate the "
2081
2096
"size in bytes of a fixed-size chunk buffer. When no *buffering* argument is "
2082
2097
"given, the default buffering policy works as follows:"
2083
2098
msgstr ""
2099
+ "*buffering* es un entero opcional que configura la norma de buffering. "
2100
+ "Indica 0 para desactivar el buffering (sólo permitido en modo binario), 1 "
2101
+ "para seleccionar buffering por línea (sólo para modo texto), y un entero >1 "
2102
+ "para indicar el tamaño en bytes de un buffer de tamaño fijo. Cuando no se "
2103
+ "indica el argumento *buffering*, la norma por defecto de buffering funciona "
2104
+ "de la siguiente manera:"
2084
2105
2085
2106
#: ../Doc/library/functions.rst:1104
2086
2107
msgid ""
0 commit comments