Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 2db29c2

Browse files
committed
Merge remote-tracking branch 'upstream/3.11' into howto_logging-cookbook
2 parents 39d1d89 + 49bc232 commit 2db29c2

File tree

8 files changed

+61
-38
lines changed

8 files changed

+61
-38
lines changed

Makefile

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19,7 +19,6 @@ CPYTHON_WORKDIR := cpython
1919
OUTPUT_DOCTREE := $(CPYTHON_WORKDIR)/Doc/build/doctree
2020
OUTPUT_HTML := $(CPYTHON_WORKDIR)/Doc/build/html
2121
LOCALE_DIR := $(CPYTHON_WORKDIR)/locale
22-
TRANSIFEX_PROJECT := python-docs-es
2322
POSPELL_TMP_DIR := .pospell
2423

2524

README.rst

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
1-
.. image:: https://travis-ci.org/python/python-docs-es.svg?branch=3.11
2-
:target: https://travis-ci.org/python/python-docs-es
1+
.. image:: https://github.com/python/python-docs-es/actions/workflows/main.yml/badge.svg?branch=3.11
2+
:target: https://github.com/python/python-docs-es/actions?query=branch:3.11
33
:alt: Build Status
44

55
.. image:: https://readthedocs.org/projects/python-docs-es/badge/?version=3.11
@@ -32,7 +32,7 @@ Documentation Contribution Agreement
3232

3333
NOTE REGARDING THE LICENSE FOR TRANSLATIONS: Python's documentation is
3434
maintained using a global network of volunteers. By posting this
35-
project on Transifex, Github, and other public places, and inviting
35+
project on Github, and other public places, and inviting
3636
you to participate, we are proposing an agreement that you will
3737
provide your improvements to Python's documentation or the translation
3838
of Python's documentation for the PSF's use under the CC0 license

TRANSLATORS

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -100,6 +100,7 @@ Ingrid Bianka Garcia Lino (@ibianka)
100100
Iracema Caballero (@iracaballero)
101101
Italo Farfán Vera
102102
Ivonne Yañez Mendoza (@TiaIvonne)
103+
Jaime Resano Aísa (@Jaime02)
103104
Jaime Rodrigo González Rodríguez (@jairock282)
104105
Jaume Montané (@jaumemy)
105106
Javier Artiga Garijo (@jartigag)

c-api/memory.po

Lines changed: 14 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,18 +8,19 @@
88
#
99
msgid ""
1010
msgstr ""
11-
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
11+
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-10-22 08:58-0300\n"
15-
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <[email protected]>\n"
16-
"Language: es\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2022-10-27 03:12-0300\n"
15+
"Last-Translator: Marco Richetta <[email protected]>\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
20-
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
19+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
2324

2425
#: ../Doc/c-api/memory.rst:8
2526
msgid "Memory Management"
@@ -120,7 +121,6 @@ msgstr ""
120121
"solo participa en la asignación del objeto de bytes retornado como resultado."
121122

122123
#: ../Doc/c-api/memory.rst:72
123-
#, fuzzy
124124
msgid ""
125125
"In most situations, however, it is recommended to allocate memory from the "
126126
"Python heap specifically because the latter is under control of the Python "
@@ -280,12 +280,11 @@ msgstr ""
280280

281281
#: ../Doc/c-api/memory.rst:144 ../Doc/c-api/memory.rst:215
282282
#: ../Doc/c-api/memory.rst:323
283-
#, fuzzy
284283
msgid ""
285284
"Allocates *n* bytes and returns a pointer of type :c:expr:`void*` to the "
286285
"allocated memory, or ``NULL`` if the request fails."
287286
msgstr ""
288-
"Asigna *n* bytes y retorna un puntero de tipo :c:type:`void*` a la memoria "
287+
"Asigna *n* bytes y retorna un puntero de tipo :c:expr:`void*` a la memoria "
289288
"asignada, o ``NULL`` si la solicitud falla."
290289

291290
#: ../Doc/c-api/memory.rst:147
@@ -300,14 +299,13 @@ msgstr ""
300299

301300
#: ../Doc/c-api/memory.rst:154 ../Doc/c-api/memory.rst:225
302301
#: ../Doc/c-api/memory.rst:333
303-
#, fuzzy
304302
msgid ""
305303
"Allocates *nelem* elements each whose size in bytes is *elsize* and returns "
306304
"a pointer of type :c:expr:`void*` to the allocated memory, or ``NULL`` if "
307305
"the request fails. The memory is initialized to zeros."
308306
msgstr ""
309307
"Asigna *nelem* elementos cada uno cuyo tamaño en bytes es *elsize* y retorna "
310-
"un puntero de tipo :c:type:`void*` a la memoria asignada, o ``NULL`` si la "
308+
"un puntero de tipo :c:expr:`void*` a la memoria asignada, o ``NULL`` si la "
311309
"solicitud falla. La memoria se inicializa a ceros."
312310

313311
#: ../Doc/c-api/memory.rst:158
@@ -480,18 +478,16 @@ msgstr ""
480478
"Tenga en cuenta que *TYPE* se refiere a cualquier tipo de C."
481479

482480
#: ../Doc/c-api/memory.rst:267
483-
#, fuzzy
484481
msgid ""
485482
"Same as :c:func:`PyMem_Malloc`, but allocates ``(n * sizeof(TYPE))`` bytes "
486483
"of memory. Returns a pointer cast to :c:expr:`TYPE*`. The memory will not "
487484
"have been initialized in any way."
488485
msgstr ""
489486
"Igual que :c:func:`PyMem_Malloc`, pero asigna ``(n * sizeof(TYPE))`` bytes "
490-
"de memoria. Retorna una conversión de puntero a :c:type:`TYPE*`. La memoria "
487+
"de memoria. Retorna una conversión de puntero a :c:expr:`TYPE*`. La memoria "
491488
"no se habrá inicializado de ninguna manera."
492489

493490
#: ../Doc/c-api/memory.rst:274
494-
#, fuzzy
495491
msgid ""
496492
"Same as :c:func:`PyMem_Realloc`, but the memory block is resized to ``(n * "
497493
"sizeof(TYPE))`` bytes. Returns a pointer cast to :c:expr:`TYPE*`. On "
@@ -500,7 +496,7 @@ msgid ""
500496
msgstr ""
501497
"Igual que :c:func:`PyMem_Realloc`, pero el bloque de memoria cambia de "
502498
"tamaño a ``(n * sizeof(TYPE))`` bytes. Retorna una conversión de puntero a :"
503-
"c:type:`TYPE*`. Al retornar, *p* será un puntero a la nueva área de memoria, "
499+
"c:expr:`TYPE*`. Al retornar, *p* será un puntero a la nueva área de memoria, "
504500
"o ``NULL`` en caso de falla."
505501

506502
#: ../Doc/c-api/memory.rst:279
@@ -557,7 +553,6 @@ msgid "Object allocators"
557553
msgstr "Asignadores de objetos"
558554

559555
#: ../Doc/c-api/memory.rst:308
560-
#, fuzzy
561556
msgid ""
562557
"There is no guarantee that the memory returned by these allocators can be "
563558
"successfully cast to a Python object when intercepting the allocating "
@@ -755,7 +750,6 @@ msgid "Customize Memory Allocators"
755750
msgstr "Personalizar asignadores de memoria"
756751

757752
#: ../Doc/c-api/memory.rst:405
758-
#, fuzzy
759753
msgid ""
760754
"Structure used to describe a memory block allocator. The structure has the "
761755
"following fields:"
@@ -917,13 +911,15 @@ msgid ""
917911
"See also :c:member:`PyPreConfig.allocator` and :ref:`Preinitialize Python "
918912
"with PyPreConfig <c-preinit>`."
919913
msgstr ""
914+
"Vea también :c:member:`PyPreConfig.allocator` y :ref:`Preinicialización de "
915+
"Python con PyPreConfig <c-preinit>`."
920916

921917
#: ../Doc/c-api/memory.rst:484
922918
msgid ""
923919
"Setup :ref:`debug hooks in the Python memory allocators <pymem-debug-hooks>` "
924920
"to detect memory errors."
925921
msgstr ""
926-
"Configuración :ref:`enlaces de depuración en los asignadores de memoria de "
922+
"Configurar :ref:`enlaces de depuración en los asignadores de memoria de "
927923
"Python <pymem-debug-hooks>` para detectar errores de memoria."
928924

929925
#: ../Doc/c-api/memory.rst:491

library/configparser.po

Lines changed: 8 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 21:34+0000\n"
15-
"Last-Translator: Luis Llave <[email protected]>\n"
16-
"Language: es_PE\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2022-10-27 10:14+0100\n"
15+
"Last-Translator: Claudia Millan <[email protected]>\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es_PE\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.2\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/configparser.rst:2
2526
msgid ":mod:`configparser` --- Configuration file parser"
@@ -287,6 +288,9 @@ msgid ""
287288
"By default, a valid section name can be any string that does not contain '\\"
288289
"\\n' or ']'. To change this, see :attr:`ConfigParser.SECTCRE`."
289290
msgstr ""
291+
"De forma predeterminada, un nombre de sección válido puede ser cualquier "
292+
"cadena de texto que no contenga '\\\\n' or ']'. Para cambiar esto, consulte :"
293+
"attr:`ConfigParser.SECTCRE`."
290294

291295
#: ../Doc/library/configparser.rst:273
292296
msgid ""

library/threading.po

Lines changed: 20 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-07-03 21:06-0400\n"
15-
"Last-Translator: \n"
16-
"Language: es_419\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 23:05+0100\n"
15+
"Last-Translator: Claudia Millan <[email protected]>\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es_419\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.2\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/threading.rst:2
2526
msgid ":mod:`threading` --- Thread-based parallelism"
@@ -49,18 +50,27 @@ msgid ""
4950
"the calling thread, while still being able to retrieve their results when "
5051
"needed."
5152
msgstr ""
53+
":class:`concurrent.futures.ThreadPoolExecutor` ofrece una interfaz a mas "
54+
"alto nivel para enviar tareas a un hilo en segundo plano sin bloquear la "
55+
"ejecución del hilo de llamada, pero manteniendo la capacidad de recuperar "
56+
"sus resultados cuando sea necesario."
5257

5358
#: ../Doc/library/threading.rst:23
5459
msgid ""
5560
":mod:`queue` provides a thread-safe interface for exchanging data between "
5661
"running threads."
5762
msgstr ""
63+
":mod:`queue` proporciona una interfaz segura a nivel de hilos intercambiar "
64+
"datos entre hilos en ejecución."
5865

5966
#: ../Doc/library/threading.rst:26
6067
msgid ""
6168
":mod:`asyncio` offers an alternative approach to achieving task level "
6269
"concurrency without requiring the use of multiple operating system threads."
6370
msgstr ""
71+
":mod:`asyncio` ofrece un enfoque alternativo para lograr la concurrencia a "
72+
"nivel de tarea sin requerir el uso de múltiples subprocesos del sistema "
73+
"operativo."
6474

6575
#: ../Doc/library/threading.rst:31
6676
msgid ""
@@ -103,6 +113,9 @@ msgid ""
103113
"``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for "
104114
"more information."
105115
msgstr ""
116+
"Este módulo no funciona o no está disponible en las plataformas WebAssembly "
117+
"``wasm32-emscripten`` y ``wasm32-wasi``. Consulte :ref:`wasm-availability` "
118+
"para obtener más información."
106119

107120
#: ../Doc/library/threading.rst:50
108121
msgid "This module defines the following functions:"
@@ -350,7 +363,7 @@ msgstr ""
350363

351364
#: ../Doc/library/threading.rst:210
352365
msgid "Unix platforms with POSIX threads support."
353-
msgstr ""
366+
msgstr "Plataformas Unix con soporte para subprocesos POSIX."
354367

355368
#: ../Doc/library/threading.rst:213
356369
msgid "This module also defines the following constant:"
@@ -680,6 +693,8 @@ msgid ""
680693
"Using list or tuple as the *args* argument which passed to the :class:"
681694
"`Thread` could achieve the same effect."
682695
msgstr ""
696+
"Usar una lista o tupla como el argumento *args* que se pasa a :class:"
697+
"`Thread` podría lograr el mismo efecto."
683698

684699
#: ../Doc/library/threading.rst:374
685700
#, fuzzy

library/traceback.po

Lines changed: 15 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-06-15 10:51+0100\n"
15-
"Last-Translator: \n"
16-
"Language: es_ES\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 22:07+0200\n"
15+
"Last-Translator: Jaime Resano <[email protected]>\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es_ES\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.2\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/traceback.rst:2
2526
msgid ":mod:`traceback` --- Print or retrieve a stack traceback"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr ""
7576

7677
#: ../Doc/library/traceback.rst:35 ../Doc/library/traceback.rst:98
7778
msgid "Added negative *limit* support."
78-
msgstr "Soporte para *limit* negativo añadido"
79+
msgstr "Soporte para *limit* negativo añadido."
7980

8081
#: ../Doc/library/traceback.rst:42
8182
msgid ""
@@ -387,6 +388,9 @@ msgid ""
387388
"exception does not have any notes. If it is not ``None`` is it formatted in "
388389
"the traceback after the exception string."
389390
msgstr ""
391+
"Los valores de las ``__notes__`` de la excepción original, o ``None`` si la "
392+
"excepción no tiene ninguna nota. Si no es ``None`` se formatea en el rastreo "
393+
"después de la cadena de texto de la excepción."
390394

391395
#: ../Doc/library/traceback.rst:249
392396
msgid "A :class:`StackSummary` representing the traceback."
@@ -425,6 +429,8 @@ msgid ""
425429
"Print to *file* (default ``sys.stderr``) the exception information returned "
426430
"by :meth:`format`."
427431
msgstr ""
432+
"Imprime en *file* (``sys.stderr`` por defecto) la información de la "
433+
"excepción retornada por :meth:`format`."
428434

429435
#: ../Doc/library/traceback.rst:291
430436
msgid "Format the exception."
@@ -563,13 +569,16 @@ msgid ""
563569
"meth:`StackSummary.format`. If it returns ``None``, the frame is omitted "
564570
"from the output."
565571
msgstr ""
572+
"Retorna una cadena de texto para imprimir uno de los marcos implicados en la "
573+
"pila. Este método lo llama cada objeto :class:`FrameSummary` para ser "
574+
"imprimido por :meth:`StackSummary.format`. Si retorna ``None``, se omite el "
575+
"marco del resultado."
566576

567577
#: ../Doc/library/traceback.rst:375
568578
msgid ":class:`FrameSummary` Objects"
569579
msgstr "Objetos :class:`FrameSummary`"
570580

571581
#: ../Doc/library/traceback.rst:379
572-
#, fuzzy
573582
msgid ""
574583
"A :class:`FrameSummary` object represents a single frame in a traceback."
575584
msgstr ""

requirements.txt

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,6 @@ powrap
99
python-docs-theme
1010
setuptools
1111
sphinx-intl
12-
transifex-client
1312
pre-commit
1413
sphinx-autorun
1514
sphinxemoji

0 commit comments

Comments
 (0)