@@ -57,12 +57,17 @@ msgid ""
57
57
"and modification time) of both files are identical, the files are taken to "
58
58
"be equal."
59
59
msgstr ""
60
+ "Si *shallow* es verdadero y las firmas :func:`os.stat` (tipo de fichero, "
61
+ "tamaño, y tiempo de modificación) de los dos ficheros son idénticas, los "
62
+ "ficheros se consideran iguales"
60
63
61
64
#: ../Doc/library/filecmp.rst:29
62
65
msgid ""
63
66
"Otherwise, the files are treated as different if their sizes or contents "
64
67
"differ."
65
68
msgstr ""
69
+ "De lo contrario, los ficheros son tratados como diferentes si sus tamaños o "
70
+ "contenidos difieren."
66
71
67
72
#: ../Doc/library/filecmp.rst:31
68
73
msgid ""
@@ -271,12 +276,17 @@ msgid ""
271
276
"instances (or MyDirCmp instances if this instance is of type MyDirCmp, a "
272
277
"subclass of :class:`dircmp`)."
273
278
msgstr ""
279
+ "Un diccionario que asigna nombres en :attr:`common_dirs` a instancias :class:"
280
+ "`dircmp` (o instancias MyDirCmp si esa instancias es del tipo MyDirCmp, una "
281
+ "subclase de :class:`dircmp`)."
274
282
275
283
#: ../Doc/library/filecmp.rst:182
276
284
msgid ""
277
285
"Previously entries were always :class:`dircmp` instances. Now entries are "
278
286
"the same type as *self*, if *self* is a subclass of :class:`dircmp`."
279
287
msgstr ""
288
+ "Anteriormente las entradas siempre eran instancias :class:`dircmp`. Ahora "
289
+ "son del mismo tipo que *self*, si *self* es una subclase de :class:`dircmp`."
280
290
281
291
#: ../Doc/library/filecmp.rst:191
282
292
msgid "List of directories ignored by :class:`dircmp` by default."
@@ -290,18 +300,3 @@ msgstr ""
290
300
"Aquí hay un ejemplo simplificado de uso del atributo ``subdirs`` para buscar "
291
301
"recursivamente a través de dos directorios para mostrar diferentes ficheros "
292
302
"comunes::"
293
-
294
- #~ msgid ""
295
- #~ "If *shallow* is true, files with identical :func:`os.stat` signatures are "
296
- #~ "taken to be equal. Otherwise, the contents of the files are compared."
297
- #~ msgstr ""
298
- #~ "Si *shallow* es verdadero, ficheros con firmas idénticas :func:`os.stat` "
299
- #~ "se consideran iguales. En caso contrario, el contenido de los ficheros es "
300
- #~ "comparado."
301
-
302
- #~ msgid ""
303
- #~ "A dictionary mapping names in :attr:`common_dirs` to :class:`dircmp` "
304
- #~ "objects."
305
- #~ msgstr ""
306
- #~ "Un diccionario mapeando nombres en objetos de :attr:`common_dirs` a :"
307
- #~ "class:`dircmp`."
0 commit comments