Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 8ff4044

Browse files
silvinabt87humitos
authored andcommitted
solve travis conflicts on /library/shutil.po
1 parent f499fb0 commit 8ff4044

File tree

1 file changed

+9
-9
lines changed

1 file changed

+9
-9
lines changed

library/shutil.po

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid ""
154154
"Raise :exc:`SameFileError` instead of :exc:`Error`. Since the former is a "
155155
"subclass of the latter, this change is backward compatible."
156156
msgstr ""
157-
"Genera :exc:`SameFileError`en lugar de :exc:`Error`. Dado que la primera es "
157+
"Genera :exc:`SameFileError` en lugar de :exc:`Error`. Dado que la primera es "
158158
"una subclase de la segunda, el cambio es compatible con versiones anteriores."
159159

160160
#: ../Doc/library/shutil.rst:81 ../Doc/library/shutil.rst:184
@@ -218,8 +218,8 @@ msgid ""
218218
"as strings."
219219
msgstr ""
220220
"Copia los bits de permiso, la última hora de acceso, la última hora de "
221-
"modificación y las *flags* desde *src* a *dst*. En Linux, func:`copystat` "
222-
"también copias los \"atributos extendidos\" siempre que sea posible. Los "
221+
"modificación y las *flags* desde *src* a *dst*. En Linux, :func:`copystat` "
222+
"también copia los \"atributos extendidos\" siempre que sea posible. Los "
223223
"contenidos, el propietario y el grupo del archivo no se ven afectados. *src* "
224224
"y *dst* son objetos de tipo a ruta o nombres de ruta dados como *strings*."
225225

@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
486486
"Si *copy_function* está dado, debe ser un invocable que se usará para copiar "
487487
"cada archivo. Se le invocará con la ruta de origen y la ruta de destino como "
488488
"argumentos. Por defecto, se usa :func:`~shutil.copy2`, pero se puede usar "
489-
"cualquier función que admita la misma."
489+
"cualquier función que admita la misma (como :func:`~shutil.copy`)."
490490

491491
#: ../Doc/library/shutil.rst:270
492492
msgid ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
649649
"Si *copy_function* se proporciona, debe ser un invocable que toma dos "
650650
"argumentos *src* y *dst*, y se usará para copiar *src* a *dest* si no se "
651651
"puede usar :func:`os.rename`. Si el origen es un directorio, se invoca :func:"
652-
"`copytree` y se le pasa func:`copy_function`. El *copy_function* por defecto "
652+
"`copytree` y se le pasa :func:`copy_function`. El *copy_function* por defecto "
653653
"es :func:`copy2`. El uso de :func:`~shutil.copy` como *copy_function* "
654654
"permite que el movimiento se realice correctamente cuando no es posible "
655655
"copiar los metadatos también, a expensas de no copiar ninguno de los "
@@ -973,7 +973,7 @@ msgid ""
973973
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``shutil.make_archive`` with "
974974
"arguments ``base_name``, ``format``, ``root_dir``, ``base_dir``."
975975
msgstr ""
976-
"Genera un ref:`auditing event <auditing>` ``shutil.make_archive`` con "
976+
"Genera un :ref:`auditing event <auditing>` ``shutil.make_archive`` con "
977977
"argumentos ``base_name``, ``format``, ``root_dir``, ``base_dir``."
978978

979979
#: ../Doc/library/shutil.rst:592
@@ -1010,12 +1010,12 @@ msgstr ""
10101010
#: ../Doc/library/shutil.rst:606 ../Doc/library/shutil.rst:689
10111011
msgid "*gztar*: gzip'ed tar-file (if the :mod:`zlib` module is available)."
10121012
msgstr ""
1013-
"Archivo tar *gztar*: gzip'ed (si el módulo :mod:`zlib` está disponible)."
1013+
"Archivo tar *gztar*: gzip'ed (si el módulo :mod:`zlib` está disponible)."
10141014

10151015
#: ../Doc/library/shutil.rst:607 ../Doc/library/shutil.rst:690
10161016
msgid "*bztar*: bzip2'ed tar-file (if the :mod:`bz2` module is available)."
10171017
msgstr ""
1018-
"Archivo tar *bztar*: bzip2'ed (si el módulo :mod:`bz2 está disponible)."
1018+
"Archivo tar *bztar*: bzip2'ed (si el módulo :mod:`bz2` está disponible)."
10191019

10201020
#: ../Doc/library/shutil.rst:608 ../Doc/library/shutil.rst:691
10211021
msgid "*xztar*: xz'ed tar-file (if the :mod:`lzma` module is available)."
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid ""
12201220
"`os.get_terminal_size`."
12211221
msgstr ""
12221222
"Cuando `COLUMNS`` o ``LINES`` no está definido, como suele ocurrir, la "
1223-
"terminal conectada a data:`sys.__stdout__` se consulta invocando :func:`os."
1223+
"terminal conectada a :data:`sys.__stdout__` se consulta invocando :func:`os."
12241224
"get_terminal_size`."
12251225

12261226
#: ../Doc/library/shutil.rst:742

0 commit comments

Comments
 (0)