Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit e4d7b2a

Browse files
committed
Merge branch 'traduccion-tutorial-errors' of github.com:fmoradev/python-docs-es into traduccion-tutorial-errors
2 parents f60c33d + f057cb0 commit e4d7b2a

File tree

9 files changed

+135
-158
lines changed

9 files changed

+135
-158
lines changed

TRANSLATORS

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -73,6 +73,7 @@ Enrique Zárate (@enrique-zarate)
7373
erasmo
7474
Erick G. Islas-Osuna (@erickisos)
7575
Esteban Solórzano (@estebansolo)
76+
Estuardo Ramírez (@estuardodev)
7677
Fabrizio Damicelli (@fabridamicelli)
7778
Facundo Batista (@facundobatista)
7879
Federico Jurío (@FedericoJurio)

howto/descriptor.po

Lines changed: 15 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-10-30 00:13+0800\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 17:40-0600\n"
1515
"Last-Translator: Rodrigo Tobar <[email protected]>\n"
16-
"Language: es\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
2324

2425
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:5
2526
msgid "Descriptor HowTo Guide"
@@ -698,6 +699,10 @@ msgid ""
698699
"code. That is why calling :meth:`__getattribute__` directly or with "
699700
"``super().__getattribute__`` will bypass :meth:`__getattr__` entirely."
700701
msgstr ""
702+
"Nota, no hay un gancho :meth:`__getattr__` en el código de :meth:"
703+
"`__getattribute__` . Es por eso que llamar a :meth:`__getattribute__` "
704+
"directamente o con ``super().__getattribute__`` evitará completamente a :"
705+
"meth:`__getattr__`."
701706

702707
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:723
703708
msgid ""
@@ -706,6 +711,10 @@ msgid ""
706711
"`__getattribute__` raises an :exc:`AttributeError`. Their logic is "
707712
"encapsulated in a helper function:"
708713
msgstr ""
714+
"En cambio, es el operador punto y la función :func:`getattr` los que son "
715+
"responsables de invocar :meth:`__getattr__` cada vez que :meth:"
716+
"`__getattribute__` lanza un :exc:`AttributeError`. Su lógica está "
717+
"encapsulada en una función auxiliar:"
709718

710719
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:773
711720
msgid "Invocation from a class"
@@ -877,14 +886,13 @@ msgid "ORM example"
877886
msgstr "Ejemplo de mapeos objeto-relacional (*ORM*)"
878887

879888
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:850
880-
#, fuzzy, python-format
881889
msgid ""
882890
"The following code is a simplified skeleton showing how data descriptors "
883891
"could be used to implement an `object relational mapping <https://en."
884892
"wikipedia.org/wiki/Object%E2%80%93relational_mapping>`_."
885893
msgstr ""
886894
"El siguiente código es un esqueleto simplificado que muestra cómo "
887-
"descriptores de datos pueden ser usados para implementar un mapeo objeto-"
895+
"descriptores de datos pueden ser usados para implementar un `mapeo objeto-"
888896
"relacional <https://es.wikipedia.org/wiki/Asignaci%C3%B3n_objeto-"
889897
"relacional>`_."
890898

@@ -1277,7 +1285,6 @@ msgstr ""
12771285
"Python de :func:`classmethod` se vería así:"
12781286

12791287
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:1408
1280-
#, fuzzy
12811288
msgid ""
12821289
"The code path for ``hasattr(type(self.f), '__get__')`` was added in Python "
12831290
"3.9 and makes it possible for :func:`classmethod` to support chained "
@@ -1286,7 +1293,8 @@ msgid ""
12861293
msgstr ""
12871294
"La ruta de código para ``hasattr(obj, '__get__')`` fue añadida en Python "
12881295
"3.9, y hace posible que :func:`classmethod` soporte decoradores encadenados."
1289-
"Por ejemplo, un classmethod y un property se puede encadenar:"
1296+
"Por ejemplo, un classmethod y un property se puede encadenar. En Python "
1297+
"3.11, esta funcionalidad fue marcada como obsoleta."
12901298

12911299
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:1428
12921300
msgid "Member objects and __slots__"
@@ -1333,7 +1341,6 @@ msgstr ""
13331341
"una gran cantidad de instancias será creada."
13341342

13351343
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:1490
1336-
#, python-format
13371344
msgid ""
13381345
"4. Improves speed. Reading instance variables is 35% faster with "
13391346
"``__slots__`` (as measured with Python 3.10 on an Apple M1 processor)."

library/compileall.po

Lines changed: 9 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-08-07 16:20+0200\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 15:30-0300\n"
1515
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <[email protected]>\n"
16-
"Language: es\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/compileall.rst:2
2526
msgid ":mod:`compileall` --- Byte-compile Python libraries"
@@ -45,15 +46,19 @@ msgstr ""
4546
"por usuarios que no tienen permiso de escritura en los directorios de la "
4647
"biblioteca."
4748

49+
#, fuzzy
4850
msgid ":ref:`Availability <availability>`: not Emscripten, not WASI."
49-
msgstr ""
51+
msgstr ":ref:`Disponibilidad <availability>`: ni Emscripten, ni WASI."
5052

5153
#: ../Doc/library/cpython/Doc/includes/wasm-notavail.rst:5
5254
msgid ""
5355
"This module does not work or is not available on WebAssembly platforms "
5456
"``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for "
5557
"more information."
5658
msgstr ""
59+
"Este modulo no funciona o no está disponible para plataformas WebAssembly "
60+
"``wasm32-emscripten`` y ``wasm32-wasi``. Consulte :ref:`wasm-availability` "
61+
"para más información."
5762

5863
#: ../Doc/library/compileall.rst:20
5964
msgid "Command-line use"

library/fnmatch.po

Lines changed: 8 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-08-07 18:18+0200\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 13:03-0300\n"
1515
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <[email protected]>\n"
16-
"Language: es\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/fnmatch.rst:2
2526
msgid ":mod:`fnmatch` --- Unix filename pattern matching"
@@ -110,6 +111,10 @@ msgid ""
110111
"used to cache the compiled regex patterns in the following functions: :func:"
111112
"`fnmatch`, :func:`fnmatchcase`, :func:`filter`."
112113
msgstr ""
114+
"También tenga en cuenta que :func:`functools.lru_cache` con el *maxsize* de "
115+
"32768 se usa para almacenar en caché los patrones compilados de expresiones "
116+
"regulares en las siguientes funciones: :func:`fnmatch`, :func:"
117+
"`fnmatchcase`, :func:`filter`."
113118

114119
#: ../Doc/library/fnmatch.rst:55
115120
msgid ""

library/operator.po

Lines changed: 6 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:21-0300\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 20:03-0500\n"
1515
"Last-Translator: Brian Bokser\n"
16-
"Language: es\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/operator.rst:2
2526
msgid ":mod:`operator` --- Standard operators as functions"
@@ -264,11 +265,11 @@ msgstr ""
264265

265266
#: ../Doc/library/operator.rst:254
266267
msgid "The following operation works with callables:"
267-
msgstr ""
268+
msgstr "La siguiente operación funciona con invocables:"
268269

269270
#: ../Doc/library/operator.rst:259
270271
msgid "Return ``obj(*args, **kwargs)``."
271-
msgstr ""
272+
msgstr "Retorna ``obj(*args, **kwargs)``."
272273

273274
#: ../Doc/library/operator.rst:264
274275
msgid ""

library/shelve.po

Lines changed: 5 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 00:37+0800\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 02:18-0500\n"
1515
"Last-Translator: Rodrigo Tobar <[email protected]>\n"
16-
"Language: es_ES\n"
1716
"Language-Team: \n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es_ES\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/shelve.rst:2
2526
msgid ":mod:`shelve` --- Python object persistence"
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr ""
109110

110111
#: ../Doc/library/shelve.rst:48
111112
msgid "Accepts :term:`path-like object` for filename."
112-
msgstr ""
113+
msgstr "Acepta :term:`path-like object` por nombre de archivo."
113114

114115
#: ../Doc/library/shelve.rst:53
115116
msgid ""

library/string.po

Lines changed: 28 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:36-0500\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 19:35-0500\n"
1515
"Last-Translator: Adolfo Hristo David Roque Gámez <[email protected]>\n"
16-
"Language: es\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/string.rst:2
2526
msgid ":mod:`string` --- Common string operations"
@@ -675,11 +676,13 @@ msgid ""
675676
"zero after rounding to the format precision. This option is only valid for "
676677
"floating-point presentation types."
677678
msgstr ""
679+
"La opción ``'z'`` convierte los valores de coma flotante de cero negativos "
680+
"en cero positivos después de redondear al formato de precisión. Esta opción "
681+
"solo es válida para los tipos de presentación de coma flotante."
678682

679683
#: ../Doc/library/string.rst:390
680-
#, fuzzy
681684
msgid "Added the ``'z'`` option (see also :pep:`682`)."
682-
msgstr "Se agregó la opción ``','`` (véase también :pep:`378`)."
685+
msgstr "Se agregó la opción ``'z'`` (véase también :pep:`682`)."
683686

684687
#: ../Doc/library/string.rst:395
685688
msgid ""
@@ -777,6 +780,13 @@ msgid ""
777780
"the field content. The *precision* is not allowed for integer presentation "
778781
"types."
779782
msgstr ""
783+
"La *precisión* es un entero decimal que indica cuántos dígitos deben "
784+
"mostrarse después del punto decimal para los tipos de presentación ``'f'`` y "
785+
"``'F'``, o antes y después del punto decimal para los tipos de presentación "
786+
"``'g'`` o ``'G'``. Para los tipos de presentación de cadena, el campo indica "
787+
"el tamaño máximo del campo; en otras palabras, cuántos caracteres se "
788+
"utilizarán del contenido del campo. La *precisión* no está permitida para "
789+
"los tipos de presentación de enteros."
780790

781791
#: ../Doc/library/string.rst:449
782792
msgid "Finally, the *type* determines how the data should be presented."
@@ -1199,7 +1209,6 @@ msgid "Template strings"
11991209
msgstr "Cadenas de plantillas"
12001210

12011211
#: ../Doc/library/string.rst:736
1202-
#, fuzzy
12031212
msgid ""
12041213
"Template strings provide simpler string substitutions as described in :pep:"
12051214
"`292`. A primary use case for template strings is for internationalization "
@@ -1208,12 +1217,12 @@ msgid ""
12081217
"Python. As an example of a library built on template strings for i18n, see "
12091218
"the `flufl.i18n <https://flufli18n.readthedocs.io/en/latest/>`_ package."
12101219
msgstr ""
1211-
"Las cadenas de caracteres de plantilla proporcionan sustituciones de cadenas "
1220+
"Las cadenas de plantilla proporcionan sustituciones de cadenas de caracteres "
12121221
"más sencillas como se describe en :pep:`292`. Un caso de uso principal para "
12131222
"las cadenas de plantilla es la internacionalización (i18n) ya que en ese "
12141223
"contexto, la sintaxis y la funcionalidad más sencillas hacen la traducción "
1215-
"más fácil que otras instalaciones de formato de cadena integradas en "
1216-
"Python. Como ejemplo de una biblioteca creada sobre cadenas de caracteres "
1224+
"más fácil que otras instalaciones de formato de cadena de caracteres "
1225+
"integradas en Python. Como ejemplo de una biblioteca creada sobre cadenas "
12171226
"de plantilla para i18n, véase el paquete `flufl.i18n <http://flufli18n."
12181227
"readthedocs.io/en/latest/>`_."
12191228

@@ -1252,9 +1261,9 @@ msgid ""
12521261
"valid identifier characters follow the placeholder but are not part of the "
12531262
"placeholder, such as ``\"${noun}ification\"``."
12541263
msgstr ""
1255-
"``${*identifier*}`` (identificador) es equivalente a ``$identifier``. Es "
1256-
"requerido cuando caracteres identificadores válidos siguen al comodín pero "
1257-
"no son parte de él, por ejemplo ``\"${noun}ification\"``."
1264+
"``${identifier}`` es equivalente a ``$identifier``. Es requerido cuando "
1265+
"caracteres identificadores válidos siguen al comodín pero no son parte de "
1266+
"él, por ejemplo ``\"${noun}ification\"``."
12581267

12591268
#: ../Doc/library/string.rst:761
12601269
msgid ""
@@ -1327,12 +1336,17 @@ msgid ""
13271336
"Returns false if the template has invalid placeholders that will cause :meth:"
13281337
"`substitute` to raise :exc:`ValueError`."
13291338
msgstr ""
1339+
"Retorna false si la plantilla tiene marcadores de posición no válidos que "
1340+
"harán que :meth:`substitute` lance :exc:`ValueError`."
13301341

13311342
#: ../Doc/library/string.rst:808
13321343
msgid ""
13331344
"Returns a list of the valid identifiers in the template, in the order they "
13341345
"first appear, ignoring any invalid identifiers."
13351346
msgstr ""
1347+
"Retorna una lista de los identificadores válidos en la plantilla, en el "
1348+
"orden en que aparecen por primera vez, ignorando cualquier identificador no "
1349+
"válido."
13361350

13371351
#: ../Doc/library/string.rst:813
13381352
msgid ":class:`Template` instances also provide one public data attribute:"
@@ -1493,6 +1507,8 @@ msgid ""
14931507
"The methods on this class will raise :exc:`ValueError` if the pattern "
14941508
"matches the template without one of these named groups matching."
14951509
msgstr ""
1510+
"Los métodos de esta clase generarán :exc:`ValueError` si el patrón coincide "
1511+
"con la plantilla sin que coincida uno de estos grupos nombrados."
14961512

14971513
#: ../Doc/library/string.rst:904
14981514
msgid "Helper functions"

library/xdrlib.po

Lines changed: 6 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-10-07 22:27-0500\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 16:18-0300\n"
1515
"Last-Translator: \n"
16-
"Language: es\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/xdrlib.rst:2
2526
msgid ":mod:`xdrlib` --- Encode and decode XDR data"
@@ -34,6 +35,8 @@ msgid ""
3435
"The :mod:`xdrlib` module is deprecated (see :pep:`PEP 594 <594#xdrlib>` for "
3536
"details)."
3637
msgstr ""
38+
"El :mod:`xdrlib` modulo se descontinuó (ver :pep:`PEP 594 <594#xdrlib>` para "
39+
"más información)."
3740

3841
#: ../Doc/library/xdrlib.rst:20
3942
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)