diff --git a/reference/expressions.po b/reference/expressions.po index 6a6a18992a..dec6e27c80 100644 --- a/reference/expressions.po +++ b/reference/expressions.po @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-10-16 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-02 19:31+0200\n" "Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" -"Language: es\n" "Language-Team: python-doc-es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" #: ../Doc/reference/expressions.rst:6 @@ -1011,6 +1011,16 @@ msgid "" "the async generator by calling :meth:`~agen.aclose` method to finalize the " "generator and ultimately detach it from the event loop." msgstr "" +"Si un generador asincrónico sale temprano por :keyword:`break`, la tarea de " +"la persona que llama se cancela u otras excepciones, el código de limpieza " +"asíncrono del generador se ejecutará y posiblemente generará excepciones o " +"accederá a variables de contexto en un contexto inesperado, tal vez después " +"de la vida útil de las tareas de las que depende, o durante el cierre del " +"ciclo de eventos cuando se llama al gancho de recolección de basura del " +"generador asíncrono. Para evitar esto, la persona que llama debe cerrar " +"explícitamente el generador asíncrono llamando al método :meth:`~agen." +"aclose` para finalizar el generador y finalmente desconectarlo del bucle de " +"eventos." #: ../Doc/reference/expressions.rst:658 msgid "" @@ -1037,7 +1047,6 @@ msgstr "" "cualquier cláusula :keyword:`!finally` pendiente." #: ../Doc/reference/expressions.rst:669 -#, fuzzy msgid "" "To take care of finalization upon event loop termination, an event loop " "should define a *finalizer* function which takes an asynchronous generator-" @@ -1049,15 +1058,15 @@ msgid "" "implementation of ``asyncio.Loop.shutdown_asyncgens`` in :source:`Lib/" "asyncio/base_events.py`." msgstr "" -"Para encargarse de la finalización, un bucle de eventos debe definir una " -"función *finalizadora* la cual toma un generador-iterador asincrónico y " -"presumiblemente invoca :meth:`~agen.aclose` y ejecuta la corrutina. Este " -"*finalizador* puede ser registrado invocando :func:`sys.set_asyncgen_hooks`. " -"Cuando es iterada por primera vez, un generador-iterador asincrónico " -"almacenará el *finalizador* registrado para ser invocado en la finalización. " -"Para un ejemplo de referencia de un método *finalizador* vea la " -"implementación de ``asyncio.Loop.shutdown_asyncgens`` en :source:`Lib/" -"asyncio/base_events.py`." +"Para encargarse de la finalización tras la finalización del ciclo de " +"eventos, un ciclo de eventos debe definir una función *finalizer* que tome " +"un generador-iterador asíncrono y presumiblemente llame a :meth:`~agen." +"aclose` y ejecute la rutina. Este *finalizer* se puede registrar llamando a :" +"func:`sys.set_asyncgen_hooks`. Cuando se itera por primera vez, un generador-" +"iterador asíncrono almacenará el *finalizer* registrado para ser llamado al " +"finalizar. Para obtener un ejemplo de referencia de un método *finalizer*, " +"consulte la implementación de ``asyncio.Loop.shutdown_asyncgens`` en :source:" +"`Lib/asyncio/base_events.py`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:678 msgid "" @@ -1724,6 +1733,8 @@ msgstr "" msgid "" "This operation can be customized using the special :meth:`__pow__` method." msgstr "" +"Esta operación se puede personalizar mediante el método especial :meth:" +"`__pow__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1156 msgid "Unary arithmetic and bitwise operations" @@ -1736,25 +1747,24 @@ msgstr "" "prioridad:" #: ../Doc/reference/expressions.rst:1173 -#, fuzzy msgid "" "The unary ``-`` (minus) operator yields the negation of its numeric " "argument; the operation can be overridden with the :meth:`__neg__` special " "method." msgstr "" "El operador unario ``-`` (menos) produce la negación de su argumento " -"numérico." +"numérico; la operación se puede anular con el método especial :meth:" +"`__neg__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1181 -#, fuzzy msgid "" "The unary ``+`` (plus) operator yields its numeric argument unchanged; the " "operation can be overridden with the :meth:`__pos__` special method." msgstr "" -"El operador unario ``+`` (más) produce su argumento numérico sin cambios." +"El operador unario ``+`` (más) produce su argumento numérico sin cambios; la " +"operación se puede anular con el método especial :meth:`__pos__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1188 -#, fuzzy msgid "" "The unary ``~`` (invert) operator yields the bitwise inversion of its " "integer argument. The bitwise inversion of ``x`` is defined as ``-(x+1)``. " @@ -1763,7 +1773,8 @@ msgid "" msgstr "" "El operador unario ``~`` (invertir) produce la inversión bit a bit de su " "argumento entero. La inversión bit a bit de ``x`` se define como ``-(x+1)``. " -"Sólo aplica a números integrales." +"Solo se aplica a números enteros o a objetos personalizados que anulan el " +"método especial :meth:`__invert__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1197 msgid "" @@ -1810,6 +1821,8 @@ msgid "" "This operation can be customized using the special :meth:`__mul__` and :meth:" "`__rmul__` methods." msgstr "" +"Esta operación se puede personalizar utilizando los métodos especiales :meth:" +"`__mul__` y :meth:`__rmul__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1236 msgid "" @@ -1841,6 +1854,8 @@ msgid "" "This operation can be customized using the special :meth:`__truediv__` and :" "meth:`__floordiv__` methods." msgstr "" +"Esta operación se puede personalizar utilizando los métodos especiales :meth:" +"`__truediv__` y :meth:`__floordiv__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1261 msgid "" @@ -1893,6 +1908,8 @@ msgid "" "The *modulo* operation can be customized using the special :meth:`__mod__` " "method." msgstr "" +"La operación *modulo* se puede personalizar utilizando el método especial :" +"meth:`__mod__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1282 msgid "" @@ -1921,6 +1938,8 @@ msgid "" "This operation can be customized using the special :meth:`__add__` and :meth:" "`__radd__` methods." msgstr "" +"Esta operación se puede personalizar utilizando los métodos especiales :meth:" +"`__add__` y :meth:`__radd__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1304 msgid "" @@ -1934,6 +1953,8 @@ msgstr "" msgid "" "This operation can be customized using the special :meth:`__sub__` method." msgstr "" +"Esta operación se puede personalizar mediante el método especial :meth:" +"`__sub__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1313 msgid "Shifting operations" @@ -1960,6 +1981,8 @@ msgid "" "This operation can be customized using the special :meth:`__lshift__` and :" "meth:`__rshift__` methods." msgstr "" +"Esta operación se puede personalizar utilizando los métodos especiales :meth:" +"`__lshift__` y :meth:`__rshift__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1333 msgid "" @@ -1986,26 +2009,30 @@ msgid "" "integers or one of them must be a custom object overriding :meth:`__and__` " "or :meth:`__rand__` special methods." msgstr "" +"El operador ``&`` produce el AND bit a bit de sus argumentos, que deben ser " +"números enteros o uno de ellos debe ser un objeto personalizado que anule " +"los métodos especiales :meth:`__and__` o :meth:`__rand__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1364 -#, fuzzy msgid "" "The ``^`` operator yields the bitwise XOR (exclusive OR) of its arguments, " "which must be integers or one of them must be a custom object overriding :" "meth:`__xor__` or :meth:`__rxor__` special methods." msgstr "" -"El operador ``^`` produce el XOR (OR exclusivo) bit a bit de sus argumentos, " -"los cuales deben ser enteros." +"El operador ``^`` produce el XOR bit a bit (OR exclusivo) de sus argumentos, " +"que deben ser números enteros o uno de ellos debe ser un objeto " +"personalizado que anule los métodos especiales :meth:`__xor__` o :meth:" +"`__rxor__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1373 -#, fuzzy msgid "" "The ``|`` operator yields the bitwise (inclusive) OR of its arguments, which " "must be integers or one of them must be a custom object overriding :meth:" "`__or__` or :meth:`__ror__` special methods." msgstr "" -"El operador ``|`` produce el OR (inclusivo) bit a bit de sus argumentos, los " -"cuales deben ser enteros." +"El operador ``|`` produce el OR bit a bit (inclusive) de sus argumentos, que " +"deben ser números enteros o uno de ellos debe ser un objeto personalizado " +"que anule los métodos especiales :meth:`__or__` o :meth:`__ror__`." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1381 msgid "Comparisons" @@ -2029,6 +2056,10 @@ msgid "" "comparison methods` may return non-boolean values. In this case Python will " "call :func:`bool` on such value in boolean contexts." msgstr "" +"Las comparaciones producen valores booleanos: ``True`` o ``False``. " +"Personalizado: dfn: los `métodos de comparación enriquecidos` pueden " +"retornar valores no booleanos. En este caso, Python llamará a :func:`bool` " +"en dicho valor en contextos booleanos." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1409 msgid "" @@ -2771,7 +2802,6 @@ msgid "Operator precedence" msgstr "Prioridad de operador" #: ../Doc/reference/expressions.rst:1849 -#, fuzzy msgid "" "The following table summarizes the operator precedence in Python, from " "highest precedence (most binding) to lowest precedence (least binding). " @@ -2779,12 +2809,13 @@ msgid "" "explicitly given, operators are binary. Operators in the same box group " "left to right (except for exponentiation, which groups from right to left)." msgstr "" -"La siguiente tabla resume la prioridad de operador en Python, desde la " -"prioridad más baja (menos vinculante) a la prioridad más alta (más " -"vinculante). Operadores en la misma caja tienen la misma prioridad. A no ser " -"que la sintaxis sea dada explícitamente, los operadores son binarios. Los " -"operadores en la misma caja, de izquierda a derecha (excepto para " -"exponenciación, cuyos grupos de derecha a izquierda)." +"La siguiente tabla resume la precedencia del operador en Python, desde la " +"precedencia más alta (más vinculante) hasta la precedencia más baja (menos " +"vinculante). Los operadores en el mismo cuadro tienen la misma precedencia. " +"A menos que la sintaxis se proporcione explícitamente, los operadores son " +"binarios. Los operadores en el mismo cuadro se agrupan de izquierda a " +"derecha (excepto para la exponenciación, que se agrupa de derecha a " +"izquierda)." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1855 msgid ""