@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Python 3\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : 2019-10-09 17:54+0200\n "
9
- "PO-Revision-Date : 2019-01-03 17:19 +0100\n "
10
- "Last-Translator : Jules Lasne <jules.lasne @gmail.com>\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2019-12-13 12:20 +0100\n "
10
+ "Last-Translator : JRouziere <joris.rouziere @gmail.com>\n "
11
11
"
Language-Team :
FRENCH <[email protected] >\n "
12
12
"Language : fr\n "
13
13
"MIME-Version : 1.0\n "
14
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
15
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
16
- "X-Generator : Poedit 2.2\n "
16
+ "X-Generator : Poedit 2.2.4 \n "
17
17
18
18
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:5
19
19
msgid "Errors and Exceptions"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
27
27
msgstr ""
28
28
"Jusqu'ici, les messages d'erreurs ont seulement été mentionnés. Mais si vous "
29
29
"avez essayé les exemples vous avez certainement vu plus que cela. En fait, "
30
- "il y a au moins deux types d'erreurs à distinguer : les *erreurs de syntaxe* "
30
+ "il y a au moins deux types d'erreurs à distinguer : les *erreurs de syntaxe* "
31
31
"et les *exceptions*."
32
32
33
33
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:15
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid ""
52
52
"colon (``':'``) is missing before it. File name and line number are printed "
53
53
"so you know where to look in case the input came from a script."
54
54
msgstr ""
55
- "L'analyseur indique la ligne incriminée et affiche une petite ' flèche' "
55
+ "L'analyseur indique la ligne incriminée et affiche une petite « flèche » "
56
56
"pointant vers le premier endroit de la ligne où l'erreur a été détectée. "
57
57
"L'erreur est causée (ou, au moins, a été détectée comme telle) par le "
58
58
"symbole placé *avant* la flèche. Dans cet exemple la flèche est sur la "
@@ -75,7 +75,7 @@ msgid ""
75
75
msgstr ""
76
76
"Même si une instruction ou une expression est syntaxiquement correcte, elle "
77
77
"peut générer une erreur lors de son exécution. Les erreurs détectées durant "
78
- "l'exécution sont appelées des *exceptions* et ne sont pas toujours fatales : "
78
+ "l'exécution sont appelées des *exceptions* et ne sont pas toujours fatales : "
79
79
"nous apprendrons bientôt comment les traiter dans vos programmes. La plupart "
80
80
"des exceptions toutefois ne sont pas prises en charge par les programmes, ce "
81
81
"qui génère des messages d'erreurs comme celui-ci ::"
@@ -93,13 +93,13 @@ msgid ""
93
93
msgstr ""
94
94
"La dernière ligne du message d'erreur indique ce qui s'est passé. Les "
95
95
"exceptions peuvent être de différents types et ce type est indiqué dans le "
96
- "message : les types indiqués dans l'exemple sont :exc:`ZeroDivisionError`, :"
96
+ "message : les types indiqués dans l'exemple sont :exc:`ZeroDivisionError`, :"
97
97
"exc:`NameError` et :exc:`TypeError`. Le texte affiché comme type de "
98
98
"l'exception est le nom de l'exception native qui a été déclenchée. Ceci est "
99
99
"vrai pour toutes les exceptions natives mais n'est pas une obligation pour "
100
100
"les exceptions définies par l'utilisateur (même si c'est une convention bien "
101
101
"pratique). Les noms des exceptions standards sont des identifiants natifs "
102
- "(pas des mots réservés)."
102
+ "(pas des mots-clef réservés)."
103
103
104
104
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:66
105
105
msgid ""
@@ -116,11 +116,10 @@ msgid ""
116
116
"a stack traceback listing source lines; however, it will not display lines "
117
117
"read from standard input."
118
118
msgstr ""
119
- "La partie précédente dans le message d'erreur indique le contexte dans "
120
- "lequel s'est produite l'exception, sous la forme d'une trace de pile "
121
- "d'exécution. En général, celle-ci contient les lignes du code source ; "
122
- "toutefois, les lignes lues à partir de l'entrée standard ne sont pas "
123
- "affichées."
119
+ "La partie précédente du message d'erreur indique le contexte dans lequel "
120
+ "s'est produite l'exception, sous la forme d'une trace de pile d'exécution. "
121
+ "En général, celle-ci contient les lignes du code source ; toutefois, les "
122
+ "lignes lues à partir de l'entrée standard ne sont pas affichées."
124
123
125
124
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:74
126
125
msgid ""
@@ -148,9 +147,10 @@ msgstr ""
148
147
"l'utilisateur d'interrompre le programme (en utilisant :kbd:`Control-C` ou "
149
148
"un autre raccourci que le système accepte) ; notez qu'une interruption "
150
149
"générée par l'utilisateur est signalée en levant l'exception :exc:"
151
- "`KeyboardInterrupt`. ::"
150
+ "`KeyboardInterrupt`. ::"
152
151
153
152
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:96
153
+ # début d'énumération
154
154
msgid "The :keyword:`try` statement works as follows."
155
155
msgstr "L'instruction :keyword:`try` fonctionne comme ceci :"
156
156
@@ -160,15 +160,15 @@ msgid ""
160
160
"keyword:`except` keywords) is executed."
161
161
msgstr ""
162
162
"premièrement, la *clause try* (instruction(s) placée(s) entre les mots-clés :"
163
- "keyword:`try` et :keyword:`except`) est exécutée ; "
163
+ "keyword:`try` et :keyword:`except`) est exécutée. "
164
164
165
165
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:101
166
166
msgid ""
167
167
"If no exception occurs, the *except clause* is skipped and execution of the :"
168
168
"keyword:`try` statement is finished."
169
169
msgstr ""
170
170
"si aucune exception n'intervient, la clause ``except`` est sautée et "
171
- "l'exécution de l'instruction :keyword:`try` est terminée ; "
171
+ "l'exécution de l'instruction :keyword:`try` est terminée. "
172
172
173
173
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:104
174
174
msgid ""
@@ -181,9 +181,10 @@ msgstr ""
181
181
"reste de cette clause est sauté. Si le type d'exception levée correspond à "
182
182
"un nom indiqué après le mot-clé :keyword:`except`, la clause ``except`` "
183
183
"correspondante est exécutée, puis l'exécution continue après l'instruction :"
184
- "keyword:`try` ; "
184
+ "keyword:`try`. "
185
185
186
186
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:109
187
+ # dernier élément de l'énumération
187
188
msgid ""
188
189
"If an exception occurs which does not match the exception named in the "
189
190
"except clause, it is passed on to outer :keyword:`try` statements; if no "
@@ -231,8 +232,8 @@ msgid ""
231
232
"would have printed B, B, B --- the first matching except clause is triggered."
232
233
msgstr ""
233
234
"Notez que si les clauses ``except`` avaient été inversées (avec ``except B`` "
234
- "en premier), il aurait affiché B, B, B --- la première clause ``except`` "
235
- "correspondante étant déclenchée."
235
+ "en premier), il aurait affiché B, B, B — la première clause ``except`` qui "
236
+ "correspond est déclenchée."
236
237
237
238
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:150
238
239
msgid ""
@@ -431,33 +432,33 @@ msgid ""
431
432
"statement produces an exception. The following points discuss more complex "
432
433
"cases when an exception occurs:"
433
434
msgstr ""
435
+ "Si la clause :keyword:`finally` est présente, la clause :keyword:`finally` "
436
+ "est la dernière tâche exécutée avant la fin du bloc :keyword:`try`. La "
437
+ "clause :keyword:`finally` se lance que le bloc :keyword:`try` produise une "
438
+ "exception ou non. Les prochains points parlent de cas plus complexes "
439
+ "lorsqu'une exception apparait :"
434
440
435
441
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:346
436
- #, fuzzy
437
442
msgid ""
438
443
"If an exception occurs during execution of the :keyword:`!try` clause, the "
439
444
"exception may be handled by an :keyword:`except` clause. If the exception is "
440
445
"not handled by an :keyword:`except` clause, the exception is re-raised after "
441
446
"the :keyword:`!finally` clause has been executed."
442
447
msgstr ""
443
- "Comme vous pouvez le voir, la clause :keyword:`finally` est exécutée dans "
444
- "tous les cas. L'exception de type :exc:`TypeError`, déclenchée en divisant "
445
- "deux chaînes de caractères, n'est pas prise en charge par la clause :keyword:"
446
- "`except` et est donc propagée après que la clause :keyword:`!finally` a été "
447
- "exécutée."
448
+ "Si une exception se produit durant l'exécution de la clause :keyword:`!try`, "
449
+ "elle peut être récupérée par une clause :keyword:`except`. Si l'exception "
450
+ "n'est pas récupérée par une clause :keyword:`except`, l'exception est levée "
451
+ "à nouveau après que la clause :keyword:`!finally` a été exécutée."
448
452
449
453
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:348
450
- #, fuzzy
451
454
msgid ""
452
455
"An exception could occur during execution of an :keyword:`!except` or :"
453
456
"keyword:`!else` clause. Again, the exception is re-raised after the :keyword:"
454
457
"`!finally` clause has been executed."
455
458
msgstr ""
456
- "Comme vous pouvez le voir, la clause :keyword:`finally` est exécutée dans "
457
- "tous les cas. L'exception de type :exc:`TypeError`, déclenchée en divisant "
458
- "deux chaînes de caractères, n'est pas prise en charge par la clause :keyword:"
459
- "`except` et est donc propagée après que la clause :keyword:`!finally` a été "
460
- "exécutée."
459
+ "Une exception peut se produire durant l'exécution d'une clause :keyword:`!"
460
+ "except` ou :keyword:`!else`. Encore une fois, l'exception est reprise après "
461
+ "que la clause :keyword:`!finally` a été exécutée."
461
462
462
463
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:350
463
464
msgid ""
@@ -466,21 +467,29 @@ msgid ""
466
467
"will execute just prior to the :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :"
467
468
"keyword:`return` statement's execution."
468
469
msgstr ""
470
+ "Si dans l'exécution d'un bloc :keyword:`!try`, on atteint une instruction :"
471
+ "keyword:`break`, :keyword:`continue` ou :keyword:`return`, alors la clause :"
472
+ "keyword:`finally` s'exécute juste avant l'exécution de :keyword:`break`, :"
473
+ "keyword:`continue` ou :keyword:`return`."
469
474
470
475
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:352
471
476
msgid ""
472
477
"If a :keyword:`finally` clause includes a :keyword:`return` statement, the :"
473
478
"keyword:`finally` clause's :keyword:`return` statement will execute before, "
474
479
"and instead of, the :keyword:`return` statement in a :keyword:`try` clause."
475
480
msgstr ""
481
+ "Si la clause :keyword:`finally` contient une instruction :keyword:`return`, "
482
+ "l'instruction :keyword:`return` de la clause :keyword:`finally` s'exécute "
483
+ "avant (et à la place) de l'instruction' :keyword:`return` dans la clause :"
484
+ "keyword:`try`."
476
485
477
486
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:354
478
487
msgid "For example::"
479
488
msgstr "Par exemple ::"
480
489
481
490
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:365
482
491
msgid "A more complicated example::"
483
- msgstr ""
492
+ msgstr "Un exemple plus compliqué :: "
484
493
485
494
#: ../Doc/tutorial/errors.rst:390
486
495
msgid ""
0 commit comments