@@ -6,17 +6,18 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Python 3\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : 2020-08-24 09:01+0200\n "
9
- "PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
10
- "Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2020-11-25 20:44+0100\n "
11
10
"
Language-Team :
FRENCH <[email protected] >\n "
12
11
"Language : fr\n "
13
12
"MIME-Version : 1.0\n "
14
13
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
14
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
15
+ "
Last-Translator :
ZepmanBC <[email protected] >\n "
16
+ "X-Generator : Poedit 2.4.2\n "
16
17
17
18
#: library/marshal.rst:2
18
19
msgid ":mod:`marshal` --- Internal Python object serialization"
19
- msgstr ""
20
+ msgstr ":mod:`marshal` — Sérialisation interne des objets Python "
20
21
21
22
#: library/marshal.rst:10
22
23
msgid ""
@@ -27,6 +28,13 @@ msgid ""
27
28
"are undocumented on purpose; it may change between Python versions (although "
28
29
"it rarely does). [#]_"
29
30
msgstr ""
31
+ "Ce module contient des fonctions permettant de lire et écrire des valeurs "
32
+ "Python au format binaire. Ce format est propre à Python, mais indépendant "
33
+ "de l'architecture de la machine (p. ex., vous pouvez écrire une valeur "
34
+ "Python dans un fichier sur un PC, envoyer le fichier vers une machine Sun et "
35
+ "la lire à nouveau). Les détails du format sont volontairement non "
36
+ "documentés ; il peut changer d'une version Python à l'autre (bien que ce "
37
+ "soit rarement le cas). [#]_"
30
38
31
39
#: library/marshal.rst:21
32
40
msgid ""
@@ -41,13 +49,27 @@ msgid ""
41
49
"guaranteed, and pickle supports a substantially wider range of objects than "
42
50
"marshal."
43
51
msgstr ""
52
+ "Ce module ne permet pas de « sérialiser » des objets de manière permanente. "
53
+ "Pour des questions de sérialisation en général ou de transfert d'objets "
54
+ "Python par des appels RPC, référez-vous aux modules :mod:`pickle` et :mod:"
55
+ "`shelve`. Le module :mod:`marshal` existe principalement pour permettre la "
56
+ "lecture et l'écriture de code « pseudo-compilé » pour les modules Python des "
57
+ "fichiers :file:`.pyc`. Par conséquent, les mainteneurs Python se réservent "
58
+ "le droit de modifier le format *marshal* en cassant la rétrocompatibilité si "
59
+ "besoin. Si vous sérialisez et dé-sérialisez des objets Python, utilisez "
60
+ "plutôt le module :mod:`pickle` — les performances sont comparables, "
61
+ "l'indépendance par rapport à la version est garantie, et *pickle* prend en "
62
+ "charge une gamme d'objets beaucoup plus large que *marshal*."
44
63
45
64
#: library/marshal.rst:33
46
65
msgid ""
47
66
"The :mod:`marshal` module is not intended to be secure against erroneous or "
48
67
"maliciously constructed data. Never unmarshal data received from an "
49
68
"untrusted or unauthenticated source."
50
69
msgstr ""
70
+ "N'utilisez pas le module :mod:`marshal` pour lire des données erronées ou "
71
+ "malveillantes. Ne démantelez jamais des données reçues d'une source non "
72
+ "fiable ou non authentifiée."
51
73
52
74
#: library/marshal.rst:39
53
75
msgid ""
@@ -63,22 +85,39 @@ msgid ""
63
85
"*version* lower than 3, recursive lists, sets and dictionaries cannot be "
64
86
"written (see below)."
65
87
msgstr ""
88
+ "Tous les types d'objets Python ne sont pas pris en charge ; en général, "
89
+ "seuls les objets dont la valeur est indépendante d'une invocation "
90
+ "particulière de Python peuvent être écrits et lus par ce module. Les types "
91
+ "suivants sont pris en charge : booléens, entiers, nombres à virgule "
92
+ "flottante, nombres complexes, chaînes de caractères, octets, *bytearrays*, "
93
+ "*n*-uplets, listes, ensembles, ensembles figés, dictionnaires et objets, "
94
+ "étant entendu que les *n*-uplets, listes, ensembles, ensembles figés et "
95
+ "dictionnaires sont pris en charge si les valeurs qu'ils contiennent sont "
96
+ "elles-mêmes prises en charge. Les singletons :const:`None`, :const:"
97
+ "`Ellipsis` et :exc:`StopIteration` peuvent également être « pseudo-"
98
+ "compilés » et « dé-pseudo-compilés ». Pour le format des *versions* "
99
+ "inférieures à 3, les listes récursives, les ensembles et les dictionnaires "
100
+ "ne peuvent pas être écrits (voir ci-dessous)."
66
101
67
102
#: library/marshal.rst:51
68
103
msgid ""
69
104
"There are functions that read/write files as well as functions operating on "
70
105
"bytes-like objects."
71
106
msgstr ""
107
+ "Il existe des fonctions de lecture-écriture de fichiers ainsi que des "
108
+ "fonctions opérant sur des objets octet."
72
109
73
110
#: library/marshal.rst:54
74
111
msgid "The module defines these functions:"
75
- msgstr ""
112
+ msgstr "Le module définit ces fonctions : "
76
113
77
114
#: library/marshal.rst:59
78
115
msgid ""
79
116
"Write the value on the open file. The value must be a supported type. The "
80
117
"file must be a writeable :term:`binary file`."
81
118
msgstr ""
119
+ "Écrit la valeur sur le fichier ouvert. La valeur doit être un type pris en "
120
+ "charge. Le fichier doit être un :term:`fichier binaire` ouvert en écriture."
82
121
83
122
#: library/marshal.rst:62
84
123
msgid ""
@@ -87,12 +126,18 @@ msgid ""
87
126
"written to the file. The object will not be properly read back by :func:"
88
127
"`load`."
89
128
msgstr ""
129
+ "Si la valeur est (ou contient un objet qui est) d'un type non implémenté, "
130
+ "une exception :exc:`ValueError` est levée — mais le contenu de la mémoire "
131
+ "sera également écrit dans le fichier. L'objet ne sera pas correctement lu "
132
+ "par :func:`load`."
90
133
91
134
#: library/marshal.rst:66
92
135
msgid ""
93
136
"The *version* argument indicates the data format that ``dump`` should use "
94
137
"(see below)."
95
138
msgstr ""
139
+ "L'argument *version* indique le format de données que le ``dump`` doit "
140
+ "utiliser (voir ci-dessous)."
96
141
97
142
#: library/marshal.rst:72
98
143
msgid ""
@@ -101,36 +146,52 @@ msgid ""
101
146
"format), raise :exc:`EOFError`, :exc:`ValueError` or :exc:`TypeError`. The "
102
147
"file must be a readable :term:`binary file`."
103
148
msgstr ""
149
+ "Lit une valeur du fichier ouvert et la renvoie. Si aucune valeur valide "
150
+ "n'est lue (p. ex. parce que les données ont un format décompilé incompatible "
151
+ "avec une autre version de Python), :exc:`EOFError`, :exc:`ValueError` ou :"
152
+ "exc:`TypeError` est levée. Le fichier doit être un :term:`fichier binaire` "
153
+ "ouvert en lecture."
104
154
105
155
#: library/marshal.rst:79
106
156
msgid ""
107
157
"If an object containing an unsupported type was marshalled with :func:"
108
158
"`dump`, :func:`load` will substitute ``None`` for the unmarshallable type."
109
159
msgstr ""
160
+ "Si un objet contenant un type non pris en charge a été dé-compilé avec :func:"
161
+ "`dump`, :func:`load` remplacera le type non « dé-compilable » par ``None``."
110
162
111
163
#: library/marshal.rst:85
112
164
msgid ""
113
165
"Return the bytes object that would be written to a file by ``dump(value, "
114
166
"file)``. The value must be a supported type. Raise a :exc:`ValueError` "
115
167
"exception if value has (or contains an object that has) an unsupported type."
116
168
msgstr ""
169
+ "Renvoie les octets qui seraient écrits dans un fichier par ``dump(value, "
170
+ "file)``. La valeur doit être un type pris en charge. Lève une exception :"
171
+ "exc:`ValueError` si la valeur a (ou contient un objet qui a) un type qui "
172
+ "n'est pas pris en charge."
117
173
118
174
#: library/marshal.rst:89
119
175
msgid ""
120
176
"The *version* argument indicates the data format that ``dumps`` should use "
121
177
"(see below)."
122
178
msgstr ""
179
+ "L'argument *version* indique le format de données que ``dumps`` doivent "
180
+ "utiliser (voir ci-dessous)."
123
181
124
182
#: library/marshal.rst:95
125
183
msgid ""
126
184
"Convert the :term:`bytes-like object` to a value. If no valid value is "
127
185
"found, raise :exc:`EOFError`, :exc:`ValueError` or :exc:`TypeError`. Extra "
128
186
"bytes in the input are ignored."
129
187
msgstr ""
188
+ "Convertit le :term:`bytes-like object` en une valeur. Si aucune valeur "
189
+ "valide n'est trouvée, :exc:`EOFError`, :exc:`ValueError` ou :exc:`TypeError` "
190
+ "est levée. Les octets supplémentaires de l'entrée sont ignorés."
130
191
131
192
#: library/marshal.rst:100
132
193
msgid "In addition, the following constants are defined:"
133
- msgstr ""
194
+ msgstr "De plus, les constantes suivantes sont définies : "
134
195
135
196
#: library/marshal.rst:104
136
197
msgid ""
@@ -139,6 +200,11 @@ msgid ""
139
200
"for floating point numbers. Version 3 adds support for object instancing and "
140
201
"recursion. The current version is 4."
141
202
msgstr ""
203
+ "Indique le format que le module utilise. La version 0 est le format "
204
+ "originel, la version 1 partage des chaînes de caractères internes et la "
205
+ "version 2 utilise un format binaire pour les nombres à virgule flottante. La "
206
+ "version 3 ajoute la prise en charge de l'instanciation et de la récursivité "
207
+ "des objets. La version actuelle est la 4."
142
208
143
209
#: library/marshal.rst:112
144
210
msgid "Footnotes"
@@ -152,3 +218,9 @@ msgid ""
152
218
"marshal\" means to convert some data from internal to external form (in an "
153
219
"RPC buffer for instance) and \" unmarshalling\" for the reverse process."
154
220
msgstr ""
221
+ "Le nom de ce module provient d'un peu de terminologie utilisée par les "
222
+ "concepteurs de Modula-3 (entre autres), qui utilisent le terme *marshalling* "
223
+ "pour l'envoi de données sous une forme autonome. À proprement parler, *to "
224
+ "marshal* signifie convertir certaines données d'une forme interne à une "
225
+ "forme externe (dans une mémoire tampon RPC par exemple) et *unmarshalling* "
226
+ "désigne le processus inverse."
0 commit comments