Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 3f9de4e

Browse files
Traduction de quelques fuzzys. (#908)
* Traduction de quelques fuzzys. * Prise en compte des remarques des relecteurs.
1 parent 0af20b9 commit 3f9de4e

File tree

4 files changed

+49
-28
lines changed

4 files changed

+49
-28
lines changed

bugs.po

Lines changed: 15 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,18 +6,18 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2019-09-04 11:33+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2019-08-23 09:13+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2019-10-30 00:05+0100\n"
1010
"Last-Translator: Antoine Wecxsteen\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
16+
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
1717

1818
#: ../Doc/bugs.rst:5
1919
msgid "Dealing with Bugs"
20-
msgstr "S'attaquer aux bugs"
20+
msgstr "S'attaquer aux bugso"
2121

2222
#: ../Doc/bugs.rst:7
2323
msgid ""
@@ -72,37 +72,41 @@ msgstr ""
7272
"être traitée."
7373

7474
#: ../Doc/bugs.rst:30
75-
#, fuzzy
7675
msgid "`Documentation bugs`_"
77-
msgstr "Bogues de documentation"
76+
msgstr "`Bogues de documentation`_"
7877

7978
#: ../Doc/bugs.rst:30
80-
#, fuzzy
8179
msgid ""
8280
"A list of documentation bugs that have been submitted to the Python issue "
8381
"tracker."
84-
msgstr "`Documentation bugs`_ sur le gestionnaire de tickets de Python"
82+
msgstr ""
83+
"Liste des bogues de documentation soumis à l'outil de suivi des problèmes "
84+
"Python."
8585

8686
#: ../Doc/bugs.rst:33
8787
msgid "`Issue Tracking <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
88-
msgstr ""
88+
msgstr "`Outil de suivi des problèmes <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
8989

9090
#: ../Doc/bugs.rst:33
9191
msgid ""
9292
"Overview of the process involved in reporting an improvement on the tracker."
9393
msgstr ""
94+
"Vue d'ensemble du processus pour proposer une amélioration avec l'outil de "
95+
"suivi."
9496

9597
#: ../Doc/bugs.rst:35
9698
msgid ""
9799
"`Helping with Documentation <https://devguide.python.org/docquality/#helping-"
98100
"with-documentation>`_"
99101
msgstr ""
102+
"`Aider avec la documentation <https://devguide.python.org/docquality/"
103+
"#helping-with-documentation>`_"
100104

101105
#: ../Doc/bugs.rst:36
102106
msgid ""
103107
"Comprehensive guide for individuals that are interested in contributing to "
104108
"Python documentation."
105-
msgstr ""
109+
msgstr "Guide complet pour qui souhaite contribuer à la documentation Python."
106110

107111
#: ../Doc/bugs.rst:41
108112
msgid "Using the Python issue tracker"
@@ -215,13 +219,12 @@ msgstr ""
215219
"est utile."
216220

217221
#: ../Doc/bugs.rst:84
218-
#, fuzzy
219222
msgid ""
220223
"`Bug Report Writing Guidelines <https://developer.mozilla.org/en-US/docs/"
221224
"Mozilla/QA/Bug_writing_guidelines>`_"
222225
msgstr ""
223-
"`Guide de la rédaction de rapports de bogues <https://developer.mozilla.org/"
224-
"en-US/docs/Mozilla/QA/Bug_writing_guidelines>`_"
226+
"`Guide pour la rédaction de rapports de bogues <https://developer.mozilla."
227+
"org/en-US/docs/Mozilla/QA/Bug_writing_guidelines>`_"
225228

226229
#: ../Doc/bugs.rst:84
227230
msgid ""

extending/building.po

Lines changed: 4 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,13 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2019-09-04 11:33+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 16:22+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2019-10-19 23:06+0200\n"
1010
"Last-Translator: Julien Palard <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16+
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
1617

1718
#: ../Doc/extending/building.rst:7
1819
msgid "Building C and C++ Extensions"
@@ -200,7 +201,6 @@ msgid "Distributing your extension modules"
200201
msgstr "Distribuer vos modules d'extension"
201202

202203
#: ../Doc/extending/building.rst:148
203-
#, fuzzy
204204
msgid ""
205205
"When an extension has been successfully built, there are three ways to use "
206206
"it."
@@ -233,12 +233,11 @@ msgstr ""
233233
"f. :ref:`manifest`."
234234

235235
#: ../Doc/extending/building.rst:161
236-
#, fuzzy
237236
msgid ""
238237
"If the source distribution has been built successfully, maintainers can also "
239238
"create binary distributions. Depending on the platform, one of the following "
240239
"commands can be used to do so. ::"
241240
msgstr ""
242241
"Si la distribution source a été construite avec succès, les mainteneurs "
243-
"peuvent créer une distribution binaire. En fonction de la plateforme, une "
244-
"des commandes suivantes peut être utilisée. ::"
242+
"peuvent aussi créer une distribution binaire. En fonction de la plateforme, "
243+
"une des commandes suivantes peut être utilisée. ::"

extending/extending.po

Lines changed: 26 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2019-10-09 17:54+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 21:54+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2019-10-30 00:03+0100\n"
1010
"Last-Translator: Julien Palard <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
16+
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
1717

1818
#: ../Doc/extending/extending.rst:8
1919
msgid "Extending Python with C or C++"
@@ -135,6 +135,9 @@ msgid ""
135135
"It is recommended to always define ``PY_SSIZE_T_CLEAN`` before including "
136136
"``Python.h``. See :ref:`parsetuple` for a description of this macro."
137137
msgstr ""
138+
"Il est recommandé de toujours définir ``PY_SSIZE_T_CLEAN`` avant d'inclure "
139+
"``Python.h``. Lisez :ref:`parsetuple` pour avoir une description de cette "
140+
"macro."
138141

139142
#: ../Doc/extending/extending.rst:75
140143
msgid ""
@@ -430,14 +433,12 @@ msgstr ""
430433
"cela, déclarez simplement une variable statique au début de votre fichier ::"
431434

432435
#: ../Doc/extending/extending.rst:211
433-
#, fuzzy
434436
msgid ""
435437
"and initialize it in your module's initialization function (:c:func:"
436438
"`PyInit_spam`) with an exception object::"
437439
msgstr ""
438440
"et initialisez-la dans la fonction d'initialisation de votre module (:c:func:"
439-
"`PyInit_spam`) avec un objet exception (Passons, pour le moment, la "
440-
"vérification des codes d'erreur) ::"
441+
"`PyInit_spam`) avec un objet exception ::"
441442

442443
#: ../Doc/extending/extending.rst:235
443444
msgid ""
@@ -567,13 +568,16 @@ msgstr ""
567568

568569
#: ../Doc/extending/extending.rst:318
569570
msgid "The Module's Method Table and Initialization Function"
570-
msgstr ""
571+
msgstr "La fonction d'initialisation et le tableau des méthodes du module"
571572

572573
#: ../Doc/extending/extending.rst:320
573574
msgid ""
574575
"I promised to show how :c:func:`spam_system` is called from Python programs. "
575576
"First, we need to list its name and address in a \"method table\"::"
576577
msgstr ""
578+
"Nous avons promis de montrer comment :c:func:`spam_system` est appelée "
579+
"depuis les programmes Python. D'abord, nous avons besoin d'avoir son nom et "
580+
"son adresse dans un « tableau des méthodes » ::"
577581

578582
#: ../Doc/extending/extending.rst:331
579583
msgid ""
@@ -583,13 +587,22 @@ msgid ""
583587
"value of ``0`` means that an obsolete variant of :c:func:`PyArg_ParseTuple` "
584588
"is used."
585589
msgstr ""
590+
"Notez la troisième entrée (``METH_VARARGS``). C'est un indicateur du type de "
591+
"convention à utiliser pour la fonction C, à destination de l'interpréteur. "
592+
"Il doit valoir normalement ``METH_VARARGS`` ou ``METH_VARARGS | "
593+
"METH_KEYWORDS`` ; la valeur ``0`` indique qu'une variante obsolète de :c:"
594+
"func:`PyArg_ParseTuple` est utilisée."
586595

587596
#: ../Doc/extending/extending.rst:336
588597
msgid ""
589598
"When using only ``METH_VARARGS``, the function should expect the Python-"
590599
"level parameters to be passed in as a tuple acceptable for parsing via :c:"
591600
"func:`PyArg_ParseTuple`; more information on this function is provided below."
592601
msgstr ""
602+
"Si seulement ``METH_VARARGS`` est utilisé, la fonction s'attend à ce que les "
603+
"paramètres Python soient passés comme un n-uplet que l'on peut analyser "
604+
"*via* :c:func:`PyArg_ParseTuple` ; des informations supplémentaires sont "
605+
"fournies plus bas."
593606

594607
#: ../Doc/extending/extending.rst:340
595608
msgid ""
@@ -599,11 +612,18 @@ msgid ""
599612
"keywords. Use :c:func:`PyArg_ParseTupleAndKeywords` to parse the arguments "
600613
"to such a function."
601614
msgstr ""
615+
"Le bit :const:`METH_KEYWORDS` peut être mis à un dans le troisième champ si "
616+
"des arguments par mot-clés doivent être passés à la fonction. Dans ce cas, "
617+
"la fonction C doit accepter un troisième paramètre ``PyObject *`` qui est un "
618+
"dictionnaire des mots-clés. Utilisez :c:func:`PyArg_ParseTupleAndKeywords` "
619+
"pour analyser les arguments d'une telle fonction."
602620

603621
#: ../Doc/extending/extending.rst:346
604622
msgid ""
605623
"The method table must be referenced in the module definition structure::"
606624
msgstr ""
625+
"Le tableau des méthodes doit être référencé dans la structure de définition "
626+
"du module ::"
607627

608628
#: ../Doc/extending/extending.rst:357
609629
msgid ""

sphinx.po

Lines changed: 4 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2019-09-04 11:33+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2019-08-16 22:54+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2019-10-19 22:53+0200\n"
1010
"Last-Translator: Jules Lasne <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
16+
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
1717

1818
#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:3
1919
msgid "This Page"
@@ -189,9 +189,8 @@ msgid "Reporting bugs"
189189
msgstr "Signalement de bogue"
190190

191191
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:60
192-
#, fuzzy
193192
msgid "Contributing to Docs"
194-
msgstr "Distribuer des modules Python"
193+
msgstr "Contribuer à la documentation"
195194

196195
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:61
197196
msgid "About the documentation"
@@ -267,7 +266,7 @@ msgstr "Documents multimédia"
267266

268267
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:21
269268
msgid "Python Developer’s Guide"
270-
msgstr ""
269+
msgstr "Guide du développeur Python"
271270

272271
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:6
273272
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)