Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 51bae6f

Browse files
eviauChristophe Nanteuil
authored and
Christophe Nanteuil
committed
library/calendar.po (#221)
Closes #220 Reviewed-on: https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/pulls/221 Reviewed-by: Christophe Nanteuil, jmdev Co-authored-by: eviau <[email protected]> Co-committed-by: eviau <[email protected]>
1 parent 27d2e50 commit 51bae6f

File tree

1 file changed

+19
-24
lines changed

1 file changed

+19
-24
lines changed

library/calendar.po

+19-24
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2023-07-21 14:55+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 15:58+0200\n"
10-
"Last-Translator: Loc Cosnier <[email protected]>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2023-11-19 12:21-0500\n"
10+
"Last-Translator: Édith Viau <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
17-
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
16+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
17+
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
1818

1919
#: library/calendar.rst:2
2020
msgid ":mod:`calendar` --- General calendar-related functions"
@@ -62,15 +62,15 @@ msgstr ""
6262
"``-1`` est 2 avant JC et ainsi de suite."
6363

6464
#: library/calendar.rst:33
65-
#, fuzzy
6665
msgid ""
6766
"Creates a :class:`Calendar` object. *firstweekday* is an integer specifying "
6867
"the first day of the week. :const:`MONDAY` is ``0`` (the default), :const:"
6968
"`SUNDAY` is ``6``."
7069
msgstr ""
7170
"Crée un objet :class:`Calendar`. *firstweekday* est un entier spécifiant le "
72-
"premier jour de la semaine, valant par défaut ``0`` (lundi), pouvant aller "
73-
"jusqu'à ``6`` (dimanche)."
71+
"premier jour de la semaine, valant par défaut ``0`` (soit :const:`MONDAY` "
72+
"pour lundi), pouvant aller jusqu'à ``6`` (soit :const:`SUNDAY` pour "
73+
"dimanche)."
7474

7575
#: library/calendar.rst:36
7676
msgid ""
@@ -393,42 +393,35 @@ msgstr ""
393393
"Voici un exemple de comment peut être personnalisée :class:`!HTMLCalendar` ::"
394394

395395
#: library/calendar.rst:280
396-
#, fuzzy
397396
msgid ""
398397
"This subclass of :class:`TextCalendar` can be passed a locale name in the "
399398
"constructor and will return month and weekday names in the specified locale."
400399
msgstr ""
401-
"Le constructeur de cette sous-classe de :class:`TextCalendar` accepte un "
402-
"paramètre régional *locale* : une langue au format ``\"fr_FR.UTF-8\"``, et "
403-
"renvoie les noms de mois et de jours de la semaine traduits dans cette "
404-
"langue. Si ce lieu possède un encodage, toutes les chaînes contenant des "
405-
"noms de mois ou de jours de la semaine seront renvoyées en Unicode."
400+
"Il est possible de passer un nom de locale au constructeur de la sous-classe "
401+
"de :class:`TextCalendar`. Elle renvoie les noms des mois et des jours de la "
402+
"semaine dans la locale précisée."
406403

407404
#: library/calendar.rst:286
408-
#, fuzzy
409405
msgid ""
410406
"This subclass of :class:`HTMLCalendar` can be passed a locale name in the "
411407
"constructor and will return month and weekday names in the specified locale."
412408
msgstr ""
413-
"Cette sous-classe de :class:`HTMLCalendar` peut recevoir un nom de lieu dans "
414-
"le constructeur et renvoie les noms de mois et de jours de la semaine selon "
415-
"le lieu spécifié. Si ce lieu possède un encodage, toutes les chaînes "
416-
"contenant des noms de mois ou de jours de la semaine seront renvoyées en "
417-
"Unicode."
409+
"Il est possible de passer un nom de locale au constructeur de la sous-classe "
410+
"de :class:`HTMLCalendar`. Elle renvoie les noms des mois et des jours de la "
411+
"semaine dans la locale précisée."
418412

419413
#: library/calendar.rst:292
420-
#, fuzzy
421414
msgid ""
422415
"The constructor, :meth:`formatweekday` and :meth:`formatmonthname` methods "
423416
"of these two classes temporarily change the ``LC_TIME`` locale to the given "
424417
"*locale*. Because the current locale is a process-wide setting, they are not "
425418
"thread-safe."
426419
msgstr ""
427420
"Les méthodes :meth:`formatweekday` et :meth:`formatmonthname` de ces deux "
428-
"classes changent temporairement le paramètre régional courant pour le "
429-
"paramètre donné via *locale* . Comme le paramètre régional est un réglage de "
430-
"l'ensemble du processus, elles ne sont pas utilisables de manière sûre avec "
431-
"les programmes à fils d'exécution multiples."
421+
"classes changent temporairement le paramètre régional courant ``LC_TIME`` "
422+
"pour le paramètre donné via *locale* . Comme le paramètre régional est "
423+
"appliqué à l'ensemble du processus, elles ne sont pas verrouillées ni "
424+
"isolées par un fil d'exécution."
432425

433426
#: library/calendar.rst:298
434427
msgid "For simple text calendars this module provides the following functions."
@@ -596,6 +589,8 @@ msgstr ""
596589
msgid ""
597590
"Aliases for day numbers, where ``MONDAY`` is ``0`` and ``SUNDAY`` is ``6``."
598591
msgstr ""
592+
"Alias pour les nombres des jours de la semaine. Lundi (``MONDAY``) est ``0`` "
593+
"et dimanche (``SUNDAY``) est ``6``."
599594

600595
#: library/calendar.rst:424
601596
msgid "Module :mod:`datetime`"

0 commit comments

Comments
 (0)