1
1
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2
2
# For licence information, see README file.
3
- #
3
+ #
4
4
msgid ""
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
@@ -1237,13 +1237,18 @@ msgstr ""
1237
1237
#: ../Doc/faq/design.rst:672
1238
1238
msgid "Why can't raw strings (r-strings) end with a backslash?"
1239
1239
msgstr ""
1240
+ "Pourquoi les chaînes de caractères brutes (r-strings) ne peuvent-elles pas "
1241
+ "se terminer par un backslash ?"
1240
1242
1241
1243
#: ../Doc/faq/design.rst:674
1242
1244
msgid ""
1243
1245
"More precisely, they can't end with an odd number of backslashes: the "
1244
1246
"unpaired backslash at the end escapes the closing quote character, leaving "
1245
1247
"an unterminated string."
1246
1248
msgstr ""
1249
+ "Plus précisément, elles ne peuvent pas se terminer par un nombre impair de "
1250
+ "backslashes : le baskslach non appairé à la fin échappe le caractère de "
1251
+ "guillemet final, laissant une chaîne non terminée."
1247
1252
1248
1253
#: ../Doc/faq/design.rst:678
1249
1254
msgid ""
@@ -1254,17 +1259,29 @@ msgid ""
1254
1259
"pass on the string quote character by escaping it with a backslash. These "
1255
1260
"rules work well when r-strings are used for their intended purpose."
1256
1261
msgstr ""
1262
+ "Les chaînes brutes ont été conçues pour faciliter la création d'entrée pour "
1263
+ "les processeurs de texte (principalement les moteurs d'expressions "
1264
+ "régulières) qui veulent faire leur propre traitement d'échappement "
1265
+ "d'antislashes. Ces processeurs considèrent une antislash de fin non-appairé "
1266
+ "comme une erreur, alors les chaînes brutes ne le permettent pas. En retour, "
1267
+ "elles vous permettent de transmettre le caractère de citation de la chaîne "
1268
+ "en l'échappant avec un antislash. Ces règles fonctionnent bien lorsque les "
1269
+ "chaînes brutes sont utilisées pour leur but premier."
1257
1270
1258
1271
#: ../Doc/faq/design.rst:685
1259
1272
msgid ""
1260
1273
"If you're trying to build Windows pathnames, note that all Windows system "
1261
1274
"calls accept forward slashes too::"
1262
1275
msgstr ""
1276
+ "Si vous essayez de construire des chemins d'accès Windows, notez que tous "
1277
+ "les appels système Windows acceptent également les slashes \" classiques\" ::"
1263
1278
1264
1279
#: ../Doc/faq/design.rst:690
1265
1280
msgid ""
1266
1281
"If you're trying to build a pathname for a DOS command, try e.g. one of ::"
1267
1282
msgstr ""
1283
+ "Si vous essayez de construire un chemin d'accès pour une commande DOS, "
1284
+ "essayez par exemple l'un des ::"
1268
1285
1269
1286
#: ../Doc/faq/design.rst:698
1270
1287
msgid "Why doesn't Python have a \" with\" statement for attribute assignments?"
@@ -1315,7 +1332,7 @@ msgstr ""
1315
1332
1316
1333
#: ../Doc/faq/design.rst:721
1317
1334
msgid "For instance, take the following incomplete snippet::"
1318
- msgstr ""
1335
+ msgstr "Prenons par exemple l'extrait incomplet suivant :: "
1319
1336
1320
1337
#: ../Doc/faq/design.rst:727
1321
1338
msgid ""
@@ -1325,45 +1342,63 @@ msgid ""
1325
1342
"variable named \" x\" , will it be used inside the with block? As you see, "
1326
1343
"the dynamic nature of Python makes such choices much harder."
1327
1344
msgstr ""
1345
+ "L'extrait suppose que \" a\" doit avoir un attribut membre appelé \" x\" . "
1346
+ "Néanmoins, il n'y a rien en Python qui en informe l'interpréteur. Que se "
1347
+ "passe-t-il si \" a\" est, disons, un entier ? Si une variable globale nommée "
1348
+ "\" x\" existe, sera-t-elle utilisée dans le bloc ``with`` ? Comme vous "
1349
+ "voyez, la nature dynamique du Python rend ces choix beaucoup plus difficiles."
1328
1350
1329
1351
#: ../Doc/faq/design.rst:733
1330
1352
msgid ""
1331
1353
"The primary benefit of \" with\" and similar language features (reduction of "
1332
1354
"code volume) can, however, easily be achieved in Python by assignment. "
1333
1355
"Instead of::"
1334
1356
msgstr ""
1357
+ "L'avantage principal de ``with`` et des fonctionnalités de langage "
1358
+ "similaires (réduction du volume de code) peut, cependant, être facilement "
1359
+ "réalisé en Python par assignation. Au lieu de ::"
1335
1360
1336
1361
#: ../Doc/faq/design.rst:740
1337
1362
msgid "write this::"
1338
- msgstr ""
1363
+ msgstr "écrivez ceci :: "
1339
1364
1340
1365
#: ../Doc/faq/design.rst:747
1341
1366
msgid ""
1342
1367
"This also has the side-effect of increasing execution speed because name "
1343
1368
"bindings are resolved at run-time in Python, and the second version only "
1344
1369
"needs to perform the resolution once."
1345
1370
msgstr ""
1371
+ "Cela a également pour effet secondaire d'augmenter la vitesse d'exécution "
1372
+ "car les liaisons de noms sont résolues au moment de l'exécution en Python, "
1373
+ "et la deuxième version n'a besoin d'exécuter la résolution qu'une seule fois."
1346
1374
1347
1375
#: ../Doc/faq/design.rst:753
1348
1376
msgid "Why are colons required for the if/while/def/class statements?"
1349
1377
msgstr ""
1378
+ "Pourquoi les deux-points sont-ils nécessaires pour les déclarations if/while/"
1379
+ "def/class ?"
1350
1380
1351
1381
#: ../Doc/faq/design.rst:755
1352
1382
msgid ""
1353
1383
"The colon is required primarily to enhance readability (one of the results "
1354
1384
"of the experimental ABC language). Consider this::"
1355
1385
msgstr ""
1386
+ "Le deux-points est principalement nécessaires pour améliorer la lisibilité "
1387
+ "(l'un des résultats du langage expérimental ABC). Considérez ceci ::"
1356
1388
1357
1389
#: ../Doc/faq/design.rst:761
1358
1390
msgid "versus ::"
1359
- msgstr ""
1391
+ msgstr "versus :: "
1360
1392
1361
1393
#: ../Doc/faq/design.rst:766
1362
1394
msgid ""
1363
1395
"Notice how the second one is slightly easier to read. Notice further how a "
1364
1396
"colon sets off the example in this FAQ answer; it's a standard usage in "
1365
1397
"English."
1366
1398
msgstr ""
1399
+ "Remarquez comment le deuxième est un peu plus facile à lire. Remarquez "
1400
+ "aussi comment un deux-points donne l'exemple dans cette réponse à la FAQ ; "
1401
+ "c'est un usage standard en anglais."
1367
1402
1368
1403
#: ../Doc/faq/design.rst:769
1369
1404
msgid ""
@@ -1372,16 +1407,23 @@ msgid ""
1372
1407
"needs to be increased instead of having to do a more elaborate parsing of "
1373
1408
"the program text."
1374
1409
msgstr ""
1410
+ "Une autre raison mineure est que les deux-points facilitent la tâche des "
1411
+ "éditeurs avec coloration syntaxique ; ils peuvent rechercher les deux-points "
1412
+ "pour décider quand l'indentation doit être augmentée au lieu d'avoir à faire "
1413
+ "une analyse plus élaborée du texte du programme."
1375
1414
1376
1415
#: ../Doc/faq/design.rst:775
1377
1416
msgid "Why does Python allow commas at the end of lists and tuples?"
1378
1417
msgstr ""
1418
+ "Pourquoi Python permet-il les virgules à la fin des listes et des tuples ?"
1379
1419
1380
1420
#: ../Doc/faq/design.rst:777
1381
1421
msgid ""
1382
1422
"Python lets you add a trailing comma at the end of lists, tuples, and "
1383
1423
"dictionaries::"
1384
1424
msgstr ""
1425
+ "Python vous permet d'ajouter une virgule à la fin des listes, des tuples et "
1426
+ "des dictionnaires ::"
1385
1427
1386
1428
#: ../Doc/faq/design.rst:788
1387
1429
msgid "There are several reasons to allow this."
@@ -1394,22 +1436,34 @@ msgid ""
1394
1436
"remember to add a comma to the previous line. The lines can also be "
1395
1437
"reordered without creating a syntax error."
1396
1438
msgstr ""
1439
+ "Lorsque vous avez une valeur littérale pour une liste, un tuple ou un "
1440
+ "dictionnaire réparti sur plusieurs lignes, il est plus facile d'ajouter plus "
1441
+ "d'éléments parce que vous n'avez pas besoin de vous rappeler d'ajouter une "
1442
+ "virgule à la ligne précédente. Les lignes peuvent aussi être réorganisées "
1443
+ "sans créer une erreur de syntaxe."
1397
1444
1398
1445
#: ../Doc/faq/design.rst:795
1399
1446
msgid ""
1400
1447
"Accidentally omitting the comma can lead to errors that are hard to "
1401
1448
"diagnose. For example::"
1402
1449
msgstr ""
1450
+ "L'omission accidentelle de la virgule peut entraîner des erreurs difficiles "
1451
+ "à diagnostiquer, par exemple ::"
1403
1452
1404
1453
#: ../Doc/faq/design.rst:805
1405
1454
msgid ""
1406
1455
"This list looks like it has four elements, but it actually contains three: "
1407
1456
"\" fee\" , \" fiefoo\" and \" fum\" . Always adding the comma avoids this source "
1408
1457
"of error."
1409
1458
msgstr ""
1459
+ "Cette liste a l'air d'avoir quatre éléments, mais elle en contient en fait "
1460
+ "trois : \" fee\" , \" fiefoo\" et \" fum\" . Toujours ajouter la virgule permet "
1461
+ "d'éviter cette source d'erreur."
1410
1462
1411
1463
#: ../Doc/faq/design.rst:808
1412
1464
msgid ""
1413
1465
"Allowing the trailing comma may also make programmatic code generation "
1414
1466
"easier."
1415
1467
msgstr ""
1468
+ "Permettre la virgule de fin peut également faciliter la génération de code "
1469
+ "programmatiquement."
0 commit comments