Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 6483695

Browse files
committed
Merge branch '3.6' of github.com:python/python-docs-fr into ref_lex_ana
2 parents edd64de + 228b3c0 commit 6483695

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

84 files changed

+754
-475
lines changed

c-api/arg.po

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
741741
"L'objet doit être une séquence Python dont la longueur est le nombre "
742742
"d'unités de formats dans *articles*. Les arguments C doivent correspondre à "
743743
"chaque unité de format particulière dans *articles*. Les unités de formats "
744-
"pour les séquences peuvent être imbriquées. "
744+
"pour les séquences peuvent être imbriquées."
745745

746746
#: ../Doc/c-api/arg.rst:352
747747
msgid ""
@@ -808,7 +808,7 @@ msgid ""
808808
msgstr ""
809809
"La liste des unités de format s'arrête ici ; la chaîne après le point-"
810810
"virgule est utilise comme message d'erreur *au lieu* du message d'erreur par "
811-
"défaut. ``:`` et ``;`` sont mutuellement exclusifs. "
811+
"défaut. ``:`` et ``;`` sont mutuellement exclusifs."
812812

813813
#: ../Doc/c-api/arg.rst:387
814814
msgid ""
@@ -817,7 +817,7 @@ msgid ""
817817
msgstr ""
818818
"Notez que n'importe quelles références sur un objet Python qui sont données "
819819
"à l'appelant sont des références *empruntées* ; ne décrémentez pas leur "
820-
"compteur de références ! "
820+
"compteur de références !"
821821

822822
#: ../Doc/c-api/arg.rst:390
823823
msgid ""

c-api/exceptions.po

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1273,11 +1273,11 @@ msgstr ""
12731273

12741274
#: ../Doc/c-api/exceptions.rst:949 ../Doc/c-api/exceptions.rst:1013
12751275
msgid "Notes:"
1276-
msgstr "Notes : "
1276+
msgstr "Notes :"
12771277

12781278
#: ../Doc/c-api/exceptions.rst:952
12791279
msgid "This is a base class for other standard exceptions."
1280-
msgstr "C'est la classe de base pour les autres exceptions standards"
1280+
msgstr "C'est la classe de base pour les autres exceptions standards."
12811281

12821282
#: ../Doc/c-api/exceptions.rst:955
12831283
msgid "This is the same as :exc:`weakref.ReferenceError`."

c-api/gen.po

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
3535

3636
#: ../Doc/c-api/gen.rst:15
3737
msgid "The C structure used for generator objects."
38-
msgstr "La structure C utilisée pour les objets générateurs"
38+
msgstr "La structure C utilisée pour les objets générateurs."
3939

4040
#: ../Doc/c-api/gen.rst:20
4141
msgid "The type object corresponding to generator objects."
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid ""
6161
msgstr ""
6262
"Crée et renvoie un nouvel objet générateur basé sur l'objet *frame*. Une "
6363
"référence à *frame* est volée par cette fonction. L'argument ne doit pas "
64-
"être *NULL*"
64+
"être *NULL*."
6565

6666
#: ../Doc/c-api/gen.rst:41
6767
msgid ""

distributing/index.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid ""
251251
"The Python Packaging User Guide includes more details on the `currently "
252252
"recommended tools`_."
253253
msgstr ""
254-
" Le *Python Packaging User Guide* contient plus de détails sur les `(en) "
254+
"Le *Python Packaging User Guide* contient plus de détails sur les `(en) "
255255
"outils actuellement recommandés <currently recommended tools_>`_."
256256

257257
#: ../Doc/distributing/index.rst:117

distutils/apiref.po

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr ""
459459
"des slashs) dans un souci de portabilité. Les fichiers de code source "
460460
"peuvent être du C, C++, SWIG (.i), des fichiers de ressources spécifiques à "
461461
"la plateforme ou tout autre reconnu par la commande :command:`build_ext` "
462-
"comme source d'une extension Python"
462+
"comme source d'une extension Python."
463463

464464
#: ../Doc/distutils/apiref.rst:196
465465
msgid "*include_dirs*"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
666666
#: ../Doc/distutils/apiref.rst:334
667667
msgid "Determine the default compiler to use for the given platform."
668668
msgstr ""
669-
"Détermine le compilateur par défaut a utiliser par une plateforme donnée"
669+
"Détermine le compilateur par défaut a utiliser par une plateforme donnée."
670670

671671
#: ../Doc/distutils/apiref.rst:336
672672
msgid ""
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr ""
13431343

13441344
#: ../Doc/distutils/apiref.rst:879
13451345
msgid "Added support for the ``xztar`` format."
1346-
msgstr "Ajout du support des fichiers ``xztar``"
1346+
msgstr "Ajout du support des fichiers ``xztar``."
13471347

13481348
#: ../Doc/distutils/apiref.rst:885
13491349
msgid ""

distutils/builtdist.po

+13-13
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
3535
"cependant pas forcément un binaire, il peut ne contenir que des sources "
3636
"Python et/ou du byte-code; et nous n'appelons pas ça un *package* parce que "
3737
"ce mot est déjà utiliseé dans Python (et \"installateur\" est un terme "
38-
"spécifique au monde des systèmes de bureau). "
38+
"spécifique au monde des systèmes de bureau)."
3939

4040
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:14
4141
msgid ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid ""
8585
"tree::"
8686
msgstr ""
8787
"Pour prendre un exemple simple, si je lance la commande suivante dans les "
88-
"sources de Distutils ::"
88+
"sources de Distutils ::"
8989

9090
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:37
9191
msgid ""
@@ -282,15 +282,15 @@ msgstr "``msi``"
282282

283283
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:100
284284
msgid "Microsoft Installer."
285-
msgstr "Installateur Microsoft"
285+
msgstr "Installateur Microsoft."
286286

287287
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:103
288288
msgid "Added support for the ``xztar`` format."
289-
msgstr "Ajout du support des fichiers ``xztar``"
289+
msgstr "Ajout du support des fichiers ``xztar``."
290290

291291
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:107
292292
msgid "Notes:"
293-
msgstr "Notes : "
293+
msgstr "Notes :"
294294

295295
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:110
296296
msgid "default on Unix"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgid ""
378378
"commands."
379379
msgstr ""
380380
"Le chapitre suivant donne des détails individuel sur les commandes :command:"
381-
"`bdist_\\*` "
381+
"`bdist_\\*`."
382382

383383
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:163
384384
msgid "Creating RPM packages"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgid ""
408408
"command:`bdist_rpm` command::"
409409
msgstr ""
410410
"La manière habituelle de créer un RPM de votre module est d'utiliser la "
411-
"commande :command:`bdist_rpm`::"
411+
"commande :command:`bdist_rpm` ::"
412412

413413
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:177
414414
msgid "or the :command:`bdist` command with the :option:`!--format` option::"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
424424
"La première vous permet de spécifier des options spécifique à RPM; la "
425425
"dernière vous permet de spécifier plusieurs format d'un seul coup. Si vous "
426426
"avez besoin d'utiliser les deux, vous pouvez explicitement spécifier "
427-
"plusieurs commande :command:`bdist_\\*` et leurs options."
427+
"plusieurs commande :command:`bdist_\\*` et leurs options ::"
428428

429429
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:188
430430
msgid ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr ""
523523

524524
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:220
525525
msgid ":command:`bdist_rpm` option"
526-
msgstr "Option de :command:`bdist_rpm` "
526+
msgstr "Option de :command:`bdist_rpm`"
527527

528528
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:220
529529
msgid "default value"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgid ""
717717
"installers is usually as easy as running::"
718718
msgstr ""
719719
"Etant donné que les métadonnées sont tirées du script de préparation, créer "
720-
"un installateur Windows est généralement facile, il suffit de lancer::"
720+
"un installateur Windows est généralement facile, il suffit de lancer ::"
721721

722722
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:310
723723
msgid "or the :command:`bdist` command with the :option:`!--formats` option::"
@@ -810,15 +810,15 @@ msgid ""
810810
"support this option, so the command::"
811811
msgstr ""
812812
"Pour construire une version 64 bits de votre module. L'installateur Windows "
813-
"supporte aussi cette option, donc la commande::"
813+
"supporte aussi cette option, donc la commande ::"
814814

815815
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:364
816816
msgid ""
817817
"would create a 64bit installation executable on your 32bit version of "
818818
"Windows."
819819
msgstr ""
820820
"créera un installateur executable 64 bits depuis votre version 32 bits de "
821-
"Windows. "
821+
"Windows."
822822

823823
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:366
824824
msgid ""
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr ""
913913
"Cette fonction peut être utilisée pour extraire des localisations de "
914914
"fichiers spéciaux sous Windows comme un menu démarrer ou le Bureau. Cela "
915915
"renvoie le chemin complet pour le fichier. *csidl_string* doit être unes des "
916-
"chaines suivantes::"
916+
"chaines suivantes ::"
917917

918918
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:434
919919
msgid "If the folder cannot be retrieved, :exc:`OSError` is raised."

distutils/commandref.po

+5-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 00:48+0100\n"
1313
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1414
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
1515
"Language: fr\n"
@@ -41,19 +41,20 @@ msgstr ":command:`install_data`"
4141

4242
#: ../Doc/distutils/commandref.rst:37
4343
msgid "This command installs all data files provided with the distribution."
44-
msgstr "Cette commande installe tout les fichier fournit avec la distribution"
44+
msgstr "Cette commande installe tous les fichiers fournis avec la distribution."
4545

4646
#: ../Doc/distutils/commandref.rst:43
4747
msgid ":command:`install_scripts`"
4848
msgstr ":command:`install_scripts`"
4949

5050
#: ../Doc/distutils/commandref.rst:45
5151
msgid "This command installs all (Python) scripts in the distribution."
52-
msgstr "Cette commande installe tout les scripts (Python) dans la distribution"
52+
msgstr ""
53+
"Cette commande installe tout les scripts (Python) dans la distribution."
5354

5455
#: ../Doc/distutils/commandref.rst:54
5556
msgid "Creating a source distribution: the :command:`sdist` command"
56-
msgstr "Créer une distribution source: la commande :command:`sdist` "
57+
msgstr "Créer une distribution source: la commande :command:`sdist`"
5758

5859
#: ../Doc/distutils/commandref.rst:58
5960
msgid "The manifest template commands are:"

distutils/setupscript.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "\\(6)"
868868

869869
#: ../Doc/distutils/setupscript.rst:597
870870
msgid "Notes:"
871-
msgstr "Notes : "
871+
msgstr "Notes :"
872872

873873
#: ../Doc/distutils/setupscript.rst:600
874874
msgid "These fields are required."

distutils/sourcedist.po

+8-8
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "Fichier tar (:file:`.tar`)"
131131

132132
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:44
133133
msgid "Added support for the ``xztar`` format."
134-
msgstr "Ajout du support des fichiers ``xztar``"
134+
msgstr "Ajout du support des fichiers ``xztar``."
135135

136136
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:47
137137
msgid "Notes:"
138-
msgstr "Notes : "
138+
msgstr "Notes :"
139139

140140
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:50
141141
msgid "default on Windows"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
176176
msgid "For example, if you want all files of the archive to be owned by root::"
177177
msgstr ""
178178
"Par exemple, si vous voulez que tous les fichiers de l'archive soient détenu "
179-
"par *root*::"
179+
"par *root* ::"
180180

181181
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:75
182182
msgid "Specifying the files to distribute"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
283283
"un nom de fichier par ligne, uniquement des fichiers normaux (ou leur lien "
284284
"symbolique). Si vous fournissez votre propre :file:`MANIFEST`, vous devez "
285285
"tout spécifier: le groupe de fichier par défaut décrit au dessus ne sera pas "
286-
"inclu automatiquement dans ce cas"
286+
"inclu automatiquement dans ce cas."
287287

288288
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:120
289289
msgid ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgid ""
301301
msgstr ""
302302
"Les fichiers :file:`MANIFEST` commence avec un commentaire indiquant qu'ils "
303303
"sont générés. Les fichiers sans ce commentaire ne sont pas réécrits ou "
304-
"supprimés"
304+
"supprimés."
305305

306306
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:129
307307
msgid ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgid ""
408408
"two directories were mentioned in the ``packages`` option in the setup "
409409
"script---see section :ref:`setup-script`)"
410410
msgstr ""
411-
"inclure tous les fichier source Python dans les sous-dossiers :file:"
411+
"inclure tous les fichiers source Python dans les sous-dossiers :file:"
412412
"`distutils` et :file:`distutils/command` (parce que des packages "
413413
"correspondant à ces deux dossiers ont été mentionnés dans l'argument "
414414
"``packages`` du script d'installation ---voir le chapitre :ref:`setup-"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr ""
477477
"dans le modèle manifeste doivent toujours être séparés par des slash; "
478478
"Distutils s'occupera de les convertir a la représentation standard de votre "
479479
"plateforme. De cette manière, le modèle manifeste est portable sur tout "
480-
"système d'exploitation"
480+
"système d'exploitation."
481481

482482
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:210
483483
msgid "Manifest-related options"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgid ""
541541
"source distribution::"
542542
msgstr ""
543543
"Deuxièmement, si vous voulez (ré)généré le manifeste, mais pas créer la "
544-
"distribution source ::"
544+
"distribution source ::"
545545

546546
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:236
547547
msgid ":option:`!-o` is a shortcut for :option:`!--manifest-only`."

extending/building.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
2727
"``.pyd`` on Windows), which exports an *initialization function*."
2828
msgstr ""
2929
"Une extension C pour CPython est une bibliothèque partagée (Un ``.so`` sur "
30-
"Linux, un ``.pyd`` sur windows), qui expose une *fonction d'initialisation*."
30+
"Linux, un ``.pyd`` sur Windows), qui expose une *fonction d'initialisation*."
3131

3232
#: ../Doc/extending/building.rst:12
3333
msgid ""

extending/embedding.po

+4-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
5555
"est qu'en étendant Python, le programme principal reste l'interpréteur "
5656
"Python, alors qu'en intégrant Python le programme principal peut ne rien à "
5757
"voir avec Python. C'est simplement quelques parties du programme qui "
58-
"appellent l'interprète Python pour exécuter un peu de code Python."
58+
"appellent l'interpréteur Python pour exécuter un peu de code Python."
5959

6060
#: ../Doc/extending/embedding.rst:26
6161
msgid ""
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
261261
"Ce code charge un script Python en utilisant ``argv[1]``, et appelle une "
262262
"fonction dont le nom est dans ``argv[2]``. Ses arguments entiers sont les "
263263
"autres valeurs de ``argv``. Si vous :ref:`compilez et liez <compiling>` ce "
264-
"programme (appelons l'exécutable :program:`call`), et l'appellez pour "
264+
"programme (appelons l'exécutable :program:`call`), et l'appelez pour "
265265
"exécuter un script Python, tel que :"
266266

267267
#: ../Doc/extending/embedding.rst:160
@@ -347,7 +347,7 @@ msgid ""
347347
msgstr ""
348348
"Insérez le code ci-dessus juste avant la fonction :c:func:`main`. Ajoutez "
349349
"aussi les deux instructions suivantes avant l'appel à :c:func:"
350-
"`Py_Initialize` ::"
350+
"`Py_Initialize` ::"
351351

352352
#: ../Doc/extending/embedding.rst:251
353353
msgid ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgid ""
356356
"extensions, the Python script can do things like"
357357
msgstr ""
358358
"Ces deux lignes initialisent la variable ``numarg``, et rend la fonction :"
359-
"func:`emb.numargs` accessible à l'interprète intégré. Avec ces ajouts, le "
359+
"func:`emb.numargs` accessible à l'interpréteur intégré. Avec ces ajouts, le "
360360
"script Python petit maintenant faire des choses comme"
361361

362362
#: ../Doc/extending/embedding.rst:260

0 commit comments

Comments
 (0)