Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 6676a40

Browse files
PhilippeGalvanjeanaschristopheNan
authored
Update library/shelve.po translation (#1779)
Co-authored-by: Jean-Abou-Samra <[email protected]> Co-authored-by: Christophe Nanteuil <[email protected]>
1 parent 0910540 commit 6676a40

File tree

2 files changed

+51
-48
lines changed

2 files changed

+51
-48
lines changed

dict

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -134,6 +134,7 @@ précompilé
134134
préemptif
135135
préremplis
136136
py2exe
137+
pybsddb
137138
pyc
138139
pychecker
139140
pydb

library/shelve.po

Lines changed: 50 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,18 +6,18 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-09-23 16:16+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2019-09-04 11:44+0200\n"
10-
"Last-Translator: \n"
9+
"PO-Revision-Date: 2021-11-21 16:49+0100\n"
10+
"Last-Translator: Philippe GALVAN <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
16+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
1717

1818
#: library/shelve.rst:2
1919
msgid ":mod:`shelve` --- Python object persistence"
20-
msgstr ":mod:`shelve` — Objet Python persistant"
20+
msgstr ":mod:`shelve` — Persistance d’un objet Python"
2121

2222
#: library/shelve.rst:7
2323
msgid "**Source code:** :source:`Lib/shelve.py`"
@@ -32,12 +32,13 @@ msgid ""
3232
"and objects containing lots of shared sub-objects. The keys are ordinary "
3333
"strings."
3434
msgstr ""
35-
"Un *shelf* est un objet persistant, dictionnaire-compatible. La différence "
36-
"avec les bases de données *dbm* est que les valeurs (pas les clés !) dans un "
37-
"*shelf* peuvent être des objets Python arbitraires --- n'importe quoi que le "
38-
"module :mod:`pickle` peut gérer. Cela inclut la plupart des instances de "
39-
"classe, des types de données récursives, et les objets contenant beaucoup de "
40-
"sous-objets partagés. Les clés sont des chaînes de caractères ordinaires."
35+
"Une étagère (*shelf* en anglais) est un objet persistant similaire à un "
36+
"dictionnaire. La différence avec les bases de données *dbm* est que les "
37+
"valeurs (pas les clés !) dans une étagère peuvent être des objets Python "
38+
"arbitraires — n'importe quoi que le module :mod:`pickle` peut gérer. Cela "
39+
"inclut la plupart des instances de classe, des types de données récursives, "
40+
"et les objets contenant beaucoup de sous-objets partagés. Les clés sont des "
41+
"chaînes de caractères ordinaires."
4142

4243
#: library/shelve.rst:22
4344
msgid ""
@@ -56,15 +57,14 @@ msgstr ""
5657
"possède la même interprétation que le paramètre *flag* de :func:`dbm.open`."
5758

5859
#: library/shelve.rst:28
59-
#, fuzzy
6060
msgid ""
6161
"By default, pickles created with :data:`pickle.DEFAULT_PROTOCOL` are used to "
6262
"serialize values. The version of the pickle protocol can be specified with "
6363
"the *protocol* parameter."
6464
msgstr ""
65-
"Par défaut, les *pickles* de version 3 sont utilisés pour sérialiser des "
66-
"valeurs. La version du protocole de *pickle* peut être spécifiée avec le "
67-
"paramètre *protocol*."
65+
"Par défaut, les sérialiseurs créés avec :data:`pickle.DEFAULT_PROTOCOL` sont "
66+
"utilisés pour sérialiser les valeurs. La version du protocole de "
67+
"sérialisation peut être modifiée avec le paramètre *protocol*."
6868

6969
#: library/shelve.rst:32
7070
msgid ""
@@ -80,13 +80,13 @@ msgid ""
8080
"determine which accessed entries are mutable, nor which ones were actually "
8181
"mutated)."
8282
msgstr ""
83-
"À cause de la sémantique Python, un *shelf* ne peut pas savoir lorsqu'une "
84-
"entrée modifiable de dictionnaire persistant est modifiée. Par défaut les "
85-
"objets modifiés sont écrits *seulement* lorsqu'ils sont assignés à une "
86-
"*shelf* (voir :ref:`shelve-example`). Si le paramètre optionnel *writeback* "
83+
"À cause de la sémantique de Python, une étagère ne peut pas savoir "
84+
"lorsqu'une entrée muable de dictionnaire persistant est modifiée. Par défaut "
85+
"les objets modifiés sont écrits *seulement* lorsqu'ils sont assignés à une "
86+
"étagère (voir :ref:`shelve-example`). Si le paramètre optionnel *writeback* "
8787
"est mis à ``True``, toutes les entrées déjà accédées sont aussi mises en "
8888
"cache en mémoire, et ré-écrites sur :meth:`~Shelf.sync` et :meth:`~Shelf."
89-
"close` ; cela peut faciliter la modification des entrées modifiables dans le "
89+
"close` ; cela peut faciliter la modification des entrées modifiables dans le "
9090
"dictionnaire persistant, mais, si vous accédez à beaucoup d'entrées, cela "
9191
"peut consommer beaucoup de mémoire cache, et cela peut rendre l'opération de "
9292
"fermeture très lente puisque toutes les entrées déjà accédées sont ré-"
@@ -97,14 +97,16 @@ msgstr ""
9797
msgid ""
9898
":data:`pickle.DEFAULT_PROTOCOL` is now used as the default pickle protocol."
9999
msgstr ""
100+
":data:`pickle.DEFAULT_PROTOCOL` est désormais utilisé en tant que protocole "
101+
"de sérialisation par défaut."
100102

101103
#: library/shelve.rst:50
102104
msgid ""
103105
"Do not rely on the shelf being closed automatically; always call :meth:"
104106
"`~Shelf.close` explicitly when you don't need it any more, or use :func:"
105107
"`shelve.open` as a context manager::"
106108
msgstr ""
107-
"Ne pas se fier à la fermeture automatique de *shelf* ; appelez toujours :"
109+
"Ne pas se fier à la fermeture automatique de l’étagère ; appelez toujours :"
108110
"meth:`~Shelf.close` explicitement quand vous n'en avez plus besoin, ou "
109111
"utilisez :func:`shelve.open` comme un gestionnaire de contexte ::"
110112

@@ -115,24 +117,24 @@ msgid ""
115117
"can execute arbitrary code."
116118
msgstr ""
117119
"Puisque le module :mod:`shelve` utilise en arrière plan :mod:`pickle`, il "
118-
"n'est pas sûr de charger un *shelf* depuis une source non fiable. Comme avec "
119-
"*pickle*, charger un *shelf* peut exécuter du code arbitraire."
120+
"n'est pas sûr de charger une étagère depuis une source non fiable. Comme "
121+
"avec *pickle*, charger une étagère peut exécuter du code arbitraire."
120122

121123
#: library/shelve.rst:65
122-
#, fuzzy
123124
msgid ""
124125
"Shelf objects support most of methods and operations supported by "
125126
"dictionaries (except copying, constructors and operators ``|`` and ``|=``). "
126127
"This eases the transition from dictionary based scripts to those requiring "
127128
"persistent storage."
128129
msgstr ""
129-
"Les objets *shelf* gèrent toutes les méthodes des dictionnaires. Cela "
130-
"facilite la transition depuis les scripts utilisant des dictionnaires à ceux "
131-
"nécessitant un stockage persistant."
130+
"Les objets d’étagère gèrent la plupart des méthodes et opérations des "
131+
"dictionnaires (à l’exception de la copie, des constructeurs et des "
132+
"opérateurs ``|`` et ``|=``). Cela facilite la transition depuis les scripts "
133+
"utilisant des dictionnaires vers ceux nécessitant un stockage persistant."
132134

133135
#: library/shelve.rst:69
134136
msgid "Two additional methods are supported:"
135-
msgstr "Deux méthodes supplémentaires sont supportées :"
137+
msgstr "Deux méthodes supplémentaires sont autorisées :"
136138

137139
#: library/shelve.rst:73
138140
msgid ""
@@ -141,18 +143,18 @@ msgid ""
141143
"dictionary on disk, if feasible. This is called automatically when the "
142144
"shelf is closed with :meth:`close`."
143145
msgstr ""
144-
"Réécrit toutes les entrées dans le cache si le *shelf* a été ouvert avec "
146+
"Réécrit toutes les entrées dans le cache si l’étagère a été ouverte avec "
145147
"*writeback* passé à :const:`True`. Vide le cache et synchronise le "
146148
"dictionnaire persistant sur le disque, si faisable. Elle est appelée "
147-
"automatiquement quand le *shelf* est fermé avec :meth:`close`."
149+
"automatiquement quand l’étagère est fermée avec :meth:`close`."
148150

149151
#: library/shelve.rst:80
150152
msgid ""
151153
"Synchronize and close the persistent *dict* object. Operations on a closed "
152154
"shelf will fail with a :exc:`ValueError`."
153155
msgstr ""
154-
"Synchronise et ferme l'objet *dict* persistant. Les opérations sur un "
155-
"*shelf* fermé échouent avec une :exc:`ValueError`."
156+
"Synchronise et ferme l'objet *dict* persistant. Les opérations sur une "
157+
"étagère fermée échouent avec une :exc:`ValueError`."
156158

157159
#: library/shelve.rst:86
158160
msgid ""
@@ -182,8 +184,8 @@ msgstr ""
182184
"mod:`dbm.gnu`) dépend de l'interface disponible. Donc c'est risqué d'ouvrir "
183185
"la base de données directement en utilisant :mod:`dbm`. La base de données "
184186
"est également (malheureusement) sujette à des limitations de :mod:`dbm`, si "
185-
"c'est utilisé --- cela signifie que (la représentation *pickled* de) l'objet "
186-
"stocké dans la base de données doit être assez petit et, dans de rare cas "
187+
"c'est utilisé cela signifie que (la représentation sérialisée de) l'objet "
188+
"stocké dans la base de données doit être assez petit et, dans de rares cas, "
187189
"des collisions de clés peuvent entraîner le refus de mises à jour de la base "
188190
"de données."
189191

@@ -198,8 +200,8 @@ msgid ""
198200
msgstr ""
199201
"Le module :mod:`shelve` ne gère pas l'accès *concurrent* en lecture/écriture "
200202
"sur les objets stockés (les accès simultanés en lecture sont sûrs). "
201-
"Lorsqu'un programme a un *shelf* ouvert en écriture, aucun autre programme "
202-
"ne doit l'avoir ouvert en écriture ou lecture. Le verrouillage des fichier "
203+
"Lorsqu'un programme a une étagère ouverte en écriture, aucun autre programme "
204+
"ne doit l'avoir ouverte en écriture ou lecture. Le verrouillage des fichiers "
203205
"Unix peut être utilisé pour résoudre ce problème, mais cela dépend de la "
204206
"version Unix et nécessite des connaissances à propos de l'implémentation de "
205207
"la base de données utilisée."
@@ -210,20 +212,20 @@ msgid ""
210212
"values in the *dict* object."
211213
msgstr ""
212214
"Sous-classe de :class:`collections.abc.MutableMapping` qui stocke les "
213-
"valeurs sérialisées par *pickle* dans l'objet *dict*."
215+
"valeurs sérialisées dans l'objet *dict*."
214216

215217
#: library/shelve.rst:119
216-
#, fuzzy
217218
msgid ""
218219
"By default, pickles created with :data:`pickle.DEFAULT_PROTOCOL` are used to "
219220
"serialize values. The version of the pickle protocol can be specified with "
220221
"the *protocol* parameter. See the :mod:`pickle` documentation for a "
221222
"discussion of the pickle protocols."
222223
msgstr ""
223-
"Par défaut, les *pickles* de version 3 sont utilisés pour sérialiser les "
224-
"valeurs. La version du protocole *pickle* peut être spécifiée avec le "
225-
"paramètre *protocol*. Voir la documentation de :mod:`pickle` pour plus "
226-
"d'informations sur les protocoles *pickle*."
224+
"Par défaut, les *pickles* créés avec :data:`pickle.DEFAULT_PROTOCOL` sont "
225+
"utilisés pour sérialiser les valeurs. La version du protocole de "
226+
"sérialisation peut être modifiée avec le paramètre *protocol*. Voir la "
227+
"documentation de :mod:`pickle` pour plus d'informations sur les protocoles "
228+
"de sérialisation."
227229

228230
#: library/shelve.rst:124
229231
msgid ""
@@ -235,8 +237,8 @@ msgstr ""
235237
"Si le paramètre *writeback* est ``True``, l'objet garde en cache toutes les "
236238
"entrées accédées et les écrit dans le *dict* aux moments de synchronisation "
237239
"et de fermeture. Cela permet des opérations naturelles sur les entrées "
238-
"modifiables, mais peut consommer beaucoup plus de mémoire et rendre les "
239-
"temps de synchronisation et de fermeture très longs."
240+
"muables, mais peut consommer beaucoup plus de mémoire et rendre les temps de "
241+
"synchronisation et de fermeture très longs."
240242

241243
#: library/shelve.rst:129
242244
msgid ""
@@ -252,15 +254,15 @@ msgid ""
252254
"it will be automatically closed when the :keyword:`with` block ends."
253255
msgstr ""
254256
"Un objet :class:`Shelf` peut également être utilisé comme un gestionnaire de "
255-
"contexte ; il est automatiquement fermé lorsque le bloc :keyword:`with` est "
256-
"terminé."
257+
"contexte ; il est automatiquement fermé lorsque le bloc :keyword:`with` se "
258+
"termine."
257259

258260
#: library/shelve.rst:135
259261
msgid ""
260262
"Added the *keyencoding* parameter; previously, keys were always encoded in "
261263
"UTF-8."
262264
msgstr ""
263-
"Ajout du paramètre *keyencoding* ; précédemment, les clés étaient toujours "
265+
"Ajout du paramètre *keyencoding* ; précédemment, les clés étaient toujours "
264266
"encodées en UTF-8."
265267

266268
#: library/shelve.rst:139
@@ -285,7 +287,7 @@ msgstr ""
285287
"programacion/pybsddb.htm>`_ mais non dans les autres modules de base de "
286288
"données. L'objet *dict* passé au constructeur doit savoir gérer ces "
287289
"méthodes. Cela est généralement fait en appelant une des fonctions "
288-
"suivantes : :func:`bsddb.hashopen`, :func:`bsddb.btopen` ou :func:`bsddb."
290+
"suivantes : :func:`bsddb.hashopen`, :func:`bsddb.btopen` ou :func:`bsddb."
289291
"rnopen`. Les paramètres optionnels *protocol*, *writeback*, et *keyencoding* "
290292
"ont la même signification que pour la classe :class:`Shelf`."
291293

@@ -324,7 +326,7 @@ msgstr "Module :mod:`dbm`"
324326

325327
#: library/shelve.rst:212
326328
msgid "Generic interface to ``dbm``-style databases."
327-
msgstr "Interface générique de base de données style ``dbm``."
329+
msgstr "Interface générique de base de données dans le style de ``dbm``."
328330

329331
#: library/shelve.rst:214
330332
msgid "Module :mod:`pickle`"

0 commit comments

Comments
 (0)