Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 7f50edf

Browse files
authored
Des fuzzies, toujours des fuzzies… (#1768)
1 parent 4955f79 commit 7f50edf

26 files changed

+206
-203
lines changed

bugs.po

Lines changed: 5 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-09-23 16:16+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2021-05-26 23:13+0200\n"
10-
"Last-Translator: Antoine Wecxsteen\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 22:05+0100\n"
10+
"Last-Translator: Jean Abou Samra <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
16+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
1717

1818
#: bugs.rst:5
1919
msgid "Dealing with Bugs"
@@ -114,7 +114,6 @@ msgid "Using the Python issue tracker"
114114
msgstr "Utilisation du gestionnaire de tickets Python"
115115

116116
#: bugs.rst:43
117-
#, fuzzy
118117
msgid ""
119118
"Bug reports for Python itself should be submitted via the Python Bug Tracker "
120119
"(https://bugs.python.org/). The bug tracker offers a web form which allows "
@@ -221,13 +220,12 @@ msgstr ""
221220
"est utile."
222221

223222
#: bugs.rst:84
224-
#, fuzzy
225223
msgid ""
226224
"`Bug Writing Guidelines <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-"
227225
"writing.html>`_"
228226
msgstr ""
229-
"`Guide pour la rédaction de rapports de bogues <https://developer.mozilla."
230-
"org/en-US/docs/Mozilla/QA/Bug_writing_guidelines>`_"
227+
"`Guide pour la rédaction de rapports de bogues <https://bugzilla.mozilla.org/"
228+
"page.cgi?id=bug-writing.html>`_"
231229

232230
#: bugs.rst:84
233231
msgid ""

faq/design.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-10-21 15:04+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2021-10-17 18:30+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 13:18+0100\n"
1010
"Last-Translator: Jean Abou Samra <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
@@ -1378,7 +1378,6 @@ msgstr ""
13781378
"Pourquoi l'instruction ``with`` ne prend-elle pas en charge les générateurs ?"
13791379

13801380
#: faq/design.rst:714
1381-
#, fuzzy
13821381
msgid ""
13831382
"For technical reasons, a generator used directly as a context manager would "
13841383
"not work correctly. When, as is most common, a generator is used as an "

faq/programming.po

Lines changed: 9 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-11-04 18:14+0100\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 00:13+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 19:21+0100\n"
1010
"Last-Translator: Jean Abou Samra <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
1717

1818
#: faq/programming.rst:5
1919
msgid "Programming FAQ"
@@ -1290,18 +1290,25 @@ msgstr ""
12901290
#: faq/programming.rst:840
12911291
msgid "How do I get int literal attribute instead of SyntaxError?"
12921292
msgstr ""
1293+
"Pourquoi ai-je une erreur de syntaxe en essayant de lire un attribut d'un "
1294+
"entier littéral ?"
12931295

12941296
#: faq/programming.rst:842
12951297
msgid ""
12961298
"Trying to lookup an ``int`` literal attribute in the normal manner gives a "
12971299
"syntax error because the period is seen as a decimal point::"
12981300
msgstr ""
1301+
"Essayer d'utiliser l'opérateur d'accès à un attribut sur un entier littéral "
1302+
"conduit à une erreur de syntaxe car le point est compris comme un séparateur "
1303+
"décimal en notation anglo-saxonne :"
12991304

13001305
#: faq/programming.rst:851
13011306
msgid ""
13021307
"The solution is to separate the literal from the period with either a space "
13031308
"or parentheses."
13041309
msgstr ""
1310+
"Il faut séparer l'entier du point, soit avec une espace, soit avec des "
1311+
"parenthèses."
13051312

13061313
#: faq/programming.rst:861
13071314
msgid "How do I convert a string to a number?"
@@ -1823,7 +1830,6 @@ msgstr ""
18231830
"trouvés en chemin ::"
18241831

18251832
#: faq/programming.rst:1172
1826-
#, fuzzy
18271833
msgid ""
18281834
"If all elements of the list may be used as set keys (i.e. they are all :term:"
18291835
"`hashable`) this is often faster ::"

howto/argparse.po

Lines changed: 4 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-09-23 16:16+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2019-07-25 16:44+0200\n"
10-
"Last-Translator: Antonin Décimo <[email protected]>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 19:23+0100\n"
10+
"Last-Translator: Jean Abou Samra <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
16+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
1717

1818
#: howto/argparse.rst:3
1919
msgid "Argparse Tutorial"
@@ -417,13 +417,12 @@ msgstr ""
417417
"de la commande ``python --help``) ::"
418418

419419
#: howto/argparse.rst:470
420-
#, fuzzy
421420
msgid ""
422421
"We have introduced another action, \"count\", to count the number of "
423422
"occurrences of specific options."
424423
msgstr ""
425424
"Nous avons introduit une autre action, ``\"count\"``, pour compter le nombre "
426-
"d’occurrences d'une argument optionnel en particulier :"
425+
"d’occurrences d'une option en particulier :"
427426

428427
#: howto/argparse.rst:499
429428
msgid ""

howto/functional.po

Lines changed: 8 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-10-21 15:04+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2020-04-30 11:11+0200\n"
10-
"Last-Translator: Antoine Wecxsteen\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 19:26+0100\n"
10+
"Last-Translator: Jean Abou Samra <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
16+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
1717

1818
#: howto/functional.rst:3
1919
msgid "Functional Programming HOWTO"
@@ -177,7 +177,6 @@ msgstr ""
177177
"programme ; chaque sortie d'une fonction ne dépend que de son entrée."
178178

179179
#: howto/functional.rst:66
180-
#, fuzzy
181180
msgid ""
182181
"Some languages are very strict about purity and don't even have assignment "
183182
"statements such as ``a=3`` or ``c = a + b``, but it's difficult to avoid all "
@@ -191,11 +190,11 @@ msgstr ""
191190
"fonctions et ne laissent même pas la possibilité d'assigner des variables "
192191
"avec des expressions telles que ``a = 3`` ou ``c = a + b``, cependant il est "
193192
"difficile d'éviter tous les effets de bord. Afficher un message sur l'écran "
194-
"ou écrire un fichier sur le disque sont des effets de bord. Par exemple, un "
195-
"appel aux fonctions :func:`print` ou :func:`time.sleep` en Python ne renvoie "
196-
"aucune valeur utile ; ces fonctions ne sont appelées que pour leur effet de "
197-
"bord (afficher du texte sur l'écran et mettre en pause l'exécution du "
198-
"programme)."
193+
"ou écrire un fichier sur le disque sont des effets de bord. Pour prendre un "
194+
"autre exemple, un appel aux fonctions :func:`print` ou :func:`time.sleep` en "
195+
"Python ne renvoie aucune valeur utile ; ces fonctions ne sont appelées que "
196+
"pour leur effet de bord (afficher du texte sur l'écran ou mettre en pause "
197+
"l'exécution du programme)."
199198

200199
#: howto/functional.rst:73
201200
msgid ""

howto/instrumentation.po

Lines changed: 13 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-09-23 16:16+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2021-01-28 15:41+0100\n"
10-
"Last-Translator: Jules Lasne <[email protected]>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 19:31+0100\n"
10+
"Last-Translator: Jean Abou Samra <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
1717

1818
#: howto/instrumentation.rst:7
1919
msgid "Instrumenting CPython with DTrace and SystemTap"
@@ -100,11 +100,10 @@ msgid "or::"
100100
msgstr "ou ::"
101101

102102
#: howto/instrumentation.rst:49
103-
#, fuzzy
104103
msgid ""
105104
"CPython must then be :option:`configured with the --with-dtrace option <--"
106105
"with-dtrace>`:"
107-
msgstr "CPython doit être configuré avec l'option ``--with-dtrace`` ::"
106+
msgstr "CPython doit être configuré avec l'option :option:`--with-dtrace` ::"
108107

109108
#: howto/instrumentation.rst:56
110109
msgid ""
@@ -126,15 +125,14 @@ msgstr ""
126125
"section ``.note.stapsdt``."
127126

128127
#: howto/instrumentation.rst:81
129-
#, fuzzy
130128
msgid ""
131129
"If you've built Python as a shared library (with the :option:`--enable-"
132130
"shared` configure option), you need to look instead within the shared "
133131
"library. For example::"
134132
msgstr ""
135-
"Si vous avez compilé Python en tant que bibliothèque partagée (avec ``--"
136-
"enable-shared``), vous devez plutôt regarder dans la bibliothèque partagée. "
137-
"Par exemple ::"
133+
"Si vous avez compilé Python en tant que bibliothèque partagée (avec "
134+
"l'option :option:`--enable-shared` du script ``configure``), vous devez "
135+
"plutôt regarder dans la bibliothèque partagée. Par exemple ::"
138136

139137
#: howto/instrumentation.rst:88
140138
msgid "Sufficiently modern readelf can print the metadata::"
@@ -222,25 +220,25 @@ msgstr ""
222220
"et le reste indique la hiérarchie d'appel/retour lorsque le script s'exécute."
223221

224222
#: howto/instrumentation.rst:257
225-
#, fuzzy
226223
msgid ""
227224
"For a :option:`--enable-shared` build of CPython, the markers are contained "
228225
"within the libpython shared library, and the probe's dotted path needs to "
229226
"reflect this. For example, this line from the above example:"
230227
msgstr ""
231-
"Pour une compilation `--enable-shared` de CPython, les marqueurs sont "
232-
"contenus dans la bibliothèque partagée *libpython*, et le chemin du module "
233-
"de la sonde doit le refléter. Par exemple, la ligne de l'exemple ci-dessus :"
228+
"Pour une compilation :option:`--enable-shared` de CPython, les marqueurs "
229+
"sont contenus dans la bibliothèque partagée *libpython*, et le chemin du "
230+
"module de la sonde doit le refléter. Par exemple, la ligne de l'exemple ci-"
231+
"dessus :"
234232

235233
#: howto/instrumentation.rst:265
236234
msgid "should instead read:"
237235
msgstr "doit plutôt se lire comme ::"
238236

239237
#: howto/instrumentation.rst:271
240-
#, fuzzy
241238
msgid "(assuming a :ref:`debug build <debug-build>` of CPython 3.6)"
242239
msgstr ""
243-
"(en supposant une version compilée avec le débogage activé de CPython 3.6)"
240+
"(en supposant une version de CPython 3.6 compilée avec le :ref:`débogage "
241+
"<debug-build>` activé)"
244242

245243
#: howto/instrumentation.rst:275
246244
msgid "Available static markers"

howto/logging.po

Lines changed: 9 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
55
"Project-Id-Version: Python 3\n"
66
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
77
"POT-Creation-Date: 2021-09-23 16:16+0200\n"
8-
"PO-Revision-Date: 2021-01-28 15:44+0100\n"
9-
"Last-Translator: Jules Lasne <[email protected]>\n"
8+
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 19:40+0100\n"
9+
"Last-Translator: Jean Abou Samra <[email protected]>\n"
1010
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1111
"Language: fr\n"
1212
"MIME-Version: 1.0\n"
1313
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15-
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
15+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
1616

1717
#: howto/logging.rst:3
1818
msgid "Logging HOWTO"
@@ -2012,29 +2012,28 @@ msgid "Threading information."
20122012
msgstr "Informations de *threading*."
20132013

20142014
#: howto/logging.rst:1089
2015-
#, fuzzy
20162015
msgid "Set ``logging.logThreads`` to ``False``."
2017-
msgstr "Mettez ``logging.logThreads`` à ``0``."
2016+
msgstr "Mettez ``logging.logThreads`` à ``False``."
20182017

20192018
#: howto/logging.rst:1091
20202019
msgid "Current process ID (:func:`os.getpid`)"
2021-
msgstr ""
2020+
msgstr "Identifiant du processus courant (résultat de :func:`os.getpid`)"
20222021

20232022
#: howto/logging.rst:1091
2024-
#, fuzzy
20252023
msgid "Set ``logging.logProcesses`` to ``False``."
2026-
msgstr "Mettez ``logging.logProcesses`` à ``0``."
2024+
msgstr "Mettez ``logging.logProcesses`` à ``False``."
20272025

20282026
#: howto/logging.rst:1093
20292027
msgid ""
20302028
"Current process name when using ``multiprocessing`` to manage multiple "
20312029
"processes."
20322030
msgstr ""
2031+
"Nom du processus actuel, si vous vous servez de ``multiprocessing`` pour "
2032+
"gérer plusieurs processus à la fois"
20332033

20342034
#: howto/logging.rst:1093
2035-
#, fuzzy
20362035
msgid "Set ``logging.logMultiprocessing`` to ``False``."
2037-
msgstr "Mettez ``logging.logProcesses`` à ``0``."
2036+
msgstr "Mettez ``logging.logMultiProcessing`` à ``False``."
20382037

20392038
#: howto/logging.rst:1097
20402039
msgid ""

howto/pyporting.po

Lines changed: 5 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-09-23 16:16+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2021-01-28 15:50+0100\n"
10-
"Last-Translator: Jules Lasne <[email protected]>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 19:46+0100\n"
10+
"Last-Translator: Jean Abou Samra <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
1717

1818
#: howto/pyporting.rst:5
1919
msgid "Porting Python 2 Code to Python 3"
@@ -62,13 +62,12 @@ msgstr ""
6262
"de Nick Coghlan ou bien `Why Python 3 exists`_ de Brett Cannon."
6363

6464
#: howto/pyporting.rst:24
65-
#, fuzzy
6665
msgid ""
6766
"For help with porting, you can view the archived python-porting_ mailing "
6867
"list."
6968
msgstr ""
70-
"Vous pouvez solliciter par courriel l'aide de la liste de diffusion python-"
71-
"porting_ pour vos questions liées au portage."
69+
"Vous pouvez lire les archives de la liste diffusion python-porting_ dans vos "
70+
"recherches sur les questions liées au portage."
7271

7372
#: howto/pyporting.rst:27
7473
msgid "The Short Explanation"

howto/sockets.po

Lines changed: 3 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-09-23 16:16+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2020-09-30 17:07+0200\n"
10-
"Last-Translator: Mathieu Dupuy <[email protected]>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 19:47+0100\n"
10+
"Last-Translator: Jean Abou Samra <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
16+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
1717

1818
#: howto/sockets.rst:5
1919
msgid "Socket Programming HOWTO"
@@ -111,7 +111,6 @@ msgstr ""
111111
"près la seule solution valable."
112112

113113
#: howto/sockets.rst:47
114-
#, fuzzy
115114
msgid ""
116115
"They were invented in Berkeley as part of the BSD flavor of Unix. They "
117116
"spread like wildfire with the internet. With good reason --- the combination "

0 commit comments

Comments
 (0)