@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Python 3\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : 2023-07-23 14:38+0200\n "
9
- "PO-Revision-Date : 2023-07-21 12:35+0200 \n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2024-01-27 16:20+0100 \n "
10
10
"
Last-Translator :
Mathieu Dupuy <[email protected] >\n "
11
11
"
Language-Team :
FRENCH <[email protected] >\n "
12
12
"Language : fr\n "
13
13
"MIME-Version : 1.0\n "
14
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
15
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
16
- "X-Generator : Poedit 2.3 \n "
16
+ "X-Generator : Poedit 3.0.1 \n "
17
17
18
18
#: library/subprocess.rst:2
19
19
msgid ":mod:`subprocess` --- Subprocess management"
@@ -58,6 +58,9 @@ msgid ""
58
58
"``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for "
59
59
"more information."
60
60
msgstr ""
61
+ "Ce module ne fonctionne pas ou n'est pas disponible sur les plateformes "
62
+ "WebAssembly ``wasm32-emscripten`` et ``wasm32-wasi``. Référez vous à :ref:"
63
+ "`wasm-availability` pour plus d'informations."
61
64
62
65
#: library/subprocess.rst:31
63
66
msgid "Using the :mod:`subprocess` Module"
@@ -332,6 +335,11 @@ msgid ""
332
335
"any output was captured regardless of the ``text=True`` setting. It may "
333
336
"remain ``None`` instead of ``b''`` when no output was observed."
334
337
msgstr ""
338
+ "Sortie du processus enfant s'il elle a été récupéré par :func:`run` ou :func:"
339
+ "`check_output`. Sinon, ``None``. La sortie est toujours de type :class:"
340
+ "`bytes` quand elle est récupérée, que le paramètre ``text`` soit mis à "
341
+ "``True`` ou non. S'il le sortie est vide, cette dernière peut être ``None`` "
342
+ "au lieu de ``b''``."
335
343
336
344
#: library/subprocess.rst:250
337
345
msgid "Alias for output, for symmetry with :attr:`stderr`."
@@ -625,6 +633,7 @@ msgid ""
625
633
"An example of passing some arguments to an external program as a sequence "
626
634
"is::"
627
635
msgstr ""
636
+ "Exemple de passage d'arguments, sous forme de séquence, à un autre programme:"
628
637
629
638
#: library/subprocess.rst:400
630
639
msgid ""
@@ -642,6 +651,9 @@ msgid ""
642
651
"arguments, especially in complex cases. :meth:`shlex.split` can illustrate "
643
652
"how to determine the correct tokenization for *args*::"
644
653
msgstr ""
654
+ "Transformer une commande shell en une séquence de commande peut ne pas être "
655
+ "évident. :meth:`shlex.split` permet d'illustrer comment séquencer une "
656
+ "commande correctement pour *args*::"
645
657
646
658
#: library/subprocess.rst:418
647
659
msgid ""
0 commit comments