@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr ""
1179
1179
1180
1180
#: reference/datamodel.rst:657
1181
1181
msgid "Generator functions"
1182
- msgstr "Fonctions générateurs"
1182
+ msgstr "Fonctions génératrices (ou générateurs) "
1183
1183
1184
1184
#: reference/datamodel.rst:649
1185
1185
#, fuzzy
@@ -1195,8 +1195,8 @@ msgid ""
1195
1195
"values to be returned."
1196
1196
msgstr ""
1197
1197
"Une fonction ou une méthode qui utilise l'instruction :keyword:`yield` (voir "
1198
- "la section :ref:`yield`) est appelée :dfn:`fonction générateur `. Une telle "
1199
- "fonction, lorsqu'elle est appelée, retourne toujours un objet itérateur qui "
1198
+ "la section :ref:`yield`) est appelée :dfn:`fonction génératrice `. Une telle "
1199
+ "fonction, lorsqu'elle est appelée, renvoie toujours un objet itérateur qui "
1200
1200
"peut être utilisé pour exécuter le corps de la fonction : appeler la "
1201
1201
"méthode :meth:`iterator.__next__` de l'itérateur exécute la fonction jusqu'à "
1202
1202
"ce qu'elle renvoie une valeur à l'aide de l'instruction :keyword:`!yield`. "
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
1224
1224
1225
1225
#: reference/datamodel.rst:687
1226
1226
msgid "Asynchronous generator functions"
1227
- msgstr "Fonctions générateurs asynchrones"
1227
+ msgstr "Fonctions génératrices (ou générateurs) asynchrones"
1228
1228
1229
1229
#: reference/datamodel.rst:674
1230
1230
#, fuzzy
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid ""
1236
1236
"execute the body of the function."
1237
1237
msgstr ""
1238
1238
"Une fonction ou une méthode définie avec :keyword:`async def` et qui utilise "
1239
- "l'instruction :keyword:`yield` est appelée :dfn:`fonction générateur "
1239
+ "l'instruction :keyword:`yield` est appelée :dfn:`fonction génératrice "
1240
1240
"asynchrone`. Une telle fonction, quand elle est appelée, renvoie un objet "
1241
1241
"itérateur asynchrone qui peut être utilisé dans des instructions :keyword:"
1242
1242
"`async for` pour exécuter le corps de la fonction."
0 commit comments