Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit ceaeb37

Browse files
christopheNanChristophe Nanteuil
authored and
Christophe Nanteuil
committed
fuzzys de argparse (#271)
closes #268 Reviewed-on: https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/pulls/271 Reviewed-by: deronnax <[email protected]> Co-authored-by: Christophe Nanteuil <[email protected]> Co-committed-by: Christophe Nanteuil <[email protected]>
1 parent 9624936 commit ceaeb37

File tree

1 file changed

+17
-25
lines changed

1 file changed

+17
-25
lines changed

library/argparse.po

+17-25
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2023-07-23 14:38+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2024-05-12 23:26+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2024-05-14 23:55+0200\n"
1010
"Last-Translator: Christophe Nanteuil <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <[email protected]>\n"
1212
"Language: fr\n"
@@ -62,15 +62,15 @@ msgid "Core Functionality"
6262
msgstr "Fonctionnalité principale"
6363

6464
#: library/argparse.rst:32
65-
#, fuzzy
6665
msgid ""
6766
"The :mod:`argparse` module's support for command-line interfaces is built "
6867
"around an instance of :class:`argparse.ArgumentParser`. It is a container "
6968
"for argument specifications and has options that apply the parser as whole::"
7069
msgstr ""
7170
"L'interface en ligne de commande du module :mod:`argparse` est basée sur une "
72-
"instance d':class:`argparse.ArgumentParser` sur laquelle les arguments et "
73-
"options de l'analyseur sont déclarés ::"
71+
"instance d':class:`argparse.ArgumentParser`. C'est un conteneur pour "
72+
"spécifier les arguments possibles et il possède des options qui s'appliquent "
73+
"à l'ensemble de l'analyseur ::"
7474

7575
#: library/argparse.rst:41
7676
msgid ""
@@ -194,9 +194,8 @@ msgid "Number of times the argument can be used"
194194
msgstr "Précise le nombre de répétitions de l'argument"
195195

196196
#: library/argparse.rst:70
197-
#, fuzzy
198197
msgid ":class:`int`, ``'?'``, ``'*'``, or ``'+'``"
199-
msgstr ":class:`int`, ``'?'``, ``'*'``, ``'+'`` ou ``argparse.REMAINDER``"
198+
msgstr ":class:`int`, ``'?'``, ``'*'`` ou ``'+'``"
200199

201200
#: library/argparse.rst:71
202201
msgid "required_"
@@ -1218,7 +1217,6 @@ msgid "nargs"
12181217
msgstr "Le paramètre *nargs*"
12191218

12201219
#: library/argparse.rst:953
1221-
#, fuzzy
12221220
msgid ""
12231221
"ArgumentParser objects usually associate a single command-line argument with "
12241222
"a single action to be taken. The ``nargs`` keyword argument associates a "
@@ -1496,7 +1494,6 @@ msgstr ""
14961494
"effectuées plus tard dans l’exécution suivant l'analyse des arguments."
14971495

14981496
#: library/argparse.rst:1181
1499-
#, fuzzy
15001497
msgid ""
15011498
"For example, JSON or YAML conversions have complex error cases that require "
15021499
"better reporting than can be given by the ``type`` keyword. A :exc:`~json."
@@ -1507,7 +1504,7 @@ msgstr ""
15071504
"d'erreurs complexes qui requièrent un meilleur signalement que ce qui est "
15081505
"fourni par l'argument nommé ``type``. Une exception :exc:`~json."
15091506
"JSONDecodeError` ne serait pas adéquatement formatée et une exception :exc:"
1510-
"`FileNotFound` ne serait pas du tout traitée."
1507+
"`FileNotFoundError` ne serait pas du tout traitée."
15111508

15121509
#: library/argparse.rst:1186
15131510
msgid ""
@@ -1771,7 +1768,6 @@ msgid "Action classes"
17711768
msgstr "Classes Action"
17721769

17731770
#: library/argparse.rst:1435
1774-
#, fuzzy
17751771
msgid ""
17761772
"Action classes implement the Action API, a callable which returns a callable "
17771773
"which processes arguments from the command-line. Any object which follows "
@@ -1781,7 +1777,7 @@ msgstr ""
17811777
"Les classes ``Action`` implémentent l'API Action, un appelable qui renvoie "
17821778
"un appelable qui traite les arguments de la ligne de commande. Tout objet "
17831779
"qui suit cette API peut être passé comme paramètre ``action`` d':meth:"
1784-
"`add_argument`."
1780+
"`~ArgumentParser.add_argument`."
17851781

17861782
#: library/argparse.rst:1444
17871783
msgid ""
@@ -2094,7 +2090,6 @@ msgid "Sub-commands"
20942090
msgstr "Sous commandes"
20952091

20962092
#: library/argparse.rst:1705
2097-
#, fuzzy
20982093
msgid ""
20992094
"Many programs split up their functionality into a number of sub-commands, "
21002095
"for example, the ``svn`` program can invoke sub-commands like ``svn "
@@ -2118,9 +2113,9 @@ msgstr ""
21182113
"de sous-commandes grâce à la méthode :meth:`add_subparsers`. La méthode :"
21192114
"meth:`add_subparsers` est généralement appelée sans argument et elle renvoie "
21202115
"un objet ``Action`` spécial. Cet objet possède une seule méthode, :meth:"
2121-
"`~ArgumentParser.add_parser`, qui prend le nom d'une commande et n'importe "
2122-
"quels arguments du constructeur d':class:`ArgumentParser` ; elle renvoie un "
2123-
"objet :class:`ArgumentParser` qui peut être modifié normalement."
2116+
"`~_SubParsersAction..add_parser`, qui prend le nom d'une commande et "
2117+
"n'importe quels arguments du constructeur d':class:`ArgumentParser` ; elle "
2118+
"renvoie un objet :class:`ArgumentParser` qui peut être modifié normalement."
21242119

21252120
#: library/argparse.rst:1717
21262121
msgid "Description of parameters:"
@@ -2559,17 +2554,16 @@ msgstr ""
25592554
"``Namespace`` rempli et la liste des arguments non-traités."
25602555

25612556
#: library/argparse.rst:2127
2562-
#, fuzzy
25632557
msgid ""
25642558
":ref:`Prefix matching <prefix-matching>` rules apply to :meth:"
25652559
"`~ArgumentParser.parse_known_args`. The parser may consume an option even if "
25662560
"it's just a prefix of one of its known options, instead of leaving it in the "
25672561
"remaining arguments list."
25682562
msgstr ""
25692563
"Les règles d':ref:`acceptation des abréviations <prefix-matching>` sont "
2570-
"applicables à :meth:`parse_known_args`. L'analyseur peut ainsi capturer une "
2571-
"option même si elle n'est que le préfixe d'une option reconnue plutôt que de "
2572-
"la laisser dans la liste des arguments non-traités."
2564+
"applicables à :meth:`~ArgumentParser.parse_known_args`. L'analyseur peut "
2565+
"ainsi capturer une option même si elle n'est que le préfixe d'une option "
2566+
"reconnue plutôt que de la laisser dans la liste des arguments non-traités."
25732567

25742568
#: library/argparse.rst:2134
25752569
msgid "Customizing file parsing"
@@ -2649,7 +2643,6 @@ msgstr ""
26492643
"parse_known_intermixed_args` permettent ce style d'analyse."
26502644

26512645
#: library/argparse.rst:2187
2652-
#, fuzzy
26532646
msgid ""
26542647
"These parsers do not support all the argparse features, and will raise "
26552648
"exceptions if unsupported features are used. In particular, subparsers, and "
@@ -2658,9 +2651,9 @@ msgid ""
26582651
msgstr ""
26592652
"Ces analyseurs n'offrent pas toutes les fonctionnalités d'``argparse`` et "
26602653
"ils lèvent une exception si une fonctionnalité non prise en charge est "
2661-
"utilisée. En particulier, les sous-analyseurs, ``argparse.REMAINDER`` et les "
2662-
"groupes mutuellement exclusifs qui contiennent à la fois des arguments "
2663-
"optionnels et des arguments positionnels ne sont pas pris en charge."
2654+
"utilisée. En particulier, les sous-analyseurs et les groupes mutuellement "
2655+
"exclusifs qui contiennent à la fois des arguments optionnels et des "
2656+
"arguments positionnels ne sont pas pris en charge."
26642657

26652658
#: library/argparse.rst:2192
26662659
msgid ""
@@ -2828,9 +2821,8 @@ msgstr ""
28282821
"version>')``."
28292822

28302823
#: library/argparse.rst:2268
2831-
#, fuzzy
28322824
msgid "Exceptions"
2833-
msgstr "Le paramètre *action*"
2825+
msgstr "Exceptions"
28342826

28352827
#: library/argparse.rst:2272
28362828
msgid "An error from creating or using an argument (optional or positional)."

0 commit comments

Comments
 (0)