Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit d7e3561

Browse files
committed
Traduction de library.po : string.rst
Fin de la section 6.1
1 parent abcd5c7 commit d7e3561

File tree

1 file changed

+87
-5
lines changed

1 file changed

+87
-5
lines changed

library.po

+87-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.5\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2016-03-12 23:41+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2016-04-13 15:14+0100\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2016-04-13 15:55+0100\n"
1212
"Last-Translator: Robin Petit <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: \n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -111150,18 +111150,22 @@ msgstr " Arguments imbriqués et des exemples plus complexes : ::"
111150111150

111151111151
#: ../Doc/library/string.rst:641
111152111152
msgid "Template strings"
111153-
msgstr ""
111153+
msgstr "Chaînes modèles"
111154111154

111155111155
#: ../Doc/library/string.rst:643
111156111156
msgid ""
111157111157
"Templates provide simpler string substitutions as described in :pep:`292`. "
111158111158
"Instead of the normal ``%``\\ -based substitutions, Templates support ``$``"
111159111159
"\\ -based substitutions, using the following rules:"
111160111160
msgstr ""
111161+
"Les modèles (*templates*) fournissent des substitutions de chaînes plus "
111162+
"simples comme décrit dans :pep:`292`. À la place des substitutions "
111163+
"habituelles basées sur ``%``, les *Templates* supportent les substitutions "
111164+
"basées sur ``$`` en utilisant les règles suivantes :"
111161111165

111162111166
#: ../Doc/library/string.rst:647
111163111167
msgid "``$$`` is an escape; it is replaced with a single ``$``."
111164-
msgstr ""
111168+
msgstr "``$$`` est un échappement ; il est remplacé par un simple ``$``."
111165111169

111166111170
#: ../Doc/library/string.rst:649
111167111171
msgid ""
@@ -111171,29 +111175,44 @@ msgid ""
111171111175
"with an underscore or ASCII letter. The first non-identifier character "
111172111176
"after the ``$`` character terminates this placeholder specification."
111173111177
msgstr ""
111178+
"``$identifier`` dénomme un substituant lié à la clef ``\"identifier\"``. Par "
111179+
"défaut, ``\"identifier\"`` est restreint à toute chaîne de caractères ASCII "
111180+
"alphanumériques sensibles à la casse (avec les *underscores*) commençant "
111181+
"avec un *underscore* ou un caractère alphanumérique. Le premier caractère "
111182+
"n'étant pas un identifieur après le ``$`` termine la spécification du "
111183+
"substituant."
111174111184

111175111185
#: ../Doc/library/string.rst:656
111176111186
msgid ""
111177111187
"``${identifier}`` is equivalent to ``$identifier``. It is required when "
111178111188
"valid identifier characters follow the placeholder but are not part of the "
111179111189
"placeholder, such as ``\"${noun}ification\"``."
111180111190
msgstr ""
111191+
"``${identifier}`` est équivalent à ``$identifier``. Cette notation est "
111192+
"requise quand un caractère valide pour une clef de substituant suit "
111193+
"directement le substituant mais ne fait pas partie du substituant, comme ``"
111194+
"\"${noun}ification\"``."
111181111195

111182111196
#: ../Doc/library/string.rst:660
111183111197
msgid ""
111184111198
"Any other appearance of ``$`` in the string will result in a :exc:"
111185111199
"`ValueError` being raised."
111186111200
msgstr ""
111201+
"Tout autre présence du symbole ``$`` dans une chaîne résultera en la levée "
111202+
"d'une :exc:`ValueError`."
111187111203

111188111204
#: ../Doc/library/string.rst:663
111189111205
msgid ""
111190111206
"The :mod:`string` module provides a :class:`Template` class that implements "
111191111207
"these rules. The methods of :class:`Template` are:"
111192111208
msgstr ""
111209+
"Le module :mod:`string` fournit une classe :class:`Template` qui implémente "
111210+
"ces règles. Les méthodes de :class:`Template` sont :"
111193111211

111194111212
#: ../Doc/library/string.rst:669
111195111213
msgid "The constructor takes a single argument which is the template string."
111196111214
msgstr ""
111215+
"Le constructeur prend un seul argument qui est la chaîne du *template*."
111197111216

111198111217
#: ../Doc/library/string.rst:674
111199111218
msgid ""
@@ -111203,6 +111222,12 @@ msgid ""
111203111222
"keywords are the placeholders. When both *mapping* and *kwds* are given and "
111204111223
"there are duplicates, the placeholders from *kwds* take precedence."
111205111224
msgstr ""
111225+
"Applique les substitutions du *template*, et la retourne dans une nouvelle "
111226+
"chaîne. *mapping* est un objet dictionnaire-compatible qui lie les "
111227+
"substituants dans le *template*. De même, vous pouvez fournir des arguments "
111228+
"mot-clefs tels que les mot-clefs sont les substituants. Quand à la fois "
111229+
"*mapping* et *kwds* sont donnés et qu'il y a des doublons, les substituants "
111230+
"de *kwds* sont prioritaires."
111206111231

111207111232
#: ../Doc/library/string.rst:683
111208111233
msgid ""
@@ -111212,6 +111237,12 @@ msgid ""
111212111237
"unlike with :meth:`substitute`, any other appearances of the ``$`` will "
111213111238
"simply return ``$`` instead of raising :exc:`ValueError`."
111214111239
msgstr ""
111240+
"Comme :meth:`substitute`, si ce n'est qu'au lieu de lever une :exc:"
111241+
"`KeyError` si un substituant n'est ni dans *mapping*, ni dans *kwds*, c'est "
111242+
"le nom du substituant inchangé qui apparaît dans la chaîne finale. "
111243+
"Également, à l'inverse de :meth:`substitute`, toute autre apparition de ``"
111244+
"$`` retournera simplement ``$`` au lieu de lever une exception :exc:"
111245+
"`ValueError`."
111215111246

111216111247
#: ../Doc/library/string.rst:689
111217111248
msgid ""
@@ -111222,20 +111253,32 @@ msgid ""
111222111253
"containing dangling delimiters, unmatched braces, or placeholders that are "
111223111254
"not valid Python identifiers."
111224111255
msgstr ""
111256+
"Bien que d'autres exceptions peuvent toujours être levées, cette méthode est "
111257+
"dite \"safe\" (sûre) car les substitutions tentent toujours de retourner une "
111258+
"chaîne utilisable au lieu de lever une exception. Dans un autre sens, :meth:"
111259+
"`safe_substitute` est tout sauf sûre du fait qu'elle ignore silencieusement "
111260+
"toute malformation dans le *template* qui contient des délimiteurs fantômes, "
111261+
"des accolades non fermées, ou des substituants qui ne sont pas des "
111262+
"identificateurs Python valides."
111225111263

111226111264
#: ../Doc/library/string.rst:696
111227111265
msgid ":class:`Template` instances also provide one public data attribute:"
111228111266
msgstr ""
111267+
"Les instances de la classe :class:`Template` fournissent également un "
111268+
"attribut public :"
111229111269

111230111270
#: ../Doc/library/string.rst:700
111231111271
msgid ""
111232111272
"This is the object passed to the constructor's *template* argument. In "
111233111273
"general, you shouldn't change it, but read-only access is not enforced."
111234111274
msgstr ""
111275+
"C'est l'objet *template* passé comme argument au constructeur. En général, "
111276+
"vous ne devriez pas le changer, mais un accès en lecture-seule n'est pas "
111277+
"possible à fournir."
111235111278

111236111279
#: ../Doc/library/string.rst:703
111237111280
msgid "Here is an example of how to use a Template::"
111238-
msgstr ""
111281+
msgstr "Voici un exemple de comment utiliser un *Template* : ::"
111239111282

111240111283
#: ../Doc/library/string.rst:721
111241111284
msgid ""
@@ -111244,6 +111287,11 @@ msgid ""
111244111287
"expression used to parse template strings. To do this, you can override "
111245111288
"these class attributes:"
111246111289
msgstr ""
111290+
"Usage avancé : vous pouvez faire dériver vos sous-classes de :class:"
111291+
"`Template` pour personnaliser la syntaxe des substituants, les caractères "
111292+
"délimiteurs, ou l'entièreté de l'expression rationnelle utilisée pour "
111293+
"analyser les chaînes *templates*. Pour faire cela, vous pouvez redéfinir les "
111294+
"attributs suivants :"
111247111295

111248111296
#: ../Doc/library/string.rst:725
111249111297
msgid ""
@@ -111252,6 +111300,10 @@ msgid ""
111252111300
"*not* be a regular expression, as the implementation will call :meth:`re."
111253111301
"escape` on this string as needed."
111254111302
msgstr ""
111303+
"*delimiter* -- La chaîne littérale décrivant le délimiteur pour introduire "
111304+
"un substituant. Sa valeur par défaut ests ``$``. Notez qu'il ne doit *pas* "
111305+
"être une expression rationnelle, puisque l'implémentation appellera :meth:"
111306+
"`re.escape` sur cette chaîne si nécessaire."
111255111307

111256111308
#: ../Doc/library/string.rst:730
111257111309
msgid ""
@@ -111260,6 +111312,10 @@ msgid ""
111260111312
"appropriate). The default value is the regular expression ``[_a-z][_a-"
111261111313
"z0-9]*``."
111262111314
msgstr ""
111315+
"*idpattern* -- L'expression rationnelle décrivant le motif pour les "
111316+
"substituants non entourés d'accolades (les accolades sont ajoutées "
111317+
"automatiquement si c'est approprié). La valeur par défaut de cette "
111318+
"expression rationnelle est ``[_a-z][_a-z0-9]*``."
111263111319

111264111320
#: ../Doc/library/string.rst:735
111265111321
msgid ""
@@ -111269,6 +111325,12 @@ msgid ""
111269111325
"to the flags, so custom *idpattern*\\ s must follow conventions for verbose "
111270111326
"regular expressions."
111271111327
msgstr ""
111328+
"*flags* -- L'indicateur d'expression rationnelle qui sera appliqué lors de "
111329+
"la compilation de l'expression rationnelle pour reconnaître les "
111330+
"substitutions. La valeur par défaut est ``re.IGNORECASE``. Notez que ``re."
111331+
"VERBOSE`` sera toujours ajouté à l'indicateur. Donc, un *idpattern* "
111332+
"personnalisé doit suivre les conventions des expressions rationnelles "
111333+
"*verbose*."
111272111334

111273111335
#: ../Doc/library/string.rst:743
111274111336
msgid ""
@@ -111278,34 +111340,48 @@ msgid ""
111278111340
"groups correspond to the rules given above, along with the invalid "
111279111341
"placeholder rule:"
111280111342
msgstr ""
111343+
"Également, vous pouvez fournir le motif d'expression rationnelle en entier "
111344+
"en redéfinissant l'attribut *pattern*. Si vous faites cela, la valeur doit "
111345+
"être un objet 'expression rationnelle' avec quatre groupes de capture de "
111346+
"noms. Les groupes de capture correspondent aux règles données au-dessus, "
111347+
"ainsi qu'à la règle du substituant invalide :"
111281111348

111282111349
#: ../Doc/library/string.rst:749
111283111350
msgid ""
111284111351
"*escaped* -- This group matches the escape sequence, e.g. ``$$``, in the "
111285111352
"default pattern."
111286111353
msgstr ""
111354+
"*escaped* -- Ce groupe lie les séquences échappées (par exemple ``$$``) dans "
111355+
"le motif par défaut."
111287111356

111288111357
#: ../Doc/library/string.rst:752
111289111358
msgid ""
111290111359
"*named* -- This group matches the unbraced placeholder name; it should not "
111291111360
"include the delimiter in capturing group."
111292111361
msgstr ""
111362+
"*named* -- Ce groupe lie les substituants non entourés d'accolades ; il ne "
111363+
"devrait pas inclure le délimiteur dans le groupe de capture."
111293111364

111294111365
#: ../Doc/library/string.rst:755
111295111366
msgid ""
111296111367
"*braced* -- This group matches the brace enclosed placeholder name; it "
111297111368
"should not include either the delimiter or braces in the capturing group."
111298111369
msgstr ""
111370+
"*braced* -- Ce groupe lie le nom entouré d'accolades ; il ne devrait inclure "
111371+
"ni le délimiteur, ni les accolades dans le groupe de capture."
111299111372

111300111373
#: ../Doc/library/string.rst:758
111301111374
msgid ""
111302111375
"*invalid* -- This group matches any other delimiter pattern (usually a "
111303111376
"single delimiter), and it should appear last in the regular expression."
111304111377
msgstr ""
111378+
"*invalid* -- Ce groupe lie tout autre motif de délimitation (habituellement, "
111379+
"un seul délimiteur) et il devrait apparaître un dernier dans l'expression "
111380+
"rationnelle."
111305111381

111306111382
#: ../Doc/library/string.rst:763
111307111383
msgid "Helper functions"
111308-
msgstr ""
111384+
msgstr "Fonctions d'assistance"
111309111385

111310111386
#: ../Doc/library/string.rst:767
111311111387
msgid ""
@@ -111316,6 +111392,12 @@ msgid ""
111316111392
"trailing whitespace are removed, otherwise *sep* is used to split and join "
111317111393
"the words."
111318111394
msgstr ""
111395+
" Divise l'argument en mots en utilisant :meth:`str.split`, capitalise chaque "
111396+
"mot en utilisant :meth:`str.capitalize` et assemble les mots capitalisés en "
111397+
"utilisant :meth:`str.join`. Si le second argument optionnel *sep* est absent "
111398+
"ou vaut ``None``, les séquences de caractères blancs sont remplacées par un "
111399+
"seul espace et les espaces débutant et finissant la chaîne sont retirés. "
111400+
"Sinon, *sep* et utilisé pour séparer et ré-assembler les mots."
111319111401

111320111402
#: ../Doc/library/stringprep.rst:2
111321111403
msgid ":mod:`stringprep` --- Internet String Preparation"

0 commit comments

Comments
 (0)