@@ -6,13 +6,14 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : 2019-11-15 18:54+0100\n "
9
- "PO-Revision-Date : 2019-02-26 16:13+0100\n "
10
- "Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2019-11-18 08:18+0100\n "
11
10
"
Language-Team :
FRENCH <[email protected] >\n "
12
11
"Language : fr\n "
13
12
"MIME-Version : 1.0\n "
14
13
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
14
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
15
+ "
Last-Translator :
Jules Lasne <[email protected] >\n "
16
+ "X-Generator : Poedit 2.2.4\n "
16
17
17
18
#: ../Doc/library/stringprep.rst:2
18
19
msgid ":mod:`stringprep` --- Internet String Preparation"
@@ -74,7 +75,6 @@ msgstr ""
74
75
"utilisant l'utilitaire ``mkstringprep.py``."
75
76
76
77
#: ../Doc/library/stringprep.rst:34
77
- #, fuzzy
78
78
msgid ""
79
79
"As a result, these tables are exposed as functions, not as data structures. "
80
80
"There are two kinds of tables in the RFC: sets and mappings. For a set, :mod:"
@@ -87,8 +87,8 @@ msgstr ""
87
87
"structures de données. Il y a deux types de tables dans la RFC : les "
88
88
"ensemble et les mises en correspondance. Pour un ensemble, :mod:`stringprep` "
89
89
"fournit la \" fonction caractéristique\" , c'est-à-dire une fonction qui "
90
- "renvoie vrai si le paramètre fait partie de l'ensemble. Pour les mises en "
91
- "correspondance, il fournit la fonction de mise en correspondance : ayant "
90
+ "renvoie ``True`` si le paramètre fait partie de l'ensemble. Pour les mises "
91
+ "en correspondance, il fournit la fonction de mise en correspondance : ayant "
92
92
"obtenu la clé, il renvoie la valeur associée. Ci-dessous se trouve une liste "
93
93
"de toutes les fonctions disponibles dans le module."
94
94
0 commit comments