Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit fe4f5fa

Browse files
authored
Merge pull request #195 from christopheNan/reftoplevel
'Reference Top Level Components' translation completed.
2 parents 4c8ccbf + 93ad5ef commit fe4f5fa

File tree

1 file changed

+50
-11
lines changed

1 file changed

+50
-11
lines changed

reference/toplevel_components.po

+50-11
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,23 +3,23 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6-
#, fuzzy
76
msgid ""
87
msgstr ""
98
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
109
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1110
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14-
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2018-06-24 20:45+0200\n"
12+
"Last-Translator: \n"
13+
"Language-Team: \n"
1514
"Language: fr\n"
1615
"MIME-Version: 1.0\n"
1716
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1817
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
1919

2020
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:6
2121
msgid "Top-level components"
22-
msgstr ""
22+
msgstr "Composants de plus haut niveau"
2323

2424
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:10
2525
msgid ""
@@ -28,10 +28,14 @@ msgid ""
2828
"interactively, from a module source file, etc. This chapter gives the "
2929
"syntax used in these cases."
3030
msgstr ""
31+
"L'entrée de l'interpréteur Python peut provenir d'un certain nombre de "
32+
"sources : d'un script passé en entrée standard ou en argument de programme, "
33+
"tapée de manière interactive, à partir d'un fichier source de module, etc. "
34+
"Ce chapitre donne la syntaxe utilisée dans ces différents cas."
3135

3236
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:19
3337
msgid "Complete Python programs"
34-
msgstr ""
38+
msgstr "Programmes Python complets"
3539

3640
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:28
3741
msgid ""
@@ -44,12 +48,23 @@ msgid ""
4448
"`__main__`. The latter is used to provide the local and global namespace "
4549
"for execution of the complete program."
4650
msgstr ""
51+
"Bien que les spécifications d'un langage n'ont pas à préciser comment "
52+
"l'interpréteur du langage est invoqué, il est utile d'avoir des notions sur "
53+
"ce qu'est un programme Python complet. Un programme Python complet est "
54+
"exécuté dans un environnement dont l'initialisation est minimale : tous les "
55+
"modules intégrés et standard sont disponibles mais aucun n'a été initialisé, "
56+
"à l'exception de :mod:`sys` (divers services système), :mod:`builtins` "
57+
"(fonctions natives, exceptions et ``None``) et :mod:`__main__`. Ce dernier "
58+
"est utilisé pour avoir des espaces de noms locaux et globaux pour "
59+
"l'exécution du programme complet."
4760

4861
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:36
4962
msgid ""
5063
"The syntax for a complete Python program is that for file input, described "
5164
"in the next section."
5265
msgstr ""
66+
"La syntaxe d'un programme Python complet est celle d'un fichier d'entrée, "
67+
"dont la description est donnée dans la section suivante."
5368

5469
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:43
5570
msgid ""
@@ -59,6 +74,11 @@ msgid ""
5974
"identical to that of a complete program; each statement is executed in the "
6075
"namespace of :mod:`__main__`."
6176
msgstr ""
77+
"L'interpréteur peut également être invoqué en mode interactif ; dans ce cas, "
78+
"il ne lit et n'exécute pas un programme complet mais lit et exécute une "
79+
"seule instruction (éventuellement composée) à la fois. L'environnement "
80+
"initial est identique à celui d'un programme complet ; chaque instruction "
81+
"est exécutée dans l'espace de noms de :mod:`__main__`."
6282

6383
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:54
6484
msgid ""
@@ -68,52 +88,71 @@ msgid ""
6888
"standard input is a tty device, the interpreter enters interactive mode; "
6989
"otherwise, it executes the file as a complete program."
7090
msgstr ""
91+
"Sous Unix, un programme complet peut être transmis à l'interpréteur sous "
92+
"trois formes : avec l'option :option:`-c` *chaîne* en ligne de commande, "
93+
"avec un fichier passé comme premier argument de ligne de commande ou comme "
94+
"entrée standard. Si le fichier ou l'entrée standard est un périphérique "
95+
"tty, l'interpréteur entre en mode interactif ; sinon, il exécute le fichier "
96+
"comme un programme complet."
7197

7298
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:64
7399
msgid "File input"
74-
msgstr ""
100+
msgstr "Fichier d'entrée"
75101

76102
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:66
77103
msgid "All input read from non-interactive files has the same form:"
78104
msgstr ""
105+
"Toutes les entrées lues à partir de fichiers non interactifs sont de la même "
106+
"forme :"
79107

80108
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:71
81109
msgid "This syntax is used in the following situations:"
82-
msgstr ""
110+
msgstr "Cette syntaxe est utilisée dans les situations suivantes :"
83111

84112
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:73
85113
msgid "when parsing a complete Python program (from a file or from a string);"
86114
msgstr ""
115+
"lors de l'analyse d'un programme Python complet (à partir d'un fichier ou "
116+
"d'une chaîne de caractères) ;"
87117

88118
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:75
89119
msgid "when parsing a module;"
90-
msgstr ""
120+
msgstr "lors de l'analyse d'un module ;"
91121

92122
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:77
93123
msgid "when parsing a string passed to the :func:`exec` function;"
94124
msgstr ""
125+
"lors de l'analyse d'une chaîne de caractères passée à la fonction :func:"
126+
"`exec`."
95127

96128
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:83
97129
msgid "Interactive input"
98-
msgstr ""
130+
msgstr "Entrée interactive"
99131

100132
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:85
101133
msgid "Input in interactive mode is parsed using the following grammar:"
102134
msgstr ""
135+
"L'entrée en mode interactif est analysée à l'aide de la grammaire suivante :"
103136

104137
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:90
105138
msgid ""
106139
"Note that a (top-level) compound statement must be followed by a blank line "
107140
"in interactive mode; this is needed to help the parser detect the end of the "
108141
"input."
109142
msgstr ""
143+
"Notez qu'une instruction composée (de niveau supérieur) doit être suivie "
144+
"d'une ligne blanche en mode interactif ; c'est nécessaire pour aider "
145+
"l'analyseur à détecter la fin de l'entrée."
110146

111147
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:97
112148
msgid "Expression input"
113-
msgstr ""
149+
msgstr "Entrée d'expression"
114150

115151
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:102
116152
msgid ""
117153
":func:`eval` is used for expression input. It ignores leading whitespace. "
118154
"The string argument to :func:`eval` must have the following form:"
119155
msgstr ""
156+
":func:`eval` est utilisée pour évaluer les expressions entrées. Elle ignore "
157+
"les espaces en tête. L'argument de :func:`eval`, de type chaîne de "
158+
"caractères, doit être de la forme suivante :"

0 commit comments

Comments
 (0)