Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

nous alignons-nous sur Wikipedia ? #981

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Closed
deronnax opened this issue Nov 6, 2019 · 7 comments
Closed

nous alignons-nous sur Wikipedia ? #981

deronnax opened this issue Nov 6, 2019 · 7 comments
Assignees
Labels

Comments

@deronnax
Copy link
Collaborator

deronnax commented Nov 6, 2019

Par exemple, callstack est traduit par pile d'appel dans notre glossaire, mais la page Wikipédia le traduit seulement par pile d'exécution. J'ai ouvert une discussion sur Wikipédia pour demander si pile d'appels n'est pas lui aussi correct et le rajouter le cas échéant, mais je m'interrogeais : est-ce qu'on décide que Wikipédia fait foi et de s'aligner dessus quand on diverge ?

Pour moi c'est un oui évident, mais je voulais votre avis. @christopheNan @JulienPalard @awecx @Seluj78

@awecx
Copy link
Contributor

awecx commented Nov 6, 2019

Sur ce point en particulier, on pourrait peut-être décider d'être plus précis que Wikipédia et parler de :

  • pile d'exécution pour désigner la suite des appels des fonctions + les infos de passage
  • pile d'appels pour ne désigner que la suite des appels des fonctions
  • trace d'appels pour désigner la représentation textuelle de la pile d'appels

Sinon, de manière générale, je suis pour prendre lourdement en compte l'avis de Wikipédia mais ça ne doit pas être parole d'Évangile. Quand il y a un doute, il faut faire l'effort de regarder l'historique de la page pour voir si le terme a été débattu et comment le consensus s'est formé ou, comme tu l'as fait, de demander les raisons.

@Seluj78
Copy link
Collaborator

Seluj78 commented Nov 25, 2019

TODO: Rajouter sur le readme une ligne "en cas de doute: wikipedia. Ne fait pas foi mais bonne source"

@deronnax
Copy link
Collaborator Author

bloqué par #1024

@JulienPalard
Copy link
Member

Dans CONTRIBUTING, dans resources de traduction on a maintenant:

Wikipédia : En allant sur l'article d'un sujet sur la version anglaise de Wikipédia, puis en basculant sur la version francaise pour voir comment le sujet est traduit.

Pour ce qui est de coller à Wikipedia dans le cas de pile d'appel, et généralement, je suis d'avis de se laisser une petite libertée car ça dépend parfois du contexte, mais aussi parce qu'en francais on aime pas les répétitions. Je n'ai rien contre à ce qu'on mentionne deux ou trois traductions dans le glossaire, et si on arrive a glisser un petit lien ou une petite info expliquant dans quel contexte c'est le mieux, c'est top. Typiquement pour "supports" y'a deux-trois cas possible (gère, prend en charge, ...).

@JulienPalard
Copy link
Member

Plus bloqué par #1024.

@deronnax
Copy link
Collaborator Author

deronnax commented Dec 6, 2019

vu que maintenant c'est expliqué dans CONTRIBUTING, on ferme cette issue, non ?

@deronnax deronnax closed this as completed Dec 6, 2019
@JulienPalard
Copy link
Member

ça m'va oui.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

4 participants