Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit ca09200

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent 5a7a41d commit ca09200

File tree

5 files changed

+95
-49
lines changed

5 files changed

+95
-49
lines changed

c-api/structures.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
180180

181181
#: ../../c-api/structures.rst:150
182182
msgid "The function signature is::"
183-
msgstr ""
183+
msgstr "関数のシグネチャは次のとおりです ::"
184184

185185
#: ../../c-api/structures.rst:157
186186
msgid ""

c-api/typeobj.po

Lines changed: 47 additions & 40 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,11 +6,11 @@
66
# Translators:
77
# E. Kawashima, 2017
88
# DaYeah Kim <[email protected]>, 2017
9-
# Osamu NAKAMURA, 2017
109
# Arihiro TAKASE, 2017
1110
# 秘湯 <[email protected]>, 2019
1211
# tomo, 2020
1312
# mollinaca, 2020
13+
# Osamu NAKAMURA, 2021
1414
#
1515
#, fuzzy
1616
msgid ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
1919
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 05:02+0000\n"
2121
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:39+0000\n"
22-
"Last-Translator: mollinaca, 2020\n"
22+
"Last-Translator: Osamu NAKAMURA, 2021\n"
2323
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2424
"MIME-Version: 1.0\n"
2525
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr ""
23442344
#: ../../c-api/typeobj.rst:1318
23452345
msgid ""
23462346
"An optional pointer to the rich comparison function, whose signature is::"
2347-
msgstr ""
2347+
msgstr "オプションのポインタで、拡張比較関数を指します。シグネチャは次の通りです::"
23482348

23492349
#: ../../c-api/typeobj.rst:1322
23502350
msgid ""
@@ -2431,7 +2431,7 @@ msgstr "``>=``"
24312431
#: ../../c-api/typeobj.rst:1349
24322432
msgid ""
24332433
"The following macro is defined to ease writing rich comparison functions:"
2434-
msgstr ""
2434+
msgstr "拡張比較関数(rich comparison functions)を簡単に記述するためのマクロが定義されています:"
24352435

24362436
#: ../../c-api/typeobj.rst:1353
24372437
msgid ""
@@ -2440,14 +2440,16 @@ msgid ""
24402440
"operators (for example, they may be C ints or floats). The third argument "
24412441
"specifies the requested operation, as for :c:func:`PyObject_RichCompare`."
24422442
msgstr ""
2443+
"比較した結果に応じて ``Py_True` か `Py_False` を返します。\n"
2444+
"VAL_A と VAL_B は C の比較演算によって順序付け可能でなければなりません(例えばこれらは C言語の整数か浮動小数点数になるでしょう)。三番目の引数には :c:func:`PyObject_RichCompare` と同様に要求された演算を指定します。"
24432445

24442446
#: ../../c-api/typeobj.rst:1359
24452447
msgid "The return value's reference count is properly incremented."
2446-
msgstr ""
2448+
msgstr "返り値の参照カウントは適切にインクリメントされます。"
24472449

24482450
#: ../../c-api/typeobj.rst:1361
24492451
msgid "On error, sets an exception and returns ``NULL`` from the function."
2450-
msgstr ""
2452+
msgstr "エラー時には例外を設定して、関数から ``NULL`` でリターンします。"
24512453

24522454
#: ../../c-api/typeobj.rst:1369
24532455
msgid ""
@@ -2545,13 +2547,13 @@ msgstr ""
25452547

25462548
#: ../../c-api/typeobj.rst:1423
25472549
msgid "This function has the same signature as :c:func:`PyObject_GetIter`::"
2548-
msgstr ""
2550+
msgstr "この関数は :c:func:`PyObject_GetIter` と同じシグネチャを持っています::"
25492551

25502552
#: ../../c-api/typeobj.rst:1434
25512553
msgid ""
25522554
"An optional pointer to a function that returns the next item in an iterator."
25532555
" The signature is::"
2554-
msgstr ""
2556+
msgstr "オプションのポインタで、イテレーターの次の要素を返す関数を指します。シグネチャは次の通りです::"
25552557

25562558
#: ../../c-api/typeobj.rst:1439
25572559
msgid ""
@@ -2728,7 +2730,7 @@ msgstr "オプションのポインタで、デスクリプタの get 関数を
27282730
#: ../../c-api/typeobj.rst:1660 ../../c-api/typeobj.rst:1690
27292731
#: ../../c-api/typeobj.rst:1714
27302732
msgid "The function signature is::"
2731-
msgstr ""
2733+
msgstr "関数のシグネチャは次のとおりです ::"
27322734

27332735
#: ../../c-api/typeobj.rst:1575
27342736
msgid ""
@@ -2738,7 +2740,7 @@ msgstr "オプションのポインタで、デスクリプタの値の設定と
27382740

27392741
#: ../../c-api/typeobj.rst:1582
27402742
msgid "The *value* argument is set to ``NULL`` to delete the value."
2741-
msgstr ""
2743+
msgstr "値を削除するには、*value* 引数に ``NULL`` を設定します。"
27422744

27432745
#: ../../c-api/typeobj.rst:1593
27442746
msgid ""
@@ -2897,7 +2899,7 @@ msgstr ""
28972899

28982900
#: ../../c-api/typeobj.rst:1675
28992901
msgid "Returns ``0`` on success, ``-1`` and sets an exception on error."
2900-
msgstr ""
2902+
msgstr "成功のときには ``0`` を、エラー時には例外をセットして ``-1`` を返します。"
29012903

29022904
#: ../../c-api/typeobj.rst:1683
29032905
msgid "For static types this field does not have a default."
@@ -2978,7 +2980,7 @@ msgstr ""
29782980
msgid ""
29792981
"An optional pointer to an instance deallocation function. Its signature "
29802982
"is::"
2981-
msgstr ""
2983+
msgstr "オプションのポインタで、インスタンスのメモリ解放関数を指します。シグネチャは以下の通りです::"
29822984

29832985
#: ../../c-api/typeobj.rst:1751
29842986
msgid ""
@@ -3068,11 +3070,11 @@ msgstr "このフィールドは継承されません; フィールドの値は
30683070

30693071
#: ../../c-api/typeobj.rst:1821
30703072
msgid "Unused. Internal use only."
3071-
msgstr ""
3073+
msgstr "未使用のフィールドです。内部でのみ利用されます。"
30723074

30733075
#: ../../c-api/typeobj.rst:1830
30743076
msgid "List of weak references to subclasses. Internal use only."
3075-
msgstr ""
3077+
msgstr "サブクラスへの弱参照からなるリストです。内部で使用するためだけのものです。"
30763078

30773079
#: ../../c-api/typeobj.rst:1839
30783080
msgid ""
@@ -3084,17 +3086,17 @@ msgstr "この型オブジェクトに対する弱参照からなるリストの
30843086
msgid ""
30853087
"This field is deprecated. Use :c:member:`~PyTypeObject.tp_finalize` "
30863088
"instead."
3087-
msgstr ""
3089+
msgstr "このフィールドは廃止されました。:c:member:`~PyTypeObject.tp_finalize` を代わりに利用してください。"
30883090

30893091
#: ../../c-api/typeobj.rst:1854
30903092
msgid "Used to index into the method cache. Internal use only."
3091-
msgstr ""
3093+
msgstr "メソッドキャッシュへのインデックスとして使われます。内部使用だけのための関数です。"
30923094

30933095
#: ../../c-api/typeobj.rst:1863
30943096
msgid ""
30953097
"An optional pointer to an instance finalization function. Its signature "
30963098
"is::"
3097-
msgstr ""
3099+
msgstr "オプションのポインタで、インスタンスの終了処理関数を指します。シグネチャは以下の通りです::"
30983100

30993101
#: ../../c-api/typeobj.rst:1867
31003102
msgid ""
@@ -3140,11 +3142,11 @@ msgstr ""
31403142

31413143
#: ../../c-api/typeobj.rst:1913
31423144
msgid "This field is never inherited."
3143-
msgstr ""
3145+
msgstr "このフィールドは決して継承されません。"
31443146

31453147
#: ../../c-api/typeobj.rst:1915
31463148
msgid "(the field exists since 3.8 but it's only used since 3.9)"
3147-
msgstr ""
3149+
msgstr "(このフィールドは3.8から存在しませんが、3.9以降でしか利用できません)"
31483150

31493151
#: ../../c-api/typeobj.rst:1918
31503152
msgid ""
@@ -3590,7 +3592,7 @@ msgstr ""
35903592

35913593
#: ../../c-api/typeobj.rst:2343
35923594
msgid "Slot Type typedefs"
3593-
msgstr ""
3595+
msgstr "Slot Type typedefs"
35943596

35953597
#: ../../c-api/typeobj.rst:2347
35963598
msgid ""
@@ -3619,64 +3621,66 @@ msgid ""
36193621
"allocate additional memory; that should be done by "
36203622
":c:member:`~PyTypeObject.tp_new`."
36213623
msgstr ""
3624+
"この関数では他のいかなるインスタンス初期化も行ってはなりません。追加のメモリ割り当てすらも行ってはなりません。そのような処理は "
3625+
":c:member:`~PyTypeObject.tp_new` で行われるべきです。"
36223626

36233627
#: ../../c-api/typeobj.rst:2364
36243628
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_free`."
3625-
msgstr ""
3629+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_free` を参照してください。"
36263630

36273631
#: ../../c-api/typeobj.rst:2368
36283632
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_new`."
3629-
msgstr ""
3633+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_new` を参照してください。"
36303634

36313635
#: ../../c-api/typeobj.rst:2372
36323636
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_init`."
3633-
msgstr ""
3637+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_init` を参照してください。"
36343638

36353639
#: ../../c-api/typeobj.rst:2376
36363640
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_repr`."
3637-
msgstr ""
3641+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_repr` を参照してください。"
36383642

36393643
#: ../../c-api/typeobj.rst:2380 ../../c-api/typeobj.rst:2389
36403644
msgid "Return the value of the named attribute for the object."
3641-
msgstr ""
3645+
msgstr "オブジェクトの属性の値を返します。"
36423646

36433647
#: ../../c-api/typeobj.rst:2384 ../../c-api/typeobj.rst:2395
36443648
msgid ""
36453649
"Set the value of the named attribute for the object. The value argument is "
36463650
"set to ``NULL`` to delete the attribute."
3647-
msgstr ""
3651+
msgstr "オブジェクトの属性に値を設定します。属性を削除するには、 value (実) 引数に ``NULL`` を設定します。"
36483652

36493653
#: ../../c-api/typeobj.rst:2391
36503654
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_getattro`."
3651-
msgstr ""
3655+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_getattro` を参照してください。"
36523656

36533657
#: ../../c-api/typeobj.rst:2398
36543658
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_setattro`."
3655-
msgstr ""
3659+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_setattro` を参照してください。"
36563660

36573661
#: ../../c-api/typeobj.rst:2402
36583662
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_descrget`."
3659-
msgstr ""
3663+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_descrget` を参照してください。"
36603664

36613665
#: ../../c-api/typeobj.rst:2406
36623666
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_descrset`."
3663-
msgstr ""
3667+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_descrset` を参照してください。"
36643668

36653669
#: ../../c-api/typeobj.rst:2410
36663670
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_hash`."
3667-
msgstr ""
3671+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_hash` を参照してください。"
36683672

36693673
#: ../../c-api/typeobj.rst:2414
36703674
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_richcompare`."
3671-
msgstr ""
3675+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_richcompare` を参照してください。"
36723676

36733677
#: ../../c-api/typeobj.rst:2418
36743678
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_iter`."
3675-
msgstr ""
3679+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_iter` を参照してください。"
36763680

36773681
#: ../../c-api/typeobj.rst:2422
36783682
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_iternext`."
3679-
msgstr ""
3683+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_iternext` を参照してください。"
36803684

36813685
#: ../../c-api/typeobj.rst:2448
36823686
msgid "Examples"
@@ -3689,31 +3693,34 @@ msgid ""
36893693
"more examples, practical info, and a tutorial, see :ref:`defining-new-types`"
36903694
" and :ref:`new-types-topics`."
36913695
msgstr ""
3696+
"ここでは Python "
3697+
"の型定義の簡単な例をいくつか挙げます。これらの例にはあなたが遭遇する共通的な利用例を含んでいます。いくつかの例ではトリッキーなコーナーケースを実演しています。より多くの例や実践的な情報、チュートリアルが必要なら、:ref"
3698+
":`defining-new-types` や :ref:`new-types-topics` を参照してください。"
36923699

36933700
#: ../../c-api/typeobj.rst:2455
36943701
msgid "A basic static type::"
3695-
msgstr ""
3702+
msgstr "基本的な静的型::"
36963703

36973704
#: ../../c-api/typeobj.rst:2472
36983705
msgid ""
36993706
"You may also find older code (especially in the CPython code base) with a "
37003707
"more verbose initializer::"
3701-
msgstr ""
3708+
msgstr "より冗長な初期化子を用いた古いコードを(特にCPythonのコードベース中で)見かけることがあるかもしれません::"
37023709

37033710
#: ../../c-api/typeobj.rst:2516
37043711
msgid "A type that supports weakrefs, instance dicts, and hashing::"
3705-
msgstr ""
3712+
msgstr "弱参照やインスタンス辞書、ハッシュをサポートする型::"
37063713

37073714
#: ../../c-api/typeobj.rst:2543
37083715
msgid ""
37093716
"A str subclass that cannot be subclassed and cannot be called to create "
37103717
"instances (e.g. uses a separate factory func)::"
3711-
msgstr ""
3718+
msgstr "サブクラス化を許可せず、インスタンスを生成するのに呼び出せない(つまり、別のファクトリー関数を呼び出す必要のある)str のサブクラス::"
37123719

37133720
#: ../../c-api/typeobj.rst:2562
37143721
msgid "The simplest static type (with fixed-length instances)::"
3715-
msgstr ""
3722+
msgstr "もっとも単純な静的型(固定長のインスタンス)::"
37163723

37173724
#: ../../c-api/typeobj.rst:2573
37183725
msgid "The simplest static type (with variable-length instances)::"
3719-
msgstr ""
3726+
msgstr "もっとも単純な静的型(可変長インスタンス)::"

faq/design.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -67,8 +67,8 @@ msgid ""
6767
" will sometimes stare at it a long time wondering as to why ``y`` is being "
6868
"decremented even for ``x > y``."
6969
msgstr ""
70-
"条件式が真のとき、``x++``行のみが実行されます。しかしインデントによって、多くの人が別のことを考えてしまいます。経験豊富なCプログラマでさえ、``x"
71-
" > y``なのに``y``がデクリメントされるのはなぜだろうと、このコードをしばらく凝視することがあります。"
70+
"条件式が真のとき、 ``x++`` 行のみが実行されます。しかしインデントによって、多くの人が別のことを考えてしまいます。経験豊富なCプログラマでさえ、"
71+
" ``x > y`` なのに ``y`` がデクリメントされるのはなぜだろうと、このコードをしばらく凝視することがあります。"
7272

7373
#: ../../faq/design.rst:31
7474
msgid ""
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
7979
"to write) in a different one."
8080
msgstr ""
8181
"Python "
82-
"は開始/終了の括弧がないので、コーディングスタイルの争いに余り影響されません。C語では中括弧の置き方についてさまざまな流儀があります。特定のスタイルを使ってコードを読み書きするのに慣れたあと、別のスタイルでコードを読んだり(あるいは書く必要に迫られたり)するときに、何となく心配になるのはよくあることです。"
82+
"は開始/終了の括弧がないので、コーディングスタイルの争いに余り影響されません。C言語では中括弧の置き方についてさまざまな流儀があります。特定のスタイルを使ってコードを読み書きするのに慣れたあと、別のスタイルでコードを読んだり(あるいは書く必要に迫られたり)するときに、何となく心配になるのはよくあることです。"
8383

8484
#: ../../faq/design.rst:38
8585
msgid ""
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "次の質問を参照してください。"
106106

107107
#: ../../faq/design.rst:54
108108
msgid "Why are floating-point calculations so inaccurate?"
109-
msgstr "なんで浮動小数点数の計算はこんなに不正確なんですか?"
109+
msgstr "なぜ浮動小数点数の計算はこんなに不正確なんですか?"
110110

111111
#: ../../faq/design.rst:56
112112
msgid "Users are often surprised by results like this::"

0 commit comments

Comments
 (0)