Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit f6827de

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent 73b6a92 commit f6827de

File tree

8 files changed

+5906
-5883
lines changed

8 files changed

+5906
-5883
lines changed

copyright.po

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# tomo, 2020
8+
# Tetsuo Koyama <[email protected]>, 2021
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2021-01-02 16:07+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 11:46+0000\n"
16-
"Last-Translator: tomo, 2020\n"
17+
"Last-Translator: Tetsuo Koyama <[email protected]>, 2021\n"
1718
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,6 +33,7 @@ msgstr "Python and this documentation is:"
3233
#: ../../copyright.rst:7
3334
msgid "Copyright © 2001-2021 Python Software Foundation. All rights reserved."
3435
msgstr ""
36+
"Copyright © 2001-2021 Python Software Foundation. All rights reserved."
3537

3638
#: ../../copyright.rst:9
3739
msgid "Copyright © 2000 BeOpen.com. All rights reserved."

library/secrets.po

Lines changed: 4 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# tomo, 2020
8+
# Tetsuo Koyama <[email protected]>, 2021
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:06+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 12:09+0000\n"
16-
"Last-Translator: tomo, 2020\n"
17+
"Last-Translator: Tetsuo Koyama <[email protected]>, 2021\n"
1718
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,6 +45,8 @@ msgid ""
4445
"pseudo-random number generator in the :mod:`random` module, which is "
4546
"designed for modelling and simulation, not security or cryptography."
4647
msgstr ""
48+
"特に、 :mod:`random` モジュールのデフォルトの擬似乱数よりも :mod:`secrets` を使用するべきです。 "
49+
":mod:`random` モジュールはモデル化やシミュレーション向けで、セキュリティや暗号学的に設計されてはいません。"
4750

4851
#: ../../library/secrets.rst:30
4952
msgid ":pep:`506`"

library/symtable.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# tomo, 2020
8+
# Tetsuo Koyama <[email protected]>, 2021
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:06+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 12:11+0000\n"
16-
"Last-Translator: tomo, 2020\n"
17+
"Last-Translator: Tetsuo Koyama <[email protected]>, 2021\n"
1718
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "記号がそのブロックに対してローカルならば ``True``
195196

196197
#: ../../library/symtable.rst:165
197198
msgid "Return ``True`` if the symbol is annotated."
198-
msgstr ""
199+
msgstr "記号が注釈付きならば ``True`` を返します。"
199200

200201
#: ../../library/symtable.rst:171
201202
msgid ""

library/textwrap.po

Lines changed: 4 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# tomo, 2020
8+
# Tetsuo Koyama <[email protected]>, 2021
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:06+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 12:11+0000\n"
16-
"Last-Translator: tomo, 2020\n"
17+
"Last-Translator: Tetsuo Koyama <[email protected]>, 2021\n"
1718
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -330,6 +331,8 @@ msgid ""
330331
" after a period to separate sentences on the same line, it is specific to "
331332
"English-language texts."
332333
msgstr ""
334+
"文検出アルゴリズムは\"小文字\"の定義のために ``string.lowercase`` "
335+
"に依存し、同一行の文を区切るためにピリオドの後に二つの空白を使う慣習に依存しているため、英文テキストに限定されたものです。"
333336

334337
#: ../../library/textwrap.rst:249
335338
msgid ""

library/wsgiref.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# tomo, 2020
8+
# Tetsuo Koyama <[email protected]>, 2021
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:06+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 12:14+0000\n"
16-
"Last-Translator: tomo, 2020\n"
17+
"Last-Translator: Tetsuo Koyama <[email protected]>, 2021\n"
1718
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -241,7 +242,7 @@ msgstr ""
241242

242243
#: ../../library/wsgiref.rst:176
243244
msgid "Support for :meth:`sequence protocol <__getitem__>` is deprecated."
244-
msgstr ""
245+
msgstr ":meth:`シーケンスプロトコル <__getitem__>` のサポートは非推奨になりました。"
245246

246247
#: ../../library/wsgiref.rst:181
247248
msgid ":mod:`wsgiref.headers` -- WSGI response header tools"

library/xml.dom.pulldom.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# tomo, 2020
8+
# Tetsuo Koyama <[email protected]>, 2021
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:06+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 12:14+0000\n"
16-
"Last-Translator: tomo, 2020\n"
17+
"Last-Translator: Tetsuo Koyama <[email protected]>, 2021\n"
1718
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "DOMEventStream オブジェクト"
175176

176177
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:117
177178
msgid "Support for :meth:`sequence protocol <__getitem__>` is deprecated."
178-
msgstr ""
179+
msgstr ":meth:`シーケンスプロトコル <__getitem__>` のサポートは非推奨になりました。"
179180

180181
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:122
181182
msgid ""

tutorial/venv.po

Lines changed: 15 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:06+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2021-04-14 17:03+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 12:17+0000\n"
1616
"Last-Translator: tomo, 2020\n"
1717
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
@@ -160,36 +160,29 @@ msgid ""
160160
"You can install, upgrade, and remove packages using a program called "
161161
":program:`pip`. By default ``pip`` will install packages from the Python "
162162
"Package Index, <https://pypi.org>. You can browse the Python Package Index "
163-
"by going to it in your web browser, or you can use ``pip``'s limited search "
164-
"feature:"
163+
"by going to it in your web browser."
165164
msgstr ""
166-
" :program:`pip` と呼ばれるプログラムでパッケージをインストール、アップグレード、削除することができます。デフォルトでは ``pip`` "
167-
"は Python Package Index <https://pypi.org> からパッケージをインストールします。ブラウザで Python "
168-
"Package Index をブラウズすることもできますし、 ``pip`` の限定的な検索機能を使うこともできます::"
169165

170-
#: ../../tutorial/venv.rst:111
166+
#: ../../tutorial/venv.rst:100
171167
msgid ""
172-
"``pip`` has a number of subcommands: \"search\", \"install\", \"uninstall\","
173-
" \"freeze\", etc. (Consult the :ref:`installing-index` guide for complete "
174-
"documentation for ``pip``.)"
168+
"``pip`` has a number of subcommands: \"install\", \"uninstall\", \"freeze\","
169+
" etc. (Consult the :ref:`installing-index` guide for complete documentation"
170+
" for ``pip``.)"
175171
msgstr ""
176-
"``pip`` は \"search\", \"install\", \"uninstall\", \"freeze\" "
177-
"など、いくつかのサブコマンドを持っています。 (``pip`` の完全なドキュメントは :ref:`installing-index` "
178-
"ガイドを参照してください。)"
179172

180-
#: ../../tutorial/venv.rst:115
173+
#: ../../tutorial/venv.rst:104
181174
msgid ""
182175
"You can install the latest version of a package by specifying a package's "
183176
"name:"
184177
msgstr "パッケージ名を指定してそのパッケージの最新版をインストールすることができます::"
185178

186-
#: ../../tutorial/venv.rst:126
179+
#: ../../tutorial/venv.rst:115
187180
msgid ""
188181
"You can also install a specific version of a package by giving the package "
189182
"name followed by ``==`` and the version number:"
190183
msgstr "パッケージ名のあとに ``==`` とバージョン番号を付けることで、特定のバージョンのパッケージをインストールすることもできます::"
191184

192-
#: ../../tutorial/venv.rst:137
185+
#: ../../tutorial/venv.rst:126
193186
msgid ""
194187
"If you re-run this command, ``pip`` will notice that the requested version "
195188
"is already installed and do nothing. You can supply a different version "
@@ -200,23 +193,23 @@ msgstr ""
200193
"は要求されたバージョンがインストール済みだと表示して何もしません。別のバージョン番号を指定すればそのバージョンをインストールしますし、``pip "
201194
"install --upgrade`` を実行すればそのパッケージを最新版に更新します::"
202195

203-
#: ../../tutorial/venv.rst:152
196+
#: ../../tutorial/venv.rst:141
204197
msgid ""
205198
"``pip uninstall`` followed by one or more package names will remove the "
206199
"packages from the virtual environment."
207200
msgstr "``pip uninstall`` コマンドに削除するパッケージ名を1つ以上指定します。"
208201

209-
#: ../../tutorial/venv.rst:155
202+
#: ../../tutorial/venv.rst:144
210203
msgid "``pip show`` will display information about a particular package:"
211204
msgstr "``pip show`` は指定されたパッケージの情報を表示します::"
212205

213-
#: ../../tutorial/venv.rst:172
206+
#: ../../tutorial/venv.rst:161
214207
msgid ""
215208
"``pip list`` will display all of the packages installed in the virtual "
216209
"environment:"
217210
msgstr "``pip list`` は仮想環境にインストールされた全てのパッケージを表示します::"
218211

219-
#: ../../tutorial/venv.rst:184
212+
#: ../../tutorial/venv.rst:173
220213
msgid ""
221214
"``pip freeze`` will produce a similar list of the installed packages, but "
222215
"the output uses the format that ``pip install`` expects. A common convention"
@@ -225,7 +218,7 @@ msgstr ""
225218
"``pip freeze`` はインストールされたパッケージ一覧を、``pip install`` "
226219
"が解釈するフォーマットで生成します。一般的な慣習として、このリストを ``requirements.txt`` というファイルに保存します::"
227220

228-
#: ../../tutorial/venv.rst:196
221+
#: ../../tutorial/venv.rst:185
229222
msgid ""
230223
"The ``requirements.txt`` can then be committed to version control and "
231224
"shipped as part of an application. Users can then install all the necessary"
@@ -235,7 +228,7 @@ msgstr ""
235228
"をバージョン管理システムにコミットして、アプリケーションの一部として配布することができます。ユーザーは必要なパッケージを ``install -r`` "
236229
"でインストールできます::"
237230

238-
#: ../../tutorial/venv.rst:213
231+
#: ../../tutorial/venv.rst:202
239232
msgid ""
240233
"``pip`` has many more options. Consult the :ref:`installing-index` guide "
241234
"for complete documentation for ``pip``. When you've written a package and "

0 commit comments

Comments
 (0)