Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 647361c

Browse files
committed
3.8.5
1 parent 1470df9 commit 647361c

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

41 files changed

+7042
-6764
lines changed

c-api/long.po

Lines changed: 73 additions & 85 deletions
Large diffs are not rendered by default.

distributing/index.po

Lines changed: 45 additions & 41 deletions
Large diffs are not rendered by default.

faq/general.po

Lines changed: 112 additions & 108 deletions
Large diffs are not rendered by default.

glossary.po

Lines changed: 328 additions & 318 deletions
Large diffs are not rendered by default.

howto/sockets.po

Lines changed: 180 additions & 177 deletions
Large diffs are not rendered by default.

library/asyncio-dev.po

Lines changed: 46 additions & 44 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10-
"POT-Creation-Date: 2019-10-15 07:19+0900\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2020-08-10 11:28+0900\n"
1111
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1212
"Last-Translator: Dong-gweon Oh <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Korean (https://python.flowdas.com)\n"
@@ -16,55 +16,55 @@ msgstr ""
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
1818

19-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:7
19+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:7
2020
msgid "Developing with asyncio"
2121
msgstr "asyncio로 개발하기"
2222

23-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:9
23+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:9
2424
msgid ""
2525
"Asynchronous programming is different from classic \"sequential\" "
2626
"programming."
2727
msgstr "비동기 프로그래밍은 고전적인 \"순차적\" 프로그래밍과 다릅니다."
2828

29-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:12
29+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:12
3030
msgid "This page lists common mistakes and traps and explains how to avoid them."
3131
msgstr "이 페이지는 흔한 실수와 함정을 나열하고, 이를 피하는 방법을 설명합니다."
3232

33-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:19
33+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:19
3434
msgid "Debug Mode"
3535
msgstr "디버그 모드"
3636

37-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:21
37+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:21
3838
msgid ""
3939
"By default asyncio runs in production mode. In order to ease the "
4040
"development asyncio has a *debug mode*."
4141
msgstr "기본적으로 asyncio는 프로덕션 모드로 실행됩니다. 개발을 쉽게 하려고 asyncio에는 *디버그 모드*\\를 제공합니다."
4242

43-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:24
43+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:24
4444
msgid "There are several ways to enable asyncio debug mode:"
4545
msgstr "여러 가지 방법으로 asyncio 디버그 모드를 활성화할 수 있습니다:"
4646

47-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:26
47+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:26
4848
msgid "Setting the :envvar:`PYTHONASYNCIODEBUG` environment variable to ``1``."
4949
msgstr ":envvar:`PYTHONASYNCIODEBUG` 환경 변수를 ``1``\\로 설정."
5050

51-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:28
51+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:28
5252
msgid "Using the :option:`-X` ``dev`` Python command line option."
5353
msgstr ":option:`-X` ``dev`` 파이썬 명령 줄 옵션 사용."
5454

55-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:30
55+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:30
5656
msgid "Passing ``debug=True`` to :func:`asyncio.run`."
5757
msgstr "``debug=True``\\를 :func:`asyncio.run`\\로 전달."
5858

59-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:32
59+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:32
6060
msgid "Calling :meth:`loop.set_debug`."
6161
msgstr ":meth:`loop.set_debug`\\를 호출."
6262

63-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:34
63+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:34
6464
msgid "In addition to enabling the debug mode, consider also:"
6565
msgstr "디버그 모드를 활성화하는 것 외에도, 다음을 고려하십시오:"
6666

67-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:36
67+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:36
6868
msgid ""
6969
"setting the log level of the :ref:`asyncio logger <asyncio-logger>` to "
7070
":py:data:`logging.DEBUG`, for example the following snippet of code can "
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
7373
":ref:`asyncio 로거 <asyncio-logger>`\\의 로그 수준을 :py:data:`logging.DEBUG`\\로 "
7474
"설정, 예를 들어 응용 프로그램 시작 시 다음 코드 조각을 실행할 수 있습니다::"
7575

76-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:42
76+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:42
7777
msgid ""
7878
"configuring the :mod:`warnings` module to display :exc:`ResourceWarning` "
7979
"warnings. One way of doing that is by using the :option:`-W` ``default``"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr ""
8282
":exc:`ResourceWarning` 경고를 표시하도록 :mod:`warnings` 모듈을 구성. 이렇게 하는 한 가지 방법은 "
8383
":option:`-W` ``default`` 명령 줄 옵션을 사용하는 것입니다."
8484

85-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:47
85+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:47
8686
msgid "When the debug mode is enabled:"
8787
msgstr "디버그 모드가 활성화되면:"
8888

89-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:49
89+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:49
9090
msgid ""
9191
"asyncio checks for :ref:`coroutines that were not awaited <asyncio-"
9292
"coroutine-not-scheduled>` and logs them; this mitigates the \"forgotten "
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
9595
"asyncio는 :ref:`기다리지 않은 코루틴 <asyncio-coroutine-not-scheduled>`\\을 검사하고 로그 "
9696
"합니다; 이것은 \"잊힌 await\" 함정을 완화합니다."
9797

98-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:53
98+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:53
9999
msgid ""
100100
"Many non-threadsafe asyncio APIs (such as :meth:`loop.call_soon` and "
101101
":meth:`loop.call_at` methods) raise an exception if they are called from "
@@ -104,13 +104,13 @@ msgstr ""
104104
"많은 스레드 안전하지 않은 asyncio API(:meth:`loop.call_soon`\\과 :meth:`loop.call_at`"
105105
" 메서드와 같은)가 잘못된 스레드에서 호출될 때 예외를 발생시킵니다."
106106

107-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:57
107+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:57
108108
msgid ""
109109
"The execution time of the I/O selector is logged if it takes too long to "
110110
"perform an I/O operation."
111111
msgstr "I/O 선택기의 실행 시간은 I/O 연산 수행에 너무 오래 걸리면 로그 됩니다."
112112

113-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:60
113+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:60
114114
msgid ""
115115
"Callbacks taking longer than 100ms are logged. The "
116116
":attr:`loop.slow_callback_duration` attribute can be used to set the "
@@ -119,11 +119,11 @@ msgstr ""
119119
"100ms보다 오래 걸리는 콜백이 로그 됩니다. :attr:`loop.slow_callback_duration` 어트리뷰트는 "
120120
"\"느린\" 것으로 간주할 최소 실행 시간(초)을 설정하는 데 사용될 수 있습니다."
121121

122-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:68
122+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:68
123123
msgid "Concurrency and Multithreading"
124124
msgstr "동시성과 다중 스레드"
125125

126-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:70
126+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:70
127127
msgid ""
128128
"An event loop runs in a thread (typically the main thread) and executes "
129129
"all callbacks and Tasks in its thread. While a Task is running in the "
@@ -135,15 +135,15 @@ msgstr ""
135135
"실행되는 동안, 다른 태스크는 같은 스레드에서 실행될 수 없습니다. 태스크가 ``await`` 표현식을 실행하면, 실행 중인 "
136136
"태스크가 일시 중지되고 이벤트 루프는 다음 태스크를 실행합니다."
137137

138-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:76
138+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:76
139139
msgid ""
140-
"To schedule a callback from a different OS thread, the "
140+
"To schedule a :term:`callback` from another OS thread, the "
141141
":meth:`loop.call_soon_threadsafe` method should be used. Example::"
142142
msgstr ""
143-
"다른 OS 스레드에서 콜백을 예약하려면, :meth:`loop.call_soon_threadsafe` 메서드를 사용해야 합니다. "
144-
"예::"
143+
"다른 OS 스레드에서 :term:`콜백 <callback>`\\을 예약하려면, "
144+
":meth:`loop.call_soon_threadsafe` 메서드를 사용해야 합니다. 예::"
145145

146-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:81
146+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:81
147147
msgid ""
148148
"Almost all asyncio objects are not thread safe, which is typically not a "
149149
"problem unless there is code that works with them from outside of a Task "
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
155155
"않습니다. 그러한 코드가 저수준 asyncio API를 호출해야 하면, :meth:`loop.call_soon_threadsafe`"
156156
" 메서드를 사용해야 합니다, 예를 들어::"
157157

158-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:89
158+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:89
159159
msgid ""
160160
"To schedule a coroutine object from a different OS thread, the "
161161
":func:`run_coroutine_threadsafe` function should be used. It returns a "
@@ -164,13 +164,13 @@ msgstr ""
164164
"다른 OS 스레드에서 코루틴 객체를 예약하려면, :func:`run_coroutine_threadsafe` 함수를 사용해야 합니다."
165165
" 결과에 액세스할 수 있도록 :class:`concurrent.futures.Future`\\를 반환합니다::"
166166

167-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:102
167+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:102
168168
msgid ""
169169
"To handle signals and to execute subprocesses, the event loop must be run"
170170
" in the main thread."
171171
msgstr "시그널을 처리하고 자식 프로세스를 실행하려면, 이벤트 루프를 메인 스레드에서 실행해야 합니다."
172172

173-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:105
173+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:105
174174
msgid ""
175175
"The :meth:`loop.run_in_executor` method can be used with a "
176176
":class:`concurrent.futures.ThreadPoolExecutor` to execute blocking code "
@@ -181,11 +181,11 @@ msgstr ""
181181
":class:`concurrent.futures.ThreadPoolExecutor`\\와 함께 사용되어, 이벤트 루프가 실행되는 "
182182
"OS 스레드를 블록하지 않고 다른 OS 스레드에서 블로킹 코드를 실행할 수 있습니다."
183183

184-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:114
184+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:114
185185
msgid "Running Blocking Code"
186186
msgstr "블로킹 코드 실행하기"
187187

188-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:116
188+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:116
189189
msgid ""
190190
"Blocking (CPU-bound) code should not be called directly. For example, if"
191191
" a function performs a CPU-intensive calculation for 1 second, all "
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
194194
"블로킹 (CPU 병목) 코드는 직접 호출하면 안 됩니다. 예를 들어, 함수가 CPU 집약적인 계산을 1초 동안 수행하면, 모든 동시"
195195
" asyncio 태스크와 IO 연산이 1초 지연됩니다."
196196

197-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:121
197+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:121
198198
msgid ""
199199
"An executor can be used to run a task in a different thread or even in a "
200200
"different process to avoid blocking the OS thread with the event loop. "
@@ -203,27 +203,27 @@ msgstr ""
203203
"실행기를 사용하여, 블로킹이 이벤트 루프가 실행되는 OS 스레드를 블록하지 않도록, 다른 스레드 또는 다른 프로세스에서 태스크를 "
204204
"실행할 수 있습니다. 자세한 내용은 :meth:`loop.run_in_executor` 메서드를 참조하십시오."
205205

206-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:130
206+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:130
207207
msgid "Logging"
208208
msgstr "로깅"
209209

210-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:132
210+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:132
211211
msgid ""
212212
"asyncio uses the :mod:`logging` module and all logging is performed via "
213213
"the ``\"asyncio\"`` logger."
214214
msgstr "asyncio는 :mod:`logging` 모듈을 사용하고, 모든 로깅은 ``\"asyncio\"`` 로거를 통해 수행됩니다."
215215

216-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:135
216+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:135
217217
msgid ""
218218
"The default log level is :py:data:`logging.INFO`, which can be easily "
219219
"adjusted::"
220220
msgstr "기본 로그 수준은 :py:data:`logging.INFO`\\며, 쉽게 조정할 수 있습니다::"
221221

222-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:144
222+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:144
223223
msgid "Detect never-awaited coroutines"
224224
msgstr "await 하지 않은 코루틴 감지"
225225

226-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:146
226+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:146
227227
msgid ""
228228
"When a coroutine function is called, but not awaited (e.g. ``coro()`` "
229229
"instead of ``await coro()``) or the coroutine is not scheduled with "
@@ -233,25 +233,27 @@ msgstr ""
233233
":meth:`asyncio.create_task`\\로 예약되지 않으면 asyncio가 :exc:`RuntimeWarning`\\을"
234234
" 방출합니다::"
235235

236-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:161 ../Doc/library/asyncio-dev.rst:206
236+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:161
237+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:206
237238
msgid "Output::"
238239
msgstr "출력::"
239240

240-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:166 ../Doc/library/asyncio-dev.rst:222
241+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:166
242+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:222
241243
msgid "Output in debug mode::"
242244
msgstr "디버그 모드에서의 출력::"
243245

244-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:179
246+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:179
245247
msgid ""
246248
"The usual fix is to either await the coroutine or call the "
247249
":meth:`asyncio.create_task` function::"
248250
msgstr "일반적인 수정법은 코루틴을 await 하거나 :meth:`asyncio.create_task` 함수를 호출하는 것입니다::"
249251

250-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:187
252+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:187
251253
msgid "Detect never-retrieved exceptions"
252254
msgstr "전달되지 않은 예외 감지"
253255

254-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:189
256+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:189
255257
msgid ""
256258
"If a :meth:`Future.set_exception` is called but the Future object is "
257259
"never awaited on, the exception would never be propagated to the user "
@@ -261,11 +263,11 @@ msgstr ""
261263
":meth:`Future.set_exception`\\가 호출되었지만, Future 객체가 await 되지 않으면, 예외는 절대로 "
262264
"사용자 코드로 전파되지 않습니다. 이럴 때, Future 객체가 가비지 수집될 때 asyncio가 로그 메시지를 출력합니다."
263265

264-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:194
266+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:194
265267
msgid "Example of an unhandled exception::"
266268
msgstr "처리되지 않은 예외의 예::"
267269

268-
#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:217
270+
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/asyncio-dev.rst:217
269271
msgid ""
270272
":ref:`Enable the debug mode <asyncio-debug-mode>` to get the traceback "
271273
"where the task was created::"

0 commit comments

Comments
 (0)