Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 033f6c7

Browse files
author
GitHub Action's update-translation job
committed
Update translation from Transifex
1 parent ae8f609 commit 033f6c7

File tree

6 files changed

+281
-35
lines changed

6 files changed

+281
-35
lines changed

README.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,8 +15,8 @@ f'''![build](https://github.com/python/python-docs-pl/workflows/.github/workflow
1515
![{translators} tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-{translators}-0.svg)''')
1616
]]] -->
1717
![build](https://github.com/python/python-docs-pl/workflows/.github/workflows/update-lint-and-build.yml/badge.svg)
18-
![93.74% przełącznika języków](https://img.shields.io/badge/przełącznik_języków-93.74%25-0.svg)
19-
![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość-4.41%25-0.svg)
18+
![98.38% przełącznika języków](https://img.shields.io/badge/przełącznik_języków-98.38%25-0.svg)
19+
![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość-4.58%25-0.svg)
2020
![5 tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-5-0.svg)
2121
<!-- [[[end]]] -->
2222

glossary.po

Lines changed: 14 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-12-20 14:50+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 14:53+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:32+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgid ""
262262
msgstr ""
263263

264264
msgid "binary file"
265-
msgstr ""
265+
msgstr "plik binarny"
266266

267267
msgid ""
268268
"A :term:`file object` able to read and write :term:`bytes-like objects "
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgid "See also :term:`borrowed reference`."
17841784
msgstr ""
17851785

17861786
msgid "text encoding"
1787-
msgstr ""
1787+
msgstr "kodowanie tekstu"
17881788

17891789
msgid ""
17901790
"A string in Python is a sequence of Unicode code points (in range "
@@ -1801,6 +1801,8 @@ msgid ""
18011801
"There are a variety of different text serialization :ref:`codecs <standard-"
18021802
"encodings>`, which are collectively referred to as \"text encodings\"."
18031803
msgstr ""
1804+
"Istnieje wiele różnych serializacji tekstu :ref:`codecs <standard-"
1805+
"encodings>`, które są zbiorczo określane jako \"kodowanie tekstu\"."
18041806

18051807
msgid "text file"
18061808
msgstr ""
@@ -1812,6 +1814,12 @@ msgid ""
18121814
"text mode (``'r'`` or ``'w'``), :data:`sys.stdin`, :data:`sys.stdout`, and "
18131815
"instances of :class:`io.StringIO`."
18141816
msgstr ""
1817+
":term:`Obiekt pliku <file object>` może odczytywać i zapisywać obiekty :"
1818+
"class:`str`. Często plik tekstowy faktycznie uzyskuje dostęp do strumienia "
1819+
"danych zorientowanego na bajty i automatycznie obsługuje :term:`kodowanie "
1820+
"tekstu <text encoding>`. Przykładami plików tekstowych są pliki otwierane w "
1821+
"trybie tekstowym (``'r'`` lub ``'w'``), :data:`sys.stdin`, :data:`sys."
1822+
"stdout` i instancje :class:`io.StringIO`."
18151823

18161824
msgid ""
18171825
"See also :term:`binary file` for a file object able to read and write :term:"

0 commit comments

Comments
 (0)