Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit a244bf7

Browse files
author
GitHub Action's update-translation job
committed
Update translation from Transifex
1 parent 116a208 commit a244bf7

2 files changed

Lines changed: 13 additions & 3 deletions

File tree

README.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,7 +16,7 @@ f'''![build](https://github.com/python/python-docs-pl/workflows/.github/workflow
1616
]]] -->
1717
![build](https://github.com/python/python-docs-pl/workflows/.github/workflows/update-and-build.yml/badge.svg)
1818
![49.28% przełącznika języków](https://img.shields.io/badge/przełącznik_języków-49.28%25-0.svg)
19-
![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość-3.54%25-0.svg)
19+
![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość-3.55%25-0.svg)
2020
![18 tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-18-0.svg)
2121
<!-- [[[end]]] -->
2222

whatsnew/3.11.po

Lines changed: 12 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -133,32 +133,42 @@ msgid ""
133133
":pep:`624`: :ref:`Py_UNICODE encoder APIs have been removed <whatsnew311-"
134134
"pep624>`"
135135
msgstr ""
136+
":pep:`624`: :ref:`Usunięto API encodera Py_UNICODE <whatsnew311-pep624>`"
136137

137138
msgid ""
138139
":pep:`670`: :ref:`Macros converted to static inline functions <whatsnew311-"
139140
"pep670>`"
140141
msgstr ""
142+
":pep:`670`: :ref:`Makra przekonwertowane na statycznie funkcje inline "
143+
"<whatsnew311-pep670>`"
141144

142145
msgid "New Features"
143146
msgstr "Nowe funkcjonalności"
144147

145148
msgid "PEP 657: Fine-grained error locations in tracebacks"
146-
msgstr ""
149+
msgstr "PEP 657: Szczegółowe lokalizacje błędów w tracebackach"
147150

148151
msgid ""
149152
"When printing tracebacks, the interpreter will now point to the exact "
150153
"expression that caused the error, instead of just the line. For example:"
151154
msgstr ""
155+
"Podczas drukowania tracebacków, interpreter będzie teraz wskazywał na "
156+
"dokładne wyrażenie, które spowodowało błąd, zamiast tylko na linię. Na "
157+
"przykład:"
152158

153159
msgid ""
154160
"Previous versions of the interpreter would point to just the line, making it "
155161
"ambiguous which object was ``None``. These enhanced errors can also be "
156162
"helpful when dealing with deeply nested :class:`dict` objects and multiple "
157163
"function calls:"
158164
msgstr ""
165+
"Poprzednie wersje interpretera wskazywałyby tylko na linię, czyniąc "
166+
"niejednoznacznym, który obiekt był ``None``. Te ulepszone błędy mogą być "
167+
"również pomocne, gdy mamy do czynienia z głęboko zagnieżdżonymi obiektami :"
168+
"class:`dict` i wieloma wywołaniami funkcji:"
159169

160170
msgid "As well as complex arithmetic expressions:"
161-
msgstr ""
171+
msgstr "Jak również ze złożonymi wyrażeniami arytmetycznymi:"
162172

163173
msgid ""
164174
"Additionally, the information used by the enhanced traceback feature is made "

0 commit comments

Comments
 (0)