Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 3d6730a

Browse files
pomerge from 3.10 branch into 2.7
1 parent e455e60 commit 3d6730a

File tree

1 file changed

+30
-1
lines changed

1 file changed

+30
-1
lines changed

library/test.po

Lines changed: 30 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -95,6 +95,17 @@ msgid ""
9595
"methods. This is done because documentation strings get printed out if they "
9696
"exist and thus what test is being run is not stated."
9797
msgstr ""
98+
"É preferível que os testes que usam o módulo :mod:`unittest` sigam algumas "
99+
"diretrizes. Uma é nomear o módulo de teste iniciando-o com ``test_``` e "
100+
"termine com o nome do módulo que está sendo testado. Os métodos de teste no "
101+
"módulo de teste deve começar com ``test_`` e terminar com uma descrição do "
102+
"que o método está testando. Isso é necessário para que os métodos sejam "
103+
"reconhecidos pelo driver de teste como métodos de teste. Além disso, na "
104+
"string de documentação para o método deve ser incluído. Um comentário (como "
105+
"os ``# Tests function returns only True or False``) deve ser usado para "
106+
"fornecer documentação para testar métodos. Isso é feito porque as strings de"
107+
" documentação são impressas se existem e, portanto, qual teste está sendo "
108+
"executado não é indicado."
98109

99110
#: ../../library/test.rst:54
100111
msgid "A basic boilerplate is often used::"
@@ -152,39 +163,57 @@ msgid ""
152163
" tailor input to make sure as many different paths through the code are "
153164
"taken."
154165
msgstr ""
166+
"Esgote o maior número possível de caminhos de código. Teste onde ocorre a "
167+
"ramificação e, assim, personalize a entrada para garantir que tantos "
168+
"caminhos diferentes pelo código sejam tomados."
155169

156170
#: ../../library/test.rst:115
157171
msgid ""
158172
"Add an explicit test for any bugs discovered for the tested code. This will "
159173
"make sure that the error does not crop up again if the code is changed in "
160174
"the future."
161175
msgstr ""
176+
"Adicione um teste explícito para quaisquer bugs descobertos ao código "
177+
"testado. Isso garantirá que o erro não apareça novamente se o código for "
178+
"alterado no futuro."
162179

163180
#: ../../library/test.rst:119
164181
msgid ""
165182
"Make sure to clean up after your tests (such as close and remove all "
166183
"temporary files)."
167184
msgstr ""
185+
"Certifique-se de limpar após seus testes (como fechar e remover todos os "
186+
"arquivos temporários)."
168187

169188
#: ../../library/test.rst:122
170189
msgid ""
171190
"If a test is dependent on a specific condition of the operating system then "
172191
"verify the condition already exists before attempting the test."
173192
msgstr ""
193+
"Se um teste depende de uma condição específica do sistema operacional, então"
194+
" verifique se a condição já existe antes de tentar o teste."
174195

175196
#: ../../library/test.rst:125
176197
msgid ""
177198
"Import as few modules as possible and do it as soon as possible. This "
178199
"minimizes external dependencies of tests and also minimizes possible "
179200
"anomalous behavior from side-effects of importing a module."
180201
msgstr ""
202+
"Importe o menor número de módulos possível e faça isso o mais rápido "
203+
"possível. Isso minimiza dependências externas de testes, e também minimiza "
204+
"possíveis comportamento anômalo dos efeitos colaterais da importação de um "
205+
"módulo."
181206

182207
#: ../../library/test.rst:129
183208
msgid ""
184209
"Try to maximize code reuse. On occasion, tests will vary by something as "
185210
"small as what type of input is used. Minimize code duplication by "
186211
"subclassing a basic test class with a class that specifies the input::"
187212
msgstr ""
213+
"Tente maximizar a reutilização de código. Ocasionalmente, os testes variam "
214+
"em algo tão pequeno quanto o tipo de entrada é usado. Minimize a duplicação "
215+
"de código subclassificando uma classe de teste básica com uma classe que "
216+
"especifica o input::"
188217

189218
#: ../../library/test.rst:152
190219
msgid "Test Driven Development"
@@ -196,7 +225,7 @@ msgstr "Um livro de Kent Beck sobre escrita de testes antes do código."
196225

197226
#: ../../library/test.rst:159
198227
msgid "Running tests using the command-line interface"
199-
msgstr ""
228+
msgstr "Executando testes usando a interface de linha de comando"
200229

201230
#: ../../library/test.rst:161
202231
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)