@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version : Python 3.10\n "
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
14
- "POT-Creation-Date : 2025-03-14 16:12 +0000\n "
14
+ "POT-Creation-Date : 2025-03-21 16:10 +0000\n "
15
15
"PO-Revision-Date : 2022-11-05 17:21+0000\n "
16
16
"
Last-Translator :
Rafael Fontenelle <[email protected] >, 2025\n "
17
17
"Language-Team : Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/ "
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
693
693
694
694
#: ../../howto/regex.rst:296
695
695
msgid "The Backslash Plague"
696
- msgstr "A praga da barra invertida "
696
+ msgstr "A praga da contrabarra "
697
697
698
698
#: ../../howto/regex.rst:298
699
699
msgid ""
@@ -702,8 +702,8 @@ msgid ""
702
702
"used without invoking their special meaning. This conflicts with Python's "
703
703
"usage of the same character for the same purpose in string literals."
704
704
msgstr ""
705
- "Como afirmado anteriormente, expressões regulares usam o caractere de barra "
706
- "invertida (``\\ ``) para indicar formas especiais ou para permitir que "
705
+ "Como afirmado anteriormente, expressões regulares usam o caractere de "
706
+ "contrabarra (``\\ ``) para indicar formas especiais ou para permitir que "
707
707
"caracteres especiais sejam usados sem invocar o seu significado especial. "
708
708
"Isso entra em conflito com o uso pelo Python do mesmo caractere para o mesmo "
709
709
"propósito nas strings literais."
@@ -722,12 +722,12 @@ msgstr ""
722
722
"Vamos dizer que você quer escrever uma RE que corresponde com a string "
723
723
"``\\ section``, que pode ser encontrada em um arquivo LaTeX. Para descobrir o "
724
724
"que escrever no código do programa, comece com a string que se deseja "
725
- "corresponder. Em seguida, você deve preceder qualquer barra invertida e "
726
- "outros metacaracteres com uma barra invertida , tendo como resultado a string "
727
- "`` \\ \\ section``. A string resultante que deve ser passada para :func:`re."
725
+ "corresponder. Em seguida, você deve preceder qualquer contrabarra e outros "
726
+ "metacaracteres com uma contrabarra , tendo como resultado a string `` \\ "
727
+ "\\ section``. A string resultante que deve ser passada para :func:`re."
728
728
"compile` deve ser ``\\\\ section``. No entanto, para expressar isso como uma "
729
- "string literal Python, ambas as barras invertidas devem ser precedidas com "
730
- "uma barra invertida novamente."
729
+ "string literal Python, ambas as contrabarras devem ser precedidas com uma "
730
+ "contrabarra novamente."
731
731
732
732
#: ../../howto/regex.rst:312
733
733
msgid "Characters"
@@ -743,23 +743,23 @@ msgstr "``\\section``"
743
743
744
744
#: ../../howto/regex.rst:314
745
745
msgid "Text string to be matched"
746
- msgstr "string de texto a ser correspondida"
746
+ msgstr "String de texto a ser correspondida"
747
747
748
748
#: ../../howto/regex.rst:316
749
749
msgid "``\\\\ section``"
750
750
msgstr "``\\\\ section``"
751
751
752
752
#: ../../howto/regex.rst:316
753
753
msgid "Escaped backslash for :func:`re.compile`"
754
- msgstr "preceder com barra invertida para :func:`re.compile`"
754
+ msgstr "Preceder com contrabarra para :func:`re.compile`"
755
755
756
756
#: ../../howto/regex.rst:318 ../../howto/regex.rst:345
757
757
msgid "``\"\\\\\\\\ section\" ``"
758
758
msgstr "``\"\\\\\\\\ section\" ``"
759
759
760
760
#: ../../howto/regex.rst:318
761
761
msgid "Escaped backslashes for a string literal"
762
- msgstr "barras invertidas precedidas novamente para uma string literal"
762
+ msgstr "Contrabarras precedidas novamente para uma string literal"
763
763
764
764
#: ../../howto/regex.rst:321
765
765
msgid ""
@@ -769,12 +769,12 @@ msgid ""
769
769
"literal. In REs that feature backslashes repeatedly, this leads to lots of "
770
770
"repeated backslashes and makes the resulting strings difficult to understand."
771
771
msgstr ""
772
- "Em suma, para corresponder com uma barra invertida literal, tem de se "
773
- "escrever ``'\\\\\\\\ '`` como a string da RE, porque a expressão regular deve "
774
- "ser `` \\\\ ``, e cada barra invertida deve ser expressa como ``\\\\ `` dentro "
775
- "de uma string literal Python normal. Em REs que apresentam barras invertidas "
776
- "repetidas vezes, isso leva a um monte de barras invertidas repetidas e faz "
777
- "as strings resultantes difíceis de entender."
772
+ "Em suma, para corresponder com uma contrabarra literal, tem de se escrever "
773
+ "``'\\\\\\\\ '`` como a string da RE, porque a expressão regular deve ser `` \\ "
774
+ "\\ ``, e cada contrabarra deve ser expressa como ``\\\\ `` dentro de uma "
775
+ "string literal Python normal. Em REs que apresentam contrabarras repetidas "
776
+ "vezes, isso leva a um monte de contrabarras repetidas e faz as strings "
777
+ "resultantes difíceis de entender."
778
778
779
779
#: ../../howto/regex.rst:327
780
780
msgid ""
@@ -785,13 +785,13 @@ msgid ""
785
785
"newline. Regular expressions will often be written in Python code using this "
786
786
"raw string notation."
787
787
msgstr ""
788
- "A solução é usar a notação de string crua (raw) do Python para expressões "
789
- "regulares; barras invertidas não são tratadas de nenhuma forma especial em "
790
- "uma string literal se prefixada com ``r``, então ``r\"\\ n\" `` é uma string "
791
- "de dois caracteres contendo ``\\ `` e ``n``, enquanto ``\"\\ n\" `` é uma "
792
- "string de um único caractere contendo uma nova linha. As expressões "
793
- "regulares, muitas vezes, são escritas no código Python usando esta notação "
794
- "de string crua (raw)."
788
+ "A solução é usar a notação de string bruta (raw) do Python para expressões "
789
+ "regulares; contrabarras não são tratadas de nenhuma forma especial em uma "
790
+ "string literal se prefixada com ``r``, então ``r\"\\ n\" `` é uma string de "
791
+ "dois caracteres contendo ``\\ `` e ``n``, enquanto ``\"\\ n\" `` é uma string "
792
+ "de um único caractere contendo uma nova linha. As expressões regulares, "
793
+ "muitas vezes, são escritas no código Python usando esta notação de string "
794
+ "bruta (raw)."
795
795
796
796
#: ../../howto/regex.rst:333
797
797
msgid ""
0 commit comments