Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 834ca3c

Browse files
Update translation
Co-Authored-By: Rafael Fontenelle <[email protected]>
1 parent 3f04180 commit 834ca3c

File tree

7 files changed

+38
-14
lines changed

7 files changed

+38
-14
lines changed

c-api/code.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -345,9 +345,9 @@ msgid ""
345345
"in-time compilers, it is possible to attach arbitrary extra data to code "
346346
"objects."
347347
msgstr ""
348-
"Para suportar extensões de baixo nível de avaliação de quadro (frame), tais "
349-
"como compiladores \"just-in-time\", é possível anexar dados arbitrários "
350-
"adicionais a objetos código."
348+
"Para oferece suporte a extensões de baixo nível de avaliação de quadro "
349+
"(frame), tais como compiladores \"just-in-time\", é possível anexar dados "
350+
"arbitrários adicionais a objetos código."
351351

352352
#: ../../c-api/code.rst:212
353353
msgid ""

c-api/exceptions.po

Lines changed: 9 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 18:16+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-06-20 15:39+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:32+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -93,6 +93,10 @@ msgid ""
9393
"still propagating), while the latter returns an exception after it is caught "
9494
"(and has therefore stopped propagating)."
9595
msgstr ""
96+
"O indicador de erro **não** é resultado de :func:`sys.exc_info`. O primeiro "
97+
"corresponde a uma exceção que ainda não foi capturada (e, portanto, ainda "
98+
"está se propagando), enquanto o segundo retorna uma exceção após ser "
99+
"capturada (e, portanto, parou de se propagar)."
96100

97101
#: ../../c-api/exceptions.rst:44
98102
msgid "Printing and clearing"
@@ -113,6 +117,10 @@ msgid ""
113117
"printed and the Python process will exit with the error code specified by "
114118
"the ``SystemExit`` instance."
115119
msgstr ""
120+
"Exibe um traceback padrão para ``sys.stderr`` e limpe o indicador de erro. "
121+
"**A menos que** o erro seja um ``SystemExit``, nesse caso, nenhum traceback "
122+
"será impresso e o processo Python será encerrado com o código de erro "
123+
"especificado pela instância ``SystemExit``."
116124

117125
#: ../../c-api/exceptions.rst:60
118126
msgid ""

glossary.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1628,10 +1628,10 @@ msgstr ""
16281628
"Um objeto capaz de retornar seus membros um de cada vez. Exemplos de "
16291629
"iteráveis incluem todos os tipos de sequência (tais como :class:`list`, :"
16301630
"class:`str` e :class:`tuple`) e alguns tipos de não-sequência, como o :class:"
1631-
"`dict` e :term:`objetos arquivos <file object>`, além dos objetos de "
1631+
"`dict` e :term:`objetos arquivo <file object>`, além dos objetos de "
16321632
"quaisquer classes que você definir com um método :meth:`~object.__iter__` "
16331633
"ou :meth:`~object.__getitem__` que implementam a semântica de :term:"
1634-
"`sequência` ."
1634+
"`sequência`."
16351635

16361636
#: ../../glossary.rst:663
16371637
msgid ""

library/xml.dom.pulldom.po

Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -58,9 +58,6 @@ msgid ""
5858
"constructed data. If you need to parse untrusted or unauthenticated data "
5959
"see :ref:`xml-vulnerabilities`."
6060
msgstr ""
61-
"O módulo :mod:`xml.dom.pulldom` não é seguro contra dados construídos de "
62-
"forma maliciosa. Se precisar analisar dados não confiáveis ou não "
63-
"autenticados, consulte :ref:`xml-vulnerabilities`."
6461

6562
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:30
6663
msgid ""

library/xmlrpc.client.po

Lines changed: 19 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 14:53+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-07-04 15:41+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:34+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -119,6 +119,24 @@ msgid ""
119119
"flag is similar to *use_builtin_types* but it applies only to date/time "
120120
"values."
121121
msgstr ""
122+
"Os seguinte parâmetros coordenam o uso da instância de proxy retornada. Se "
123+
"*alow_none* for verdadeiro, a constante ``None`` do Python será traduzida "
124+
"para XML; o comportamento padrão é que ``None`` levante uma :exc:"
125+
"`TypeError`, Isso é uma extensão comum da especificação do XML-RPC, mas não "
126+
"é suportado por todos os clientes e servidores, veja `http://ontosys.com/"
127+
"xml-rpc/extensions.php <https://web.archive.org/web/20130120074804/http://"
128+
"ontosys.com/xml-rpc/extensions.php>`_ para uma descrição. A flag "
129+
"*use_builtin_types* pode ser usada para que valores de data e hora sejam "
130+
"representados como objetos :class:`datetime.datetime` e dados binários "
131+
"representados com objetos :class:`bytes`; essa flag é False por padrão. "
132+
"Objetos :class:`datetime.datetime`, :class:`bytes` e :class:`bytearray` "
133+
"podem ser usados nas chamadas. O parâmetro *headers* é uma sequência "
134+
"opcional de headers a serem enviados em cada requisição, representados por "
135+
"uma sequência de tuplas de dois valores representando o nome do header e seu "
136+
"valor (como ``[('Header-Name', 'value')]``). Se uma URL HTTPS é fornecida, "
137+
"*context* pode ser :class:`ssl.SSLContext` e configura as definições SSL da "
138+
"conexão HTTPS subjacente. A flag *use_datetime* é obsoleta e é similar a "
139+
"*use_builtin_types* mas se aplica somente a valores de data e hora."
122140

123141
#: ../../library/xmlrpc.client.rst:69 ../../library/xmlrpc.client.rst:549
124142
msgid "The *use_builtin_types* flag was added."

potodo.md

Lines changed: 4 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,9 +5,9 @@
55
- license.po 116 / 125 ( 92.0% translated).
66

77

8-
# c-api (55.79% done)
8+
# c-api (55.83% done)
99

10-
- exceptions.po 194 / 366 ( 53.0% translated).
10+
- exceptions.po 196 / 366 ( 53.0% translated).
1111
- float.po 29 / 35 ( 82.0% translated).
1212
- frame.po 20 / 36 ( 55.0% translated).
1313
- gcsupport.po 9 / 52 ( 17.0% translated).
@@ -204,11 +204,12 @@
204204
- xdrlib.po 5 / 58 ( 8.0% translated).
205205
- xml.dom.minidom.po 7 / 56 ( 12.0% translated).
206206
- xml.dom.po 67 / 235 ( 28.0% translated).
207+
- xml.dom.pulldom.po 29 / 30 ( 96.0% translated).
207208
- xml.etree.elementtree.po 68 / 265 ( 25.0% translated).
208209
- xml.sax.handler.po 4 / 103 ( 3.0% translated).
209210
- xml.sax.po 2 / 32 ( 6.0% translated).
210211
- xml.sax.reader.po 2 / 75 ( 2.0% translated).
211-
- xmlrpc.client.po 54 / 113 ( 47.0% translated).
212+
- xmlrpc.client.po 55 / 113 ( 48.0% translated).
212213
- zoneinfo.po 42 / 83 ( 50.0% translated).
213214

214215

stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion": "69.46%", "translated": 43070, "entries": 62011, "updated_at": "2025-07-10T23:40:55+00:00Z"}
1+
{"completion": "69.46%", "translated": 43072, "entries": 62011, "updated_at": "2025-07-11T23:41:03+00:00Z"}

0 commit comments

Comments
 (0)