55#
66# Translators:
77# And Past <[email protected] >, 20218- # Rafael Fontenelle <[email protected] >, 202398# Claudio Rogerio Carvalho Filho <[email protected] >, 20249+ # Rafael Fontenelle <[email protected] >, 20241010#
1111#, fuzzy
1212msgid ""
@@ -15,8 +15,7 @@ msgstr ""
1515"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1616"POT-Creation-Date : 2024-03-29 14:13+0000\n "
1717"PO-Revision-Date : 2021-06-28 01:11+0000\n "
18- "
Last-Translator :
Claudio Rogerio Carvalho Filho <[email protected] >, "
19- "2024\n "
18+ "
Last-Translator :
Rafael Fontenelle <[email protected] >, 2024\n "
2019"Language-Team : Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/ "
2120"teams/5390/pt_BR/)\n "
2221"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -43,6 +42,13 @@ msgid ""
4342"be the case if objects such as files, sockets or classes are included, as "
4443"well as many other objects which are not representable as Python literals."
4544msgstr ""
45+ "O módulo :mod:`pprint` fornece a capacidade de \" imprimir de forma bonita\" "
46+ "estruturas de dados Python arbitrárias em um formato que pode ser usado como "
47+ "entrada para o interpretador. Se as estruturas formatadas incluírem objetos "
48+ "que não sejam tipos fundamentais do Python, a representação poderá não ser "
49+ "carregável. Este pode ser o caso se objetos como arquivos, soquetes ou "
50+ "classes forem incluídos, bem como muitos outros objetos que não são "
51+ "representáveis como literais do Python."
4652
4753#: ../../library/pprint.rst:21
4854msgid ""
@@ -51,18 +57,26 @@ msgid ""
5157"Construct :class:`PrettyPrinter` objects explicitly if you need to adjust "
5258"the width constraint."
5359msgstr ""
60+ "A representação formatada mantém os objetos em uma única linha, se possível, "
61+ "e os divide em várias linhas se não couberem na largura permitida. Construa "
62+ "objetos :class:`PrettyPrinter` explicitamente se precisar ajustar a "
63+ "restrição de largura."
5464
5565#: ../../library/pprint.rst:26
5666msgid "Dictionaries are sorted by key before the display is computed."
5767msgstr ""
68+ "Os dicionários são classificados por chave antes que a exibição seja "
69+ "calculada."
5870
5971#: ../../library/pprint.rst:28
6072msgid "Added support for pretty-printing :class:`types.SimpleNamespace`."
6173msgstr ""
74+ "Adicionado suporte para impressão bonita de :class:`types.SimpleNamespace`."
6275
6376#: ../../library/pprint.rst:31
6477msgid "Added support for pretty-printing :class:`dataclasses.dataclass`."
6578msgstr ""
79+ "Adicionado suporte para impressão bonita de :class:`dataclasses.dataclass`."
6680
6781#: ../../library/pprint.rst:37
6882msgid "Functions"
@@ -76,6 +90,11 @@ msgid ""
7690"*args* and *kwargs* will be passed to :func:`~pprint.pprint` as formatting "
7791"parameters."
7892msgstr ""
93+ "Imprime a representação formatada de *object* seguida por uma nova linha. Se "
94+ "*sort_dicts* for falso (o padrão), os dicionários serão exibidos com suas "
95+ "chaves na ordem de inserção, caso contrário, as chaves do dict serão "
96+ "classificadas. *args* e *kwargs* serão passados para :func:`~pprint.pprint` "
97+ "como parâmetros de formatação."
7998
8099#: ../../library/pprint.rst:64
81100msgid ""
@@ -85,6 +104,11 @@ msgid ""
85104"for inspecting values (you can even reassign ``print = pprint.pprint`` for "
86105"use within a scope)."
87106msgstr ""
107+ "Imprime a representação formatada de *object* em *stream*, seguida por uma "
108+ "nova linha. Se *stream* for ``None``, :data:`sys.stdout` será usado. Isto "
109+ "pode ser usado no interpretador interativo em vez da função :func:`print` "
110+ "para inspecionar valores (você pode até reatribuir ``print = pprint.pprint`` "
111+ "para uso dentro de um escopo)."
88112
89113#: ../../library/pprint.rst:70
90114msgid ""
@@ -93,12 +117,18 @@ msgid ""
93117"`PrettyPrinter` constructor and their meanings are as described in its "
94118"documentation below."
95119msgstr ""
120+ "Os parâmetros de configuração *stream*, *indent*, *width*, *profundidade*, "
121+ "*compact*, *sort_dicts* e *underscore_numbers* são passados para o "
122+ "construtor do :class:`PrettyPrinter` e seus significados são descritos em "
123+ "sua documentação abaixo."
96124
97125#: ../../library/pprint.rst:75
98126msgid ""
99127"Note that *sort_dicts* is ``True`` by default and you might want to use :"
100128"func:`~pprint.pp` instead where it is ``False`` by default."
101129msgstr ""
130+ "Observe que *sort_dicts* é ``True`` por padrão e você pode querer usar :func:"
131+ "`~pprint.pp` em vez disso, onde é ``False`` por padrão."
102132
103133#: ../../library/pprint.rst:81
104134msgid ""
@@ -107,20 +137,31 @@ msgid ""
107137"passed to the :class:`PrettyPrinter` constructor as formatting parameters "
108138"and their meanings are as described in its documentation below."
109139msgstr ""
140+ "Retorna a representação formatada de *object* como uma string. *indent*, "
141+ "*width*, *depth*, *compact*, *sort_dicts* e *underscore_numbers* são "
142+ "passados para o construtor de :class:`PrettyPrinter` como parâmetros de "
143+ "formatação e seus significados são descritos em sua documentação abaixo."
110144
111145#: ../../library/pprint.rst:91
112146msgid ""
113147"Determine if the formatted representation of *object* is \" readable\" , or "
114148"can be used to reconstruct the value using :func:`eval`. This always "
115149"returns ``False`` for recursive objects."
116150msgstr ""
151+ "Determina se a representação formatada de *object* é \" legível\" ou pode ser "
152+ "usada para reconstruir o valor usando :func:`eval`. Isso sempre retorna "
153+ "``False`` para objetos recursivos."
117154
118155#: ../../library/pprint.rst:101
119156msgid ""
120157"Determine if *object* requires a recursive representation. This function is "
121158"subject to the same limitations as noted in :func:`saferepr` below and may "
122159"raise an :exc:`RecursionError` if it fails to detect a recursive object."
123160msgstr ""
161+ "Determina se *object* requer uma representação recursiva. Esta função está "
162+ "sujeita às mesmas limitações mencionadas em :func:`saferepr` abaixo e pode "
163+ "levantar uma exceção :exc:`RecursionError` se falhar em detectar um objeto "
164+ "recursivo."
124165
125166#: ../../library/pprint.rst:108
126167msgid ""
@@ -131,20 +172,28 @@ msgid ""
131172"recursive reference will be represented as ``<Recursion on typename with "
132173"id=number>``. The representation is not otherwise formatted."
133174msgstr ""
175+ "Retorna uma representação de string de *object*, protegida contra recursão "
176+ "em algumas estruturas de dados comuns, nomeadamente instâncias de :class:"
177+ "`dict`, :class:`list` e :class:`tuple` ou subclasses cujo ``__repr__`` não "
178+ "foi substituído. Se a representação do objeto expõe uma entrada recursiva, a "
179+ "referência recursiva será representada como ``<Recursion on typename with "
180+ "id=number>``. A representação não é formatada de outra forma."
134181
135182#: ../../library/pprint.rst:121
136183msgid "PrettyPrinter Objects"
137- msgstr ""
184+ msgstr "Objetos PrettyPrinter "
138185
139186#: ../../library/pprint.rst:123
140187msgid "This module defines one class:"
141- msgstr ""
188+ msgstr "Este módulo define uma classe: "
142189
143190#: ../../library/pprint.rst:133
144191msgid ""
145192"Construct a :class:`PrettyPrinter` instance. This constructor understands "
146193"several keyword parameters."
147194msgstr ""
195+ "Constrói uma instância :class:`PrettyPrinter`. Este construtor aceita vários "
196+ "parâmetros nomeados."
148197
149198#: ../../library/pprint.rst:136
150199msgid ""
@@ -153,18 +202,26 @@ msgid ""
153202"both *stream* and :data:`!sys.stdout` are ``None``, then :meth:"
154203"`~PrettyPrinter.pprint` silently returns."
155204msgstr ""
205+ "*stream* (padrão :data:`!sys.stdout`) é um :term:`objeto arquivo ou similar` "
206+ "no qual a saída será escrita chamando seu método :meth:`!write`. Se *stream* "
207+ "e :data:`!sys.stdout` forem ``None``, então :meth:`~PrettyPrinter.pprint` "
208+ "retornará silenciosamente."
156209
157210#: ../../library/pprint.rst:141
158211msgid ""
159212"Other values configure the manner in which nesting of complex data "
160213"structures is displayed."
161214msgstr ""
215+ "Outros valores configuram a maneira como o aninhamento de estruturas de "
216+ "dados complexas é exibido."
162217
163218#: ../../library/pprint.rst:144
164219msgid ""
165220"*indent* (default 1) specifies the amount of indentation added for each "
166221"nesting level."
167222msgstr ""
223+ "*indent* (padrão 1) especifica a quantidade de indentação adicionado para "
224+ "cada nível de aninhamento."
168225
169226#: ../../library/pprint.rst:147
170227msgid ""
0 commit comments