Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 8b84f7e

Browse files
pomerge from 3.9 branch into 2.7
1 parent 2c471b0 commit 8b84f7e

File tree

1 file changed

+16
-14
lines changed

1 file changed

+16
-14
lines changed

library/time.po

Lines changed: 16 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -379,31 +379,31 @@ msgstr "``%a``"
379379

380380
#: ../../library/time.rst:259
381381
msgid "Locale's abbreviated weekday name."
382-
msgstr ""
382+
msgstr "Nome abreviado do dia da semana da localidade."
383383

384384
#: ../../library/time.rst:262
385385
msgid "``%A``"
386386
msgstr "``%A``"
387387

388388
#: ../../library/time.rst:262
389389
msgid "Locale's full weekday name."
390-
msgstr ""
390+
msgstr "Nome completo do dia da semana da localidade."
391391

392392
#: ../../library/time.rst:264
393393
msgid "``%b``"
394394
msgstr "``%b``"
395395

396396
#: ../../library/time.rst:264
397397
msgid "Locale's abbreviated month name."
398-
msgstr ""
398+
msgstr "Nome abreviado do mês da localidade."
399399

400400
#: ../../library/time.rst:267
401401
msgid "``%B``"
402402
msgstr "``%B``"
403403

404404
#: ../../library/time.rst:267
405405
msgid "Locale's full month name."
406-
msgstr ""
406+
msgstr "Nome completo do mês da localidade."
407407

408408
#: ../../library/time.rst:269
409409
msgid "``%c``"
@@ -419,47 +419,47 @@ msgstr "``%d``"
419419

420420
#: ../../library/time.rst:272
421421
msgid "Day of the month as a decimal number [01,31]."
422-
msgstr ""
422+
msgstr "Dia do mês como um número decimal [01,31]."
423423

424424
#: ../../library/time.rst:275
425425
msgid "``%H``"
426426
msgstr "``%H``"
427427

428428
#: ../../library/time.rst:275
429429
msgid "Hour (24-hour clock) as a decimal number [00,23]."
430-
msgstr ""
430+
msgstr "Hora (relógio 24 horas) como um número decimal [00,23]."
431431

432432
#: ../../library/time.rst:278
433433
msgid "``%I``"
434434
msgstr "``%I``"
435435

436436
#: ../../library/time.rst:278
437437
msgid "Hour (12-hour clock) as a decimal number [01,12]."
438-
msgstr ""
438+
msgstr "Hora (relógio 12 horas) como um número decimal [01,12]."
439439

440440
#: ../../library/time.rst:281
441441
msgid "``%j``"
442442
msgstr "``%j``"
443443

444444
#: ../../library/time.rst:281
445445
msgid "Day of the year as a decimal number [001,366]."
446-
msgstr ""
446+
msgstr "Dia do ano como um número decimal [001,366]."
447447

448448
#: ../../library/time.rst:284
449449
msgid "``%m``"
450450
msgstr "``%m``"
451451

452452
#: ../../library/time.rst:284
453453
msgid "Month as a decimal number [01,12]."
454-
msgstr ""
454+
msgstr "Mês como um número decimal [01,12]."
455455

456456
#: ../../library/time.rst:287
457457
msgid "``%M``"
458458
msgstr "``%M``"
459459

460460
#: ../../library/time.rst:287
461461
msgid "Minute as a decimal number [00,59]."
462-
msgstr ""
462+
msgstr "Minuto como um número decimal [00,59]."
463463

464464
#: ../../library/time.rst:290
465465
msgid "``%p``"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "``%S``"
479479

480480
#: ../../library/time.rst:293
481481
msgid "Second as a decimal number [00,61]."
482-
msgstr ""
482+
msgstr "Segundo como um número decimal [00,61]."
483483

484484
#: ../../library/time.rst:293
485485
msgid "\\(2)"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "``%w``"
506506

507507
#: ../../library/time.rst:304
508508
msgid "Weekday as a decimal number [0(Sunday),6]."
509-
msgstr ""
509+
msgstr "Dia da semana como um número decimal [0(Domingo),6]"
510510

511511
#: ../../library/time.rst:307
512512
msgid "``%W``"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "``%y``"
541541

542542
#: ../../library/time.rst:321
543543
msgid "Year without century as a decimal number [00,99]."
544-
msgstr ""
544+
msgstr "Ano sem século como um número decimal [00,99]."
545545

546546
#: ../../library/time.rst:324
547547
msgid "``%Y``"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "``%Z``"
557557

558558
#: ../../library/time.rst:327
559559
msgid "Time zone name (no characters if no time zone exists)."
560-
msgstr ""
560+
msgstr "Nome do fuso horário (nenhum caractere se nenhum fuso horário existe)."
561561

562562
#: ../../library/time.rst:330
563563
msgid "``%%``"
@@ -577,6 +577,8 @@ msgid ""
577577
"affects the output hour field if the ``%I`` directive is used to parse the "
578578
"hour."
579579
msgstr ""
580+
"Quando utilizado com a função :func:`strptime`, a diretiva ``%p`` apenas "
581+
"afeta a saída do campo se a diretiva ``%I`` é utilizada para analisar a hora."
580582

581583
#: ../../library/time.rst:340
582584
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)