6
6
# Translators:
7
7
# Rafael Fontenelle <[email protected] >, 2021
8
8
# Welington Carlos <[email protected] >, 2021
9
- # Adorilson Bezerra <[email protected] >, 2021
10
9
# Alexandre B A Villares, 2021
10
+ # Adorilson Bezerra <[email protected] >, 2021
11
11
#
12
12
#, fuzzy
13
13
msgid ""
14
14
msgstr ""
15
15
"Project-Id-Version : Python 3.10\n "
16
16
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
17
- "POT-Creation-Date : 2021-08-16 13:43 +0000\n "
17
+ "POT-Creation-Date : 2021-08-19 13:46 +0000\n "
18
18
"PO-Revision-Date : 2021-06-28 00:47+0000\n "
19
- "Last-Translator : Alexandre B A Villares , 2021\n "
19
+ "
Last-Translator :
Adorilson Bezerra <[email protected] > , 2021\n"
20
20
"Language-Team : Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/ "
21
21
"teams/5390/pt_BR/)\n "
22
22
"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
202
202
"determinar o que precisa ser feito para corrigir o problema. Você receberá "
203
203
"um aviso cada vez que houver uma ação em relação ao defeito."
204
204
205
- #: ../../bugs.rst:80
205
+ #: ../../bugs.rst:81
206
206
msgid ""
207
207
"`How to Report Bugs Effectively <https://www.chiark.greenend.org.uk/"
208
208
"~sgtatham/bugs.html>`_"
@@ -218,11 +218,25 @@ msgstr ""
218
218
"Artigo que entra em algum detalhe sobre como criar um registro de bug "
219
219
"(defeitos) útil. Descreve que tipo de informação é útil e por quê."
220
220
221
- #: ../../bugs.rst:86
221
+ #: ../../bugs.rst:84
222
+ msgid ""
223
+ "`Bug Writing Guidelines <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-"
224
+ "writing.html>`_"
225
+ msgstr ""
226
+
227
+ #: ../../bugs.rst:84
228
+ msgid ""
229
+ "Information about writing a good bug report. Some of this is specific to "
230
+ "the Mozilla project, but describes general good practices."
231
+ msgstr ""
232
+ "Informação sobre como escrever um bom relatório de defeito. Algumas coisas "
233
+ "são específicas do Projeto Mozilla, mas descrevem boas práticas em geral."
234
+
235
+ #: ../../bugs.rst:90
222
236
msgid "Getting started contributing to Python yourself"
223
237
msgstr "Começando a contribuir com Python por conta própria"
224
238
225
- #: ../../bugs.rst:88
239
+ #: ../../bugs.rst:92
226
240
msgid ""
227
241
"Beyond just reporting bugs that you find, you are also welcome to submit "
228
242
"patches to fix them. You can find more information on how to get started "
0 commit comments