Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit e14c1a6

Browse files
Update translations
1 parent 50e282a commit e14c1a6

File tree

9 files changed

+57
-43
lines changed

9 files changed

+57
-43
lines changed

library/argparse.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1966,6 +1966,10 @@ msgid ""
19661966
"which allows multiple strings to refer to the same subparser. This example, "
19671967
"like ``svn``, aliases ``co`` as a shorthand for ``checkout``::"
19681968
msgstr ""
1969+
"Além disso, ``add_parser`` oferece suporte a um argumento ``aliases`` "
1970+
"adicional, que permite que múltiplas strings se refiram ao mesmo "
1971+
"subanalisador sintático. Este exemplo, como ``svn``, alias ``co`` como uma "
1972+
"abreviação para ``checkout``::"
19691973

19701974
#: ../../library/argparse.rst:1760
19711975
msgid ""
@@ -1974,6 +1978,10 @@ msgid ""
19741978
"so that each subparser knows which Python function it should execute. For "
19751979
"example::"
19761980
msgstr ""
1981+
"Uma maneira particularmente eficaz de lidar com subcomandos é combinar o uso "
1982+
"do método :meth:`add_subparsers` com chamadas para :meth:`set_defaults` para "
1983+
"que cada subanalisador sintático saiba qual função Python deve executar. Por "
1984+
"exemplo::"
19771985

19781986
#: ../../library/argparse.rst:1797
19791987
msgid ""

library/functions.po

Lines changed: 12 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 22:53+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 16:12+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:22+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgid ""
12651265
"not be used outside of function definitions even within the context of code "
12661266
"passed to the :func:`exec` function. The return value is ``None``."
12671267
msgstr ""
1268-
"Esta função tem suporte a execução dinâmica de código Python. O parâmetro "
1268+
"Esta função suporta a execução dinâmica de código Python. O parâmetro "
12691269
"*object* deve ser ou uma string ou um objeto código. Se for uma string, a "
12701270
"mesma é analisada como um conjunto de instruções Python, o qual é então "
12711271
"executado (exceto caso um erro de sintaxe ocorra). [#]_ Se for um objeto "
@@ -1331,10 +1331,10 @@ msgid ""
13311331
"Pass an explicit *locals* dictionary if you need to see effects of the code "
13321332
"on *locals* after function :func:`exec` returns."
13331333
msgstr ""
1334-
"*locals* padrão atua como descrito pela função :func:`locals` abaixo: "
1335-
"modificações para o dicionário *locals* padrão não deveriam ser feitas. Se "
1336-
"você precisa ver efeitos do código em *locals* depois da função :func:`exec` "
1337-
"retornar passe um dicionário *locals* explícito."
1334+
"Os *locals* padrão agem conforme descrito para a função :func:`locals` "
1335+
"abaixo: modificações no dicionário *locals* padrão não devem ser tentadas. "
1336+
"Passe um dicionário *locals* explícito se precisar ver os efeitos do código "
1337+
"em *locals* depois que a função :func:`exec` retornar."
13381338

13391339
#: ../../library/functions.rst:603
13401340
msgid ""
@@ -1945,18 +1945,18 @@ msgid ""
19451945
"blocks, but not in class blocks. Note that at the module level, :func:"
19461946
"`locals` and :func:`globals` are the same dictionary."
19471947
msgstr ""
1948-
"Atualiza e devolve um dicionário representando a tabela de símbolos locais "
1949-
"atual. Variáveis livres são devolvidas por :func:`locals` quando ele é "
1950-
"chamado em blocos de função, mas não em blocos de classes. Perceba que no "
1951-
"nível dos módulos, :func:`locals` e :func:`globals` são o mesmo dicionário."
1948+
"Atualiza e retorna um dicionário representando a tabela de símbolos local "
1949+
"atual. Variáveis livres são retornadas por :func:`locals` quando ele é "
1950+
"chamado em blocos de função, mas não em blocos de classe. Observe que no "
1951+
"nível do módulo, :func:`locals` e :func:`globals` são o mesmo dicionário."
19521952

19531953
#: ../../library/functions.rst:999
19541954
msgid ""
19551955
"The contents of this dictionary should not be modified; changes may not "
19561956
"affect the values of local and free variables used by the interpreter."
19571957
msgstr ""
1958-
"O conteúdo deste dicionário não deve ser modificado; as alterações podem não "
1959-
"afetar os valores das variáveis ​​locais e livres usadas pelo interpretador."
1958+
"O conteúdo deste dicionário não deve ser modificado; alterações não podem "
1959+
"afetar os valores das variáveis livres e locais usadas pelo interpretador."
19601960

19611961
#: ../../library/functions.rst:1004
19621962
msgid ""

library/lzma.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-01-31 16:00+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 16:17+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:22+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
209209

210210
#: ../../library/lzma.rst:106
211211
msgid "The following method is also provided:"
212-
msgstr "O método a seguir também é fornecido:"
212+
msgstr "O seguinte método também é fornecido:"
213213

214214
#: ../../library/lzma.rst:110
215215
msgid ""

library/optparse.po

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -36,6 +36,8 @@ msgid ""
3636
"The :mod:`optparse` module is deprecated and will not be developed further; "
3737
"development will continue with the :mod:`argparse` module."
3838
msgstr ""
39+
"O módulo :mod:`optparse` está descontinuado e não será mais desenvolvido; o "
40+
"desenvolvimento continuará com o módulo :mod:`argparse`."
3941

4042
#: ../../library/optparse.rst:19
4143
msgid ""

library/stdtypes.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 22:53+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 16:12+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:22+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -3156,9 +3156,9 @@ msgid ""
31563156
"by *new*. If the optional argument *count* is given, only the first *count* "
31573157
"occurrences are replaced."
31583158
msgstr ""
3159-
"Retorna uma cópia da string com todas as ocorrências da substring *old* "
3160-
"substituídas por *new*. Se o argumento opcional *count* é fornecido, apenas "
3161-
"as primeiras *count* ocorrências são substituídas."
3159+
"Retornar uma cópia da string com todas as ocorrências de substrings "
3160+
"*antigas* substituídas por *novo*. Se o argumento opcional *count* for "
3161+
"fornecido, apenas as primeiras ocorrências de *count* serão substituídas."
31623162

31633163
#: ../../library/stdtypes.rst:1941
31643164
msgid ""
@@ -3623,12 +3623,12 @@ msgid ""
36233623
"elements of *values*. The effect is similar to using the :c:func:`sprintf` "
36243624
"in the C language."
36253625
msgstr ""
3626-
"Os objetos string possuem um único operador embutido: o operador ``%`` "
3627-
"(módulo). O mesmo também é conhecido como o operador de *formatação* ou "
3628-
"*interpolação*. Dado ``format % values`` (onde *format* é uma string), as "
3629-
"especificações de conversão ``%`` em *format* são substituídas por zero ou "
3630-
"mais elementos de *values*. O efeito é semelhante ao uso da função :c:func:"
3631-
"`sprintf` na linguagem C."
3626+
"Objetos string possuem uma operação integrada exclusiva: o operador ``%`` "
3627+
"(modulo). Isso também é conhecido como o string de *formatação* ou o "
3628+
"operador de *interpolação*. Dado ``format % values`` (onde *format* é uma "
3629+
"string), as especificações de conversão ``%`` em *format* são substituídas "
3630+
"por zero ou mais elementos de *values*. O efeito é semelhante ao uso da "
3631+
"função :c:func:`sprintf` na linguagem C."
36323632

36333633
#: ../../library/stdtypes.rst:2252
36343634
msgid ""

potodo.md

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -87,10 +87,10 @@
8787

8888

8989

90-
# library (59.97% done)
90+
# library (59.98% done)
9191

9292
- _thread.po 39 / 41 ( 95.0% translated).
93-
- argparse.po 254 / 290 ( 87.0% translated).
93+
- argparse.po 256 / 290 ( 88.0% translated).
9494
- array.po 72 / 82 ( 87.0% translated).
9595
- ast.po 200 / 212 ( 94.0% translated).
9696
- asynchat.po 4 / 33 ( 12.0% translated).
@@ -191,7 +191,7 @@
191191
- msilib.po 7 / 96 ( 7.0% translated).
192192
- multiprocessing.po 272 / 519 ( 52.0% translated).
193193
- nntplib.po 6 / 84 ( 7.0% translated).
194-
- optparse.po 384 / 406 ( 94.0% translated).
194+
- optparse.po 385 / 406 ( 94.0% translated).
195195
- os.po 841 / 843 ( 99.0% translated).
196196
- ossaudiodev.po 18 / 98 ( 18.0% translated).
197197
- pdb.po 98 / 99 ( 98.0% translated).
@@ -281,10 +281,10 @@
281281
- zoneinfo.po 6 / 73 ( 8.0% translated).
282282

283283

284-
# reference (94.31% done)
284+
# reference (94.37% done)
285285

286286
- compound_stmts.po 264 / 294 ( 89.0% translated).
287-
- datamodel.po 497 / 504 ( 98.0% translated).
287+
- datamodel.po 498 / 504 ( 98.0% translated).
288288
- executionmodel.po 45 / 48 ( 93.0% translated).
289289
- expressions.po 303 / 332 ( 91.0% translated).
290290
- import.po 165 / 184 ( 89.0% translated).
@@ -324,5 +324,5 @@
324324
- 3.7.po 243 / 555 ( 43.0% translated).
325325

326326

327-
# TOTAL (63.88% done)
327+
# TOTAL (63.89% done)
328328

reference/datamodel.po

Lines changed: 13 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-02-14 16:07+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 16:17+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -2679,15 +2679,15 @@ msgid ""
26792679
"object). See the :meth:`__getattribute__` method below for a way to "
26802680
"actually get total control over attribute access."
26812681
msgstr ""
2682-
"Observe que se o atributo for encontrado através do mecanismo normal, :meth:"
2682+
"Note que se o atributo for encontrado pelo mecanismo normal, :meth:"
26832683
"`__getattr__` não é chamado. (Esta é uma assimetria intencional entre :meth:"
2684-
"`__getattr__` e :meth:`__setattr__`.) Isso é feito tanto por razões de "
2685-
"eficiência quanto porque :meth:`__getattr__` não teria como acessar outros "
2686-
"atributos da instância. Observe que pelo menos para variáveis de instâncias, "
2687-
"você pode fingir controle total não inserindo nenhum valor no dicionário de "
2688-
"atributos de instância (mas, em vez disso, inserindo-os em outro objeto). "
2689-
"Veja o método :meth:`__getattribute__` abaixo para uma maneira de realmente "
2690-
"obter controle total sobre o acesso ao atributo."
2684+
"`__getattr__` e :meth:`__setattr__`.) Isto é feito tanto por razões de "
2685+
"eficiência quanto porque, de outra forma, :meth:`__getattr__` não teria como "
2686+
"acessar outros atributos da instância. Note que, pelo menos para variáveis ​​"
2687+
"de instância, você pode fingir controle total não inserindo nenhum valor no "
2688+
"dicionário de atributos de instância (mas, em vez disso, inserindo-os em "
2689+
"outro objeto). Veja o método :meth:`__getattribute__` abaixo para uma "
2690+
"maneira de realmente obter controle total sobre o acesso ao atributo."
26912691

26922692
#: ../../reference/datamodel.rst:1587
26932693
msgid ""
@@ -4905,6 +4905,10 @@ msgid ""
49054905
"handling for this; others will still raise a :exc:`TypeError`, but may do so "
49064906
"by relying on the behavior that ``None`` is not callable."
49074907
msgstr ""
4908+
"Os métodos :meth:`~object.__hash__`, :meth:`~object.__iter__`, :meth:"
4909+
"`~object.__reversed__` e :meth:`~object.__contains__` têm tratamento "
4910+
"especial para isso; outros ainda levantarão uma exceção :exc:`TypeError`, "
4911+
"mas podem fazê-lo confiando no comportamento de que ``None`` não é invocável."
49084912

49094913
#: ../../reference/datamodel.rst:3043
49104914
msgid ""

stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion": "63.88%", "translated": 33001, "entries": 51659, "updated_at": "2025-03-14T23:54:53+00:00Z"}
1+
{"completion": "63.89%", "translated": 33005, "entries": 51659, "updated_at": "2025-03-15T23:54:09+00:00Z"}

whatsnew/3.10.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr ""
886886

887887
#: ../../whatsnew/3.10.rst:718
888888
msgid "PEP 604: New Type Union Operator"
889-
msgstr "PEP 604: Operador de união de novo tipo"
889+
msgstr "PEP 604: novo operador de união de tipo"
890890

891891
#: ../../whatsnew/3.10.rst:720
892892
msgid ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr ""
934934

935935
#: ../../whatsnew/3.10.rst:750
936936
msgid "PEP 612: Parameter Specification Variables"
937-
msgstr "PEP 612: Variáveis de especificação de parâmetros"
937+
msgstr "PEP 612: variáveis de especificação de parâmetros"
938938

939939
#: ../../whatsnew/3.10.rst:752
940940
msgid ""
@@ -955,7 +955,7 @@ msgid ""
955955
msgstr ""
956956
"A primeira é a variável de especificação de parâmetro. Eles são usados para "
957957
"encaminhar os tipos de parâmetro de um chamável para outro chamável -- um "
958-
"padrão comumente encontrado em funções e decoradores de ordem superior. "
958+
"padrão comumente encontrado em funções de ordem superior e decoradores. "
959959
"Exemplos de uso podem ser encontrados em :class:`typing.ParamSpec`. "
960960
"Anteriormente, não havia uma maneira fácil de digitar a dependência de "
961961
"anotação de tipos de parâmetro de maneira tão precisa."

0 commit comments

Comments
 (0)