@@ -195,17 +195,19 @@ msgstr ""
195195
196196#: ../../library/xml.sax.reader.rst:131
197197msgid "Return the current :class:`~xml.sax.handler.DTDHandler`."
198- msgstr ""
198+ msgstr "返回当前的 :class:`~xml.sax.handler.DTDHandler`。 "
199199
200200#: ../../library/xml.sax.reader.rst:136
201201msgid ""
202202"Set the current :class:`~xml.sax.handler.DTDHandler`. If no "
203203":class:`~xml.sax.handler.DTDHandler` is set, DTD events will be discarded."
204204msgstr ""
205+ "设置当前的 :class:`~xml.sax.handler.DTDHandler`。 如果没有设置 "
206+ ":class:`~xml.sax.handler.DTDHandler`,DTD 事件将被德育。"
205207
206208#: ../../library/xml.sax.reader.rst:143
207209msgid "Return the current :class:`~xml.sax.handler.EntityResolver`."
208- msgstr ""
210+ msgstr "返回当前的 :class:`~xml.sax.handler.EntityResolver`。 "
209211
210212#: ../../library/xml.sax.reader.rst:148
211213msgid ""
@@ -214,20 +216,24 @@ msgid ""
214216"external entity will result in opening the system identifier for the entity,"
215217" and fail if it is not available."
216218msgstr ""
219+ "设置当前的 :class:`~xml.sax.handler.EntityResolver`。 如果没有设置 "
220+ ":class:`~xml.sax.handler.EntityResolver`,尝试解析一个外部实体将导致打开该实体的系统标识符,并且如果它不可用则操作将失败。"
217221
218222#: ../../library/xml.sax.reader.rst:156
219223msgid "Return the current :class:`~xml.sax.handler.ErrorHandler`."
220- msgstr ""
224+ msgstr "返回当前的 :class:`~xml.sax.handler.ErrorHandler`。 "
221225
222226#: ../../library/xml.sax.reader.rst:161
223227msgid ""
224228"Set the current error handler. If no :class:`~xml.sax.handler.ErrorHandler`"
225229" is set, errors will be raised as exceptions, and warnings will be printed."
226230msgstr ""
231+ "设置当前的错误处理句柄。 如果没有设置 "
232+ ":class:`~xml.sax.handler.ErrorHandler`,错误将作为异常被引发,并将打印警告信息。"
227233
228234#: ../../library/xml.sax.reader.rst:167
229235msgid "Allow an application to set the locale for errors and warnings."
230- msgstr ""
236+ msgstr "允许应用程序为错误和警告设置语言区域。 "
231237
232238#: ../../library/xml.sax.reader.rst:169
233239msgid ""
@@ -236,34 +242,45 @@ msgid ""
236242"raise a SAX exception. Applications may request a locale change in the "
237243"middle of a parse."
238244msgstr ""
245+ "SAX 解析器不要求为错误和警告提供本地化信息;但是如果它们无法支持所请求的语言区域,则必须引发一个 SAX 异常。 "
246+ "应用程序可以在解析的中途请求更改语言区域。"
239247
240248#: ../../library/xml.sax.reader.rst:176
241249msgid ""
242250"Return the current setting for feature *featurename*. If the feature is not"
243251" recognized, :exc:`SAXNotRecognizedException` is raised. The well-known "
244252"featurenames are listed in the module :mod:`xml.sax.handler`."
245253msgstr ""
254+ "返回 *featurename* 特性的当前设置。 如果特性无法被识别,则会引发 :exc:`SAXNotRecognizedException`。 在"
255+ " :mod:`xml.sax.handler` 模块中列出了常见的特性名称。"
246256
247257#: ../../library/xml.sax.reader.rst:183
248258msgid ""
249259"Set the *featurename* to *value*. If the feature is not recognized, "
250260":exc:`SAXNotRecognizedException` is raised. If the feature or its setting is"
251261" not supported by the parser, *SAXNotSupportedException* is raised."
252262msgstr ""
263+ "将 *featurename* 设为 *value*。 如果特性无法被识别,则会引发 :exc:`SAXNotRecognizedException`。"
264+ " 如果特性或其设置不被解析器所支持,则会引发 *SAXNotSupportedException*。"
253265
254266#: ../../library/xml.sax.reader.rst:190
255267msgid ""
256268"Return the current setting for property *propertyname*. If the property is "
257269"not recognized, a :exc:`SAXNotRecognizedException` is raised. The well-known"
258270" propertynames are listed in the module :mod:`xml.sax.handler`."
259271msgstr ""
272+ "返回 *propertyname* 属性的当前设置。 如果属性无法被识别,则会引发 :exc:`SAXNotRecognizedException`。 "
273+ "在 :mod:`xml.sax.handler` 模块中列出了常见的属性名称。"
260274
261275#: ../../library/xml.sax.reader.rst:197
262276msgid ""
263277"Set the *propertyname* to *value*. If the property is not recognized, "
264278":exc:`SAXNotRecognizedException` is raised. If the property or its setting "
265279"is not supported by the parser, *SAXNotSupportedException* is raised."
266280msgstr ""
281+ "将 *propertyname* 设为 *value*。 如果属性无法被识别,则会引发 "
282+ ":exc:`SAXNotRecognizedException`。 如果属性或其设置不被解析器所支持,则会引发 "
283+ "*SAXNotSupportedException*。"
267284
268285#: ../../library/xml.sax.reader.rst:205
269286msgid "IncrementalParser Objects"
@@ -273,11 +290,11 @@ msgstr "IncrementalParser 对象"
273290msgid ""
274291"Instances of :class:`IncrementalParser` offer the following additional "
275292"methods:"
276- msgstr ""
293+ msgstr ":class:`IncrementalParser` 的实例额外提供了下列方法: "
277294
278295#: ../../library/xml.sax.reader.rst:212
279296msgid "Process a chunk of *data*."
280- msgstr ""
297+ msgstr "处理 *data* 的一个分块。 "
281298
282299#: ../../library/xml.sax.reader.rst:217
283300msgid ""
0 commit comments