Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 0cf1c5f

Browse files
[po] auto sync
1 parent 95ee5f7 commit 0cf1c5f

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

48 files changed

+373
-327
lines changed

.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "93.26%", "updated_at": "2024-04-20T05:31:08Z"}
1+
{"translation": "93.30%", "updated_at": "2024-04-27T05:31:19Z"}

c-api/exceptions.po

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2023-08-18 15:12+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 19:05+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -634,8 +634,8 @@ msgid ""
634634
"if so, invokes the corresponding signal handler. If the :mod:`signal` "
635635
"module is supported, this can invoke a signal handler written in Python."
636636
msgstr ""
637-
"如果在主 Python 解释器下从主线程调用该函数,它将检查是否向进程发送了信号,如果是,则发起调用相应的信号处理句柄。 如果支持 "
638-
":mod:`signal` 模块,则可以发起调用以 Python 编写的信号处理句柄。"
637+
"如果在主 Python 解释器下从主线程调用该函数,它将检查是否向进程发送了信号,如果是,则发起调用相应的信号处理器。 如果支持 "
638+
":mod:`signal` 模块,则可以发起调用以 Python 编写的信号处理器。"
639639

640640
#: ../../c-api/exceptions.rst:517
641641
msgid ""
@@ -645,8 +645,8 @@ msgid ""
645645
"other pending signals may not have been handled yet: they will be on the "
646646
"next :c:func:`PyErr_CheckSignals()` invocation)."
647647
msgstr ""
648-
"该函数会尝试处理所有待处理信号,然后返回 ``0``。 但是,如果 Python 信号处理句柄引发了异常,则设置错误指示符并且函数将立即返回 "
649-
"``-1`` (这样其他待处理信号可能还没有被处理:它们将在下次发起调用 :c:func:`PyErr_CheckSignals()` 时被处理)。"
648+
"该函数会尝试处理所有待处理信号,然后返回 ``0``。 但是,如果 Python 信号处理器引发了异常,则设置错误指示符并且函数将立即返回 ``-1``"
649+
" (这样其他待处理信号可能还没有被处理:它们将在下次发起调用 :c:func:`PyErr_CheckSignals()` 时被处理)。"
650650

651651
#: ../../c-api/exceptions.rst:523
652652
msgid ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "模拟一个 :const:`SIGINT` 信号到达的效果。 这等价于 ``PyE
676676
msgid ""
677677
"This function is async-signal-safe. It can be called without the "
678678
":term:`GIL` and from a C signal handler."
679-
msgstr "此函数是异步信号安全的。 它可以不带 :term:`GIL` 并由 C 信号处理句柄来调用。"
679+
msgstr "此函数是异步信号安全的。 它可以不带 :term:`GIL` 并由 C 信号处理器来调用。"
680680

681681
#: ../../c-api/exceptions.rst:555
682682
msgid ""
@@ -685,7 +685,7 @@ msgid ""
685685
"given signal number will be called."
686686
msgstr ""
687687
"模拟一个信号到达的效果。 当下次 :c:func:`PyErr_CheckSignals` 被调用时,将会调用针对指定的信号编号的 Python "
688-
"信号处理句柄。"
688+
"信号处理器。"
689689

690690
#: ../../c-api/exceptions.rst:559
691691
msgid ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgid ""
694694
"interruption is requested (for example when the user presses Ctrl-C to "
695695
"interrupt an operation)."
696696
msgstr ""
697-
"此函数可由自行设置信号处理,并希望 Python 信号处理句柄会在请求中断时(例如当用户按下 Ctrl-C 来中断操作时)按照预期被发起调用的 C "
697+
"此函数可由自行设置信号处理,并希望 Python 信号处理器会在请求中断时(例如当用户按下 Ctrl-C 来中断操作时)按照预期被发起调用的 C "
698698
"代码来调用。"
699699

700700
#: ../../c-api/exceptions.rst:564

c-api/init.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 20:30+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 19:05+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
1717
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -313,8 +313,8 @@ msgid ""
313313
"handler, instead of the UTF-8 encoding with ``surrogatepass`` error handler,"
314314
" for the :term:`filesystem encoding and error handler`."
315315
msgstr ""
316-
"如果该旗标为非零值,则使用 ``mbcs`` 编码和``replace`` 错误处理句柄,而不是 UTF-8 编码和 ``surrogatepass``"
317-
" 错误处理句柄作用 :term:`filesystem encoding and error handler`。"
316+
"如果该旗标为非零值,则使用 ``mbcs`` 编码和``replace`` 错误处理器,而不是 UTF-8 编码和 ``surrogatepass`` "
317+
"错误处理器作用 :term:`filesystem encoding and error handler`。"
318318

319319
#: ../../c-api/init.rst:158
320320
msgid ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgid ""
456456
"handlers, which might be useful when Python is embedded."
457457
msgstr ""
458458
"如果 *initsigs* 为 ``1`` 则该函数的工作方式与 :c:func:`Py_Initialize` 类似。 如果 *initsigs* 为"
459-
" ``0``,它将跳过信号处理句柄的初始化注册,这在嵌入 Python 时可能会很有用处。"
459+
" ``0``,它将跳过信号处理器的初始化注册,这在嵌入 Python 时可能会很有用处。"
460460

461461
#: ../../c-api/init.rst:270
462462
msgid ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
554554
msgid ""
555555
"Note that :data:`sys.stderr` always uses the \"backslashreplace\" error "
556556
"handler, regardless of this (or any other) setting."
557-
msgstr "请注意无论是否有此设置(或任何其他设置),:data:`sys.stderr` 都会使用 \"backslashreplace\" 错误处理句柄。"
557+
msgstr "请注意无论是否有此设置(或任何其他设置),:data:`sys.stderr` 都会使用 \"backslashreplace\" 错误处理器。"
558558

559559
#: ../../c-api/init.rst:340
560560
msgid ""

c-api/init_config.po

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:22+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 19:05+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
5656
"and no signal handler is registered."
5757
msgstr ""
5858
":ref:`隔离配置 <init-isolated-conf>` 可被用于将 Python 嵌入到应用程序。 它将 Python 与系统隔离开来。 "
59-
"例如,环境变量将被忽略,LC_CTYPE 语言区域设置保持不变并且不会注册任何信号处理句柄。"
59+
"例如,环境变量将被忽略,LC_CTYPE 语言区域设置保持不变并且不会注册任何信号处理器。"
6060

6161
#: ../../c-api/init_config.rst:27
6262
msgid ""
@@ -987,7 +987,7 @@ msgid ""
987987
":term:`Filesystem error handler <filesystem encoding and error handler>`: "
988988
":func:`sys.getfilesystemencodeerrors`."
989989
msgstr ""
990-
":term:`文件系统错误处理句柄 <filesystem encoding and error handler>`: "
990+
":term:`文件系统错误处理器 <filesystem encoding and error handler>`: "
991991
":func:`sys.getfilesystemencodeerrors`。"
992992

993993
#: ../../c-api/init_config.rst:708
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "在其他平台上:默认使用 ``\"surrogateescape\"``。"
10051005

10061006
#: ../../c-api/init_config.rst:714
10071007
msgid "Supported error handlers:"
1008-
msgstr "支持的错误处理句柄:"
1008+
msgstr "支持的错误处理器:"
10091009

10101010
#: ../../c-api/init_config.rst:716
10111011
msgid "``\"strict\"``"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr ""
10981098

10991099
#: ../../c-api/init_config.rst:773
11001100
msgid "Install Python signal handlers?"
1101-
msgstr "安装 Python 信号处理句柄?"
1101+
msgstr "安装 Python 信号处理器?"
11021102

11031103
#: ../../c-api/init_config.rst:775 ../../c-api/init_config.rst:915
11041104
#: ../../c-api/init_config.rst:939 ../../c-api/init_config.rst:1112
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgid ""
14701470
"``\"backslashreplace\"`` error handler)."
14711471
msgstr ""
14721472
":data:`sys.stdin`、:data:`sys.stdout` 和 :data:`sys.stderr` 的编码格式和编码格式错误(但 "
1473-
":data:`sys.stderr` 将始终使用 ``\"backslashreplace\"`` 错误处理句柄)。"
1473+
":data:`sys.stderr` 将始终使用 ``\"backslashreplace\"`` 错误处理器)。"
14741474

14751475
#: ../../c-api/init_config.rst:1066
14761476
msgid ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "在其他情况下,使用 :term:`locale encoding`。"
14991499

15001500
#: ../../c-api/init_config.rst:1077
15011501
msgid "Default error handler:"
1502-
msgstr "默认错误处理句柄:"
1502+
msgstr "默认错误处理器:"
15031503

15041504
#: ../../c-api/init_config.rst:1079
15051505
msgid "On Windows: use ``\"surrogateescape\"``."
@@ -1720,7 +1720,7 @@ msgid ""
17201720
"LC_CTYPE locale are left unchanged. Signal handlers are not installed."
17211721
msgstr ""
17221722
"该配置将忽略全局配置变量、环境变量、命令行参数 (:c:member:`PyConfig.argv` 将不会被解析) 和用户站点目录。 C 标准流 "
1723-
"(例如 ``stdout``) 和 LC_CTYPE 语言区域将保持不变。 信号处理句柄将不会被安装。"
1723+
"(例如 ``stdout``) 和 LC_CTYPE 语言区域将保持不变。 信号处理器将不会被安装。"
17241724

17251725
#: ../../c-api/init_config.rst:1294
17261726
msgid ""
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "应用 :ref:`路径配置 <init-path-config>`;"
20522052

20532053
#: ../../c-api/init_config.rst:1448
20542054
msgid "Install signal handlers;"
2055-
msgstr "安装信号处理句柄;"
2055+
msgstr "安装信号处理器;"
20562056

20572057
#: ../../c-api/init_config.rst:1449
20582058
msgid ""

c-api/sys.po

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,20 +1,20 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
77
# Alpha Du <[email protected]>, 2023
8-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023
8+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
99
#
1010
#, fuzzy
1111
msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 19:01+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 19:05+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
17-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023\n"
17+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -202,9 +202,9 @@ msgid ""
202202
"character, the bytes are escaped using the surrogateescape error handler "
203203
"instead of decoding them."
204204
msgstr ""
205-
"使用 :term:`filesystem encoding and error handler` 来解码一个字节串。 如果错误处理句柄为 "
206-
":ref:`surrogateescape 错误处理句柄 <surrogateescape>`,则不可解码的字节将被解码为 U+DC80..U+DCFF"
207-
" 范围内的字符;而如果一个字节序列可被解码为代理字符,则其中的字节会使用 surrogateescape 错误处理句柄来转义而不是解码它们。"
205+
"使用 :term:`filesystem encoding and error handler` 来解码一个字节串。 如果错误处理器为 "
206+
":ref:`surrogateescape 错误处理器 <surrogateescape>`,则不可解码的字节将被解码为 U+DC80..U+DCFF "
207+
"范围内的字符;而如果一个字节序列可被解码为代理字符,则其中的字节会使用 surrogateescape 错误处理器来转义而不是解码它们。"
208208

209209
#: ../../c-api/sys.rst:138
210210
msgid ""
@@ -274,8 +274,8 @@ msgid ""
274274
"<surrogateescape>`, surrogate characters in the range U+DC80..U+DCFF are "
275275
"converted to bytes 0x80..0xFF."
276276
msgstr ""
277-
"将一个由宽字符组成的字符串编码为 :term:`filesystem encoding and error handler`。 如果错误处理句柄为 "
278-
":ref:`surrogateescape 错误处理句柄 <surrogateescape>`,则在 U+DC80..U+DCFF "
277+
"将一个由宽字符组成的字符串编码为 :term:`filesystem encoding and error handler`。 如果错误处理器为 "
278+
":ref:`surrogateescape 错误处理器 <surrogateescape>`,则在 U+DC80..U+DCFF "
279279
"范围内的代理字符会被转换为字节值 0x80..0xFF。"
280280

281281
#: ../../c-api/sys.rst:179

c-api/type.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2022
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2023-07-14 15:16+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 19:05+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2022\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
107107
"object. Use Python's default memory allocation mechanism to allocate a new "
108108
"instance and initialize all its contents to ``NULL``."
109109
msgstr ""
110-
"类型对象的 :c:member:`~PyTypeObject.tp_alloc` 槽位的通用处理句柄。 请使用 Python "
110+
"类型对象的 :c:member:`~PyTypeObject.tp_alloc` 槽位的通用处理器。 请使用 Python "
111111
"的默认内存分配机制来分配一个新的实例并将其所有内容初始化为 ``NULL``。"
112112

113113
#: ../../c-api/type.rst:90
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid ""
116116
"object. Create a new instance using the type's "
117117
":c:member:`~PyTypeObject.tp_alloc` slot."
118118
msgstr ""
119-
"类型对象的 :c:member:`~PyTypeObject.tp_new` 槽位的通用处理句柄。 请使用类型的 "
119+
"类型对象的 :c:member:`~PyTypeObject.tp_new` 槽位的通用处理器。 请使用类型的 "
120120
":c:member:`~PyTypeObject.tp_alloc` 槽位来创建一个新的实例。"
121121

122122
#: ../../c-api/type.rst:95

c-api/typeobj.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:22+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 19:05+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
1717
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgid ""
18311831
msgstr ""
18321832
"一个可选的实现内置 :func:`str` 操作的函数的指针。 (请注意 :class:`str` 现在是一个类型,:func:`str` "
18331833
"是调用该类型的构造器。 该构造器将调用 :c:func:`PyObject_Str` 执行实际操作,而 :c:func:`PyObject_Str` "
1834-
"将调用该处理句柄。)"
1834+
"将调用该处理器。)"
18351835

18361836
#: ../../c-api/typeobj.rst:926
18371837
msgid "The signature is the same as for :c:func:`PyObject_Str`::"
@@ -3022,7 +3022,7 @@ msgid ""
30223022
msgstr ""
30233023
":c:member:`~PyTypeObject.tp_new` 函数应当调用 ``subtype->tp_alloc(subtype, "
30243024
"nitems)`` 来为对象分配空间,然后只执行绝对有必要的进一步初始化操作。 可以安全地忽略或重复的初始化操作应当放在 "
3025-
":c:member:`~PyTypeObject.tp_init` 处理句柄中。 一个关键的规则是对于不可变类型来说,所有初始化操作都应当在 "
3025+
":c:member:`~PyTypeObject.tp_init` 处理器中。 一个关键的规则是对于不可变类型来说,所有初始化操作都应当在 "
30263026
":c:member:`~PyTypeObject.tp_new` 中发生,而对于可变类型,大部分初始化操作都应当推迟到 "
30273027
":c:member:`~PyTypeObject.tp_init` 再执行。"
30283028

c-api/unicode.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:22+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 19:05+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -1009,9 +1009,9 @@ msgid ""
10091009
"``\"strict\"`` error handler if *errors* is ``NULL``. *str* must end with a"
10101010
" null character but cannot contain embedded null characters."
10111011
msgstr ""
1012-
"解码字符串在 Android 和 VxWorks 上使用 UTF-8,在其他平台上则使用当前语言区域编码格式。 支持的错误处理句柄有 "
1012+
"解码字符串在 Android 和 VxWorks 上使用 UTF-8,在其他平台上则使用当前语言区域编码格式。 支持的错误处理器有 "
10131013
"``\"strict\"`` 和 ``\"surrogateescape\"`` (:pep:`383`)。 如果 *errors* 为 "
1014-
"``NULL`` 则解码器将使用 ``\"strict\"`` 错误处理句柄。 *str* 必须以一个空字符结束但不可包含嵌入的空字符。"
1014+
"``NULL`` 则解码器将使用 ``\"strict\"`` 错误处理器。 *str* 必须以一个空字符结束但不可包含嵌入的空字符。"
10151015

10161016
#: ../../c-api/unicode.rst:785
10171017
msgid ""
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgid ""
10351035
":c:func:`Py_DecodeLocale` was used for the ``surrogateescape``, and the "
10361036
"current locale encoding was used for ``strict``."
10371037
msgstr ""
1038-
"此函数现在也会为 ``surrogateescape`` 错误处理句柄使用当前语言区域编码格式,但在 Android 上例外。 "
1038+
"此函数现在也会为 ``surrogateescape`` 错误处理器使用当前语言区域编码格式,但在 Android 上例外。 "
10391039
"在之前版本中,:c:func:`Py_DecodeLocale` 将被用于 ``surrogateescape``,而当前语言区域编码格式将被用于 "
10401040
"``strict``。"
10411041

@@ -1053,9 +1053,9 @@ msgid ""
10531053
"``\"strict\"`` error handler if *errors* is ``NULL``. Return a "
10541054
":class:`bytes` object. *unicode* cannot contain embedded null characters."
10551055
msgstr ""
1056-
"编码 Unicode 对象在 Android 和 VxWorks 上使用 UTF-8,在其他平台上使用当前语言区域编码格式。 支持的错误处理句柄有 "
1056+
"编码 Unicode 对象在 Android 和 VxWorks 上使用 UTF-8,在其他平台上使用当前语言区域编码格式。 支持的错误处理器有 "
10571057
"``\"strict\"`` 和 ``\"surrogateescape\"`` (:pep:`383`)。 如果 *errors* 为 "
1058-
"``NULL`` 则编码器将使用 ``\"strict\"`` 错误处理句柄。 返回一个 :class:`bytes` 对象。 *unicode* "
1058+
"``NULL`` 则编码器将使用 ``\"strict\"`` 错误处理器。 返回一个 :class:`bytes` 对象。 *unicode* "
10591059
"不可包含嵌入的空字符。"
10601060

10611061
#: ../../c-api/unicode.rst:821
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid ""
10761076
":c:func:`Py_EncodeLocale` was used for the ``surrogateescape``, and the "
10771077
"current locale encoding was used for ``strict``."
10781078
msgstr ""
1079-
"此函数现在也会为 ``surrogateescape`` 错误处理句柄使用当前语言区域编码格式,但在 Android 上例外。 "
1079+
"此函数现在也会为 ``surrogateescape`` 错误处理器使用当前语言区域编码格式,但在 Android 上例外。 "
10801080
"在之前版本中,:c:func:`Py_EncodeLocale` 将被用于 ``surrogateescape``,而当前语言区域编码格式将被用于 "
10811081
"``strict``。"
10821082

0 commit comments

Comments
 (0)