66# Translators:
7788# Junkai Shao <[email protected] >, 20189- # Freesand Leo <[email protected] >, 2019109# SonnyZhang <[email protected] >, 201910+ # Freesand Leo <[email protected] >, 20191111#
1212#, fuzzy
1313msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1717"POT-Creation-Date : 2019-01-01 10:14+0900\n "
1818"PO-Revision-Date : 2017-02-16 23:13+0000\n "
19- "Last-Translator : SonnyZhang <758896823@qq .com>, 2019\n "
19+ "Last-Translator : Freesand Leo <yuqinju@163 .com>, 2019\n "
2020"Language-Team : Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
2121"MIME-Version : 1.0\n "
2222"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -72,6 +72,11 @@ msgid ""
7272"parameter sets the buffer size in bytes for sending a file-like message "
7373"body."
7474msgstr ""
75+ ":class:`HTTPConnection` 的实例代表与 HTTP 的一个连接事务。 它的实例化应当传入一个主机和可选的端口号。 "
76+ "如果没有传入端口号,如果主机字符串的形式为 ``主机:端口`` 则会从中提取端口,否则将使用默认的 HTTP 端口(80)。 如果给出了可选的 "
77+ "*timeout* 参数,则阻塞操作(例如连接尝试)将在指定的秒数之后超时(如果未给出,则使用全局默认超时设置)。 可选的 "
78+ "*source_address* 参数可以为一个 (主机, 端口) 元组,用作进行 HTTP 连接的源地址。 可选的 *blocksize* "
79+ "参数可以字节为单位设置缓冲区的大小,用来发送文件类消息体。"
7580
7681#: ../../library/http.client.rst:49
7782msgid ""
@@ -91,7 +96,7 @@ msgstr "删除了 *strict* 参数,不再支持 HTTP 0.9 风格的“简单响
9196
9297#: ../../library/http.client.rst:64
9398msgid "*blocksize* parameter was added."
94- msgstr ""
99+ msgstr "添加了 *blocksize* 参数。 "
95100
96101#: ../../library/http.client.rst:73
97102msgid ""
@@ -100,28 +105,29 @@ msgid ""
100105"must be a :class:`ssl.SSLContext` instance describing the various SSL "
101106"options."
102107msgstr ""
103- "这是`HTTTPConnection`的子类,使用安全服务SSL来通讯,默认端口为``443``。如果是指定了上下文,它就必须是描述各种SSL选项的`ssl.SSLContext`实例"
108+ ":class:`HTTPConnection` 的子类,使用 SSL 与安全服务器进行通信。 默认端口为 ``443``。 如果指定了 "
109+ "*context*,它必须为一个描述 SSL 各选项的 :class:`ssl.SSLContext` 实例。"
104110
105111#: ../../library/http.client.rst:78
106112msgid ""
107113"Please read :ref:`ssl-security` for more information on best practices."
108- msgstr "有关最佳实践的更对信息,请阅读 `ssl-security`。"
114+ msgstr "请参阅 :ref: `ssl-security` 了解有关最佳实践的更多信息 。"
109115
110116#: ../../library/http.client.rst:80
111117msgid "*source_address*, *context* and *check_hostname* were added."
112- msgstr "*source_address*, *context* and *check_hostname* 被添加 "
118+ msgstr "添加了 *source_address*, *context* 和 *check_hostname*。 "
113119
114120#: ../../library/http.client.rst:83
115121msgid ""
116122"This class now supports HTTPS virtual hosts if possible (that is, if "
117123":data:`ssl.HAS_SNI` is true)."
118- msgstr "如果可能的话,这个类现在支持HTTPS虚拟主机 "
124+ msgstr "这个类目前会在可能的情况下(即如果 :data:`ssl.HAS_SNI` 为真值)支持 HTTPS 虚拟主机。 "
119125
120126#: ../../library/http.client.rst:87
121127msgid ""
122128"The *strict* parameter was removed. HTTP 0.9-style \" Simple Responses\" are "
123129"no longer supported."
124- msgstr "删除了 *strict*参数,不再支持HTTP 0.9- 风格的“简单响应”。"
130+ msgstr "删除了 *strict* 参数,不再支持 HTTP 0.9 风格的“简单响应”。"
125131
126132#: ../../library/http.client.rst:91
127133msgid ""
@@ -130,8 +136,8 @@ msgid ""
130136":func:`ssl._create_unverified_context` can be passed to the *context* "
131137"parameter."
132138msgstr ""
133- "默认情况下,这个类执行所有必要的证书和主机名主机名。若要回复到先前未验证行为 ,可以将`ssl._create_unverified_context`函数传递给上下水参数 "
134- " "
139+ "目前这个类在默认情况下会执行所有必要的证书和主机检查。 要回复到先前的非验证行为 ,可以将 "
140+ ":func:`ssl._create_unverified_context` 传递给 *context* 参数。 "
135141
136142#: ../../library/http.client.rst:99
137143msgid ""
@@ -140,25 +146,27 @@ msgid ""
140146":func:`ssl.create_default_context` select the system's trusted CA "
141147"certificates for you."
142148msgstr ""
149+ "*key_file*和*cert_file*被上下文弃用。请使用`ssl.SSLContext.load_cert_chain`方法代替,或者让`ssl.create_default_context`方法为你选择系统可信的证书。"
150+ " "
143151
144152#: ../../library/http.client.rst:104
145153msgid ""
146154"The *check_hostname* parameter is also deprecated; the "
147155":attr:`ssl.SSLContext.check_hostname` attribute of *context* should be used "
148156"instead."
149- msgstr ""
157+ msgstr "*check_hostname* 参数也被弃用,应该使用上下文属性`ssl.SSLContext.check_hostname`去代替。 "
150158
151159#: ../../library/http.client.rst:111
152160msgid ""
153161"Class whose instances are returned upon successful connection. Not "
154162"instantiated directly by user."
155- msgstr ""
163+ msgstr "在成功连接后返回实例,而不是通过用户实例化。 "
156164
157165#: ../../library/http.client.rst:114
158166msgid ""
159167"The *strict* parameter was removed. HTTP 0.9 style \" Simple Responses\" are "
160168"no longer supported."
161- msgstr ""
169+ msgstr "删除了 *strict*参数,不再支持HTTP 0.9-风格的“简单响应”。 "
162170
163171#: ../../library/http.client.rst:119
164172msgid "The following exceptions are raised as appropriate:"
0 commit comments