Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 11823d4

Browse files
committed
[po] auto sync bot
1 parent 27b28c8 commit 11823d4

2 files changed

Lines changed: 31 additions & 12 deletions

File tree

library/calendar.po

Lines changed: 8 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "打印由 :func:`calendar` 返回的整年的日历。"
439439
msgid ""
440440
"Returns a 3-column calendar for an entire year as a multi-line string using "
441441
"the :meth:`formatyear` of the :class:`TextCalendar` class."
442-
msgstr ""
442+
msgstr "使用 :class:`TextCalendar` 类的 :meth:`formatyear` 返回整年的3列的日历以多行字符串的形式。"
443443

444444
#: ../../library/calendar.rst:380
445445
msgid ""
@@ -449,27 +449,31 @@ msgid ""
449449
"POSIX encoding. In fact, :func:`time.gmtime` and :func:`timegm` are each "
450450
"others' inverse."
451451
msgstr ""
452+
"一个不相关但很好用的函数,它接受一个时间元组例如 :mod:`time` 模块中的 :func:`~time.gmtime` 函数的返回并返回相应的 "
453+
"Unix 时间戳值,假定 1970 年开始计数, POSIX 编码。实际上, :func:`time.gmtime` 和 :func:`timegm` "
454+
"是彼此相反的。"
452455

453456
#: ../../library/calendar.rst:387
454457
msgid "The :mod:`calendar` module exports the following data attributes:"
455-
msgstr ""
458+
msgstr " :mod:`calendar` 模块包含以下数据属性:"
456459

457460
#: ../../library/calendar.rst:391
458461
msgid "An array that represents the days of the week in the current locale."
459-
msgstr ""
462+
msgstr "在当前语言环境下表示星期几的数组。"
460463

461464
#: ../../library/calendar.rst:396
462465
msgid ""
463466
"An array that represents the abbreviated days of the week in the current "
464467
"locale."
465-
msgstr ""
468+
msgstr "在当前语言环境下表示星期几缩写的数组。"
466469

467470
#: ../../library/calendar.rst:401
468471
msgid ""
469472
"An array that represents the months of the year in the current locale. This"
470473
" follows normal convention of January being month number 1, so it has a "
471474
"length of 13 and ``month_name[0]`` is the empty string."
472475
msgstr ""
476+
"在当前语言环境下表示一年中月份的数组。这遵循一月的月号为 1 的通常惯例,所以它的长度为 13 且 ``month_name[0]`` 是空字符串。"
473477

474478
#: ../../library/calendar.rst:408
475479
msgid ""

library/datetime.po

Lines changed: 23 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2435,11 +2435,11 @@ msgstr ""
24352435
msgid ""
24362436
"*dateutil.tz* library brings the *IANA timezone database* (also known as the"
24372437
" Olson database) to Python and its usage is recommended."
2438-
msgstr ""
2438+
msgstr "*dateutil.tz* 库将 *IANA 时区数据库* (又名 Olson 数据库) 引入 Python 并推荐使用。"
24392439

24402440
#: ../../library/datetime.rst:1942
24412441
msgid "`IANA timezone database <https://www.iana.org/time-zones>`_"
2442-
msgstr ""
2442+
msgstr "`IANA 时区数据库 <https://www.iana.org/time-zones>`_"
24432443

24442444
#: ../../library/datetime.rst:1939
24452445
msgid ""
@@ -2449,10 +2449,12 @@ msgid ""
24492449
"made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets, and daylight-"
24502450
"saving rules."
24512451
msgstr ""
2452+
"该时区数据库 (通常称为 tz, tzdata 或 zoneinfo) 包含大量代码和数据用来表示全球许多有代表性的地点的本地时间的历史信息。 "
2453+
"它会定期进行更新以反映各政治实体对时区边界、UTC 差值和夏令时规则的更改。"
24522454

24532455
#: ../../library/datetime.rst:1949
24542456
msgid ":class:`timezone` Objects"
2455-
msgstr ""
2457+
msgstr ":class:`timezone` 对象"
24562458

24572459
#: ../../library/datetime.rst:1951
24582460
msgid ""
@@ -2462,6 +2464,8 @@ msgid ""
24622464
"in the locations where different offsets are used in different days of the "
24632465
"year or where historical changes have been made to civil time."
24642466
msgstr ""
2467+
":class:`timezone` 类是 :class:`tzinfo` 的一个子类,它的每个实例代表一个由与 UTC 的固定差值所定义的时区。 "
2468+
"请注意该类的对象不可被用于代表某些特殊地点的时区信息,例如在一年的不同日期使用不同差值,或是在历史上对民用时间进行过调整的地点。"
24652469

24662470
#: ../../library/datetime.rst:1961
24672471
msgid ""
@@ -2470,12 +2474,15 @@ msgid ""
24702474
"strictly between ``-timedelta(hours=24)`` and ``timedelta(hours=24)``, "
24712475
"otherwise :exc:`ValueError` is raised."
24722476
msgstr ""
2477+
"*offset* 参数必须指定为一个 :class:`timedelta` 对象,表示本地时间与 UTC 的差值。 它必须严格限制于 "
2478+
"``-timedelta(hours=24)`` 和 ``timedelta(hours=24)`` 之间,否则会引发 "
2479+
":exc:`ValueError`。"
24732480

24742481
#: ../../library/datetime.rst:1966
24752482
msgid ""
24762483
"The *name* argument is optional. If specified it must be a string that will"
24772484
" be used as the value returned by the :meth:`datetime.tzname` method."
2478-
msgstr ""
2485+
msgstr "*name* 参数是可选的。 如果指定则必须为一个字符串,它将被用作 :meth:`datetime.tzname` 方法的返回值。"
24792486

24802487
#: ../../library/datetime.rst:1977
24812488
msgid ""
@@ -2484,6 +2491,8 @@ msgid ""
24842491
":class:`timedelta` instance equal to the difference between the local time "
24852492
"and UTC."
24862493
msgstr ""
2494+
"返回在构造 :class:`timezone` 实例时指定的固定值。 *dt* 参数会被忽略。 返回值是一个 :class:`timedelta` "
2495+
"实例,其值等于本地时间与 UTC 之间的差值。"
24872496

24882497
#: ../../library/datetime.rst:1987
24892498
msgid ""
@@ -2494,30 +2503,36 @@ msgid ""
24942503
" is a string 'UTC±HH:MM', where ± is the sign of ``offset``, HH and MM are "
24952504
"two digits of ``offset.hours`` and ``offset.minutes`` respectively."
24962505
msgstr ""
2506+
"返回在构造 :class:`timezone` 实例时指定的固定值。 如果没有为构造器提供 *name*,则 ``tzname(dt)`` "
2507+
"所返回的名称将根据 ``offset`` 值按以下规则生成。 如果 *offset* 为 ``timedelta(0)``,则名称为 "
2508+
"\"UTC\",否则为字符串 'UTC±HH:MM',其中 ± 为 ``offset`` 值的正负,HH 和 MM 分别为表示 "
2509+
"``offset.hours`` 和 ``offset.minutes`` 的两个数码。"
24972510

24982511
#: ../../library/datetime.rst:1995
24992512
msgid ""
25002513
"Name generated from ``offset=timedelta(0)`` is now plain 'UTC', not "
25012514
"'UTC+00:00'."
2502-
msgstr ""
2515+
msgstr "由 ``offset=timedelta(0)`` 生成的名称现在改为简单的 'UTC' 而不再是 'UTC+00:00'。"
25032516

25042517
#: ../../library/datetime.rst:2002
25052518
msgid "Always returns ``None``."
2506-
msgstr ""
2519+
msgstr "总是返回 ``None``。"
25072520

25082521
#: ../../library/datetime.rst:2006
25092522
msgid ""
25102523
"Return ``dt + offset``. The *dt* argument must be an aware "
25112524
":class:`.datetime` instance, with ``tzinfo`` set to ``self``."
25122525
msgstr ""
2526+
"返回 ``dt + offset``。 *dt* 参数必须为一个感知型 :class:`.datetime` 实例,其中 ``tzinfo`` 值设为 "
2527+
"``self``。"
25132528

25142529
#: ../../library/datetime.rst:2013
25152530
msgid "The UTC timezone, ``timezone(timedelta(0))``."
2516-
msgstr ""
2531+
msgstr "UTC 时区,``timezone(timedelta(0))``。"
25172532

25182533
#: ../../library/datetime.rst:2022
25192534
msgid ":meth:`strftime` and :meth:`strptime` Behavior"
2520-
msgstr ""
2535+
msgstr ":meth:`strftime` 和 :meth:`strptime` 的行为"
25212536

25222537
#: ../../library/datetime.rst:2024
25232538
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)