Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 17125e7

Browse files
[po] auto sync
1 parent 538472b commit 17125e7

70 files changed

Lines changed: 2899 additions & 2035 deletions

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "90.64%", "updated_at": "2024-01-12T17:41:14Z"}
1+
{"translation": "90.93%", "updated_at": "2024-01-13T18:41:08Z"}

c-api/file.po

Lines changed: 40 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,21 +1,20 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2021
8-
# Alpha Du <[email protected]>, 2021
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
98
#
109
#, fuzzy
1110
msgid ""
1211
msgstr ""
13-
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
12+
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1413
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2022-11-04 14:28+0000\n"
16-
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:48+0000\n"
17-
"Last-Translator: Alpha Du <alphanow@gmail.com>, 2021\n"
18-
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 16:53+0000\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:08+0000\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
17+
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -37,6 +36,10 @@ msgid ""
3736
"reporting in the interpreter; third-party code is advised to access the "
3837
":mod:`io` APIs instead."
3938
msgstr ""
39+
"这些 API 是对内置文件对象的 Python 2 C API 的最小化模拟,它过去依赖于 C 标准库的带缓冲 I/O "
40+
"(:c:expr:`FILE*`) 支持。 在 Python 3 中,文件和流使用新的 :mod:`io` 模块,该萨凡纳的操作系统的低层级无缓冲 "
41+
"I/O 之上定义了几个层。 下面介绍的函数是针对这些新 API 的便捷 C 包装器,主要用于解释器的内部错误报告;建议第三方代码改为访问 "
42+
":mod:`io` API。"
4043

4144
#: ../../c-api/file.rst:22
4245
msgid ""
@@ -70,6 +73,9 @@ msgid ""
7073
"return an integer, which is returned as the file descriptor value. Sets an "
7174
"exception and returns ``-1`` on failure."
7275
msgstr ""
76+
"将与 *p* 关联的文件描述符作为 :c:expr:`int` 返回。 如果对象是整数,则返回其值。 如果不是,则如果对象存在 "
77+
":meth:`~io.IOBase.fileno` 方法则调用该方法;该方法必须返回一个整数,它将作为文件描述符的值返回。 失败时将设置异常并返回 "
78+
"``-1``。"
7379

7480
#: ../../c-api/file.rst:52
7581
msgid ""
@@ -85,21 +91,23 @@ msgid ""
8591
msgstr ""
8692
"等价于 ``p.readline([n])`` ,这个函数从对象 *p* 中读取一行。 *p* 可以是文件对象或具有 "
8793
":meth:`~io.IOBase.readline` 方法的任何对象。 如果 *n* 是 ``0`` ,则无论该行的长度如何,都会读取一行。 如果 "
88-
"*n* 大于``0``,则从文件中读取不超过 *n* 个字节;可以返回行的一部分。 在这两种情况下,如果立即到达文件末尾,则返回空字符串。 但是,如果 "
89-
"*n* 小于 ``0`` ,则无论长度如何都会读取一行,但是如果立即到达文件末尾,则引发 :exc:`EOFError`。"
94+
"*n* 大于 ``0``,则从文件中读取不超过 *n* 个字节;可以返回行的一部分。 在这两种情况下,如果立即到达文件末尾,则返回空字符串。 但是,如果"
95+
" *n* 小于 ``0`` ,则无论长度如何都会读取一行,但是如果立即到达文件末尾,则引发 :exc:`EOFError`。"
9096

9197
#: ../../c-api/file.rst:65
9298
msgid ""
9399
"Overrides the normal behavior of :func:`io.open_code` to pass its parameter "
94100
"through the provided handler."
95-
msgstr "重载 :func:`io.open_code` 的正常行为,将其形参通过所提供的处理程序来传递。"
101+
msgstr "重写 :func:`io.open_code` 的正常行为,将其形参通过所提供的处理程序来传递。"
96102

97103
#: ../../c-api/file.rst:68
98104
msgid ""
99105
"The handler is a function of type :c:expr:`PyObject *(\\*)(PyObject *path, "
100106
"void *userData)`, where *path* is guaranteed to be "
101107
":c:type:`PyUnicodeObject`."
102108
msgstr ""
109+
"处理句柄是一个类型为 :c:expr:`PyObject *(\\*)(PyObject *path, void *userData)` 的函数,其中 "
110+
"*path* 会确保为 :c:type:`PyUnicodeObject`。"
103111

104112
#: ../../c-api/file.rst:71
105113
msgid ""
@@ -138,15 +146,31 @@ msgstr "引发一个 :ref:`审计事件 <auditing>` ``setopencodehook``,不附
138146
#: ../../c-api/file.rst:95
139147
msgid ""
140148
"Write object *obj* to file object *p*. The only supported flag for *flags* "
141-
"is :const:`Py_PRINT_RAW`; if given, the :func:`str` of the object is written"
142-
" instead of the :func:`repr`. Return ``0`` on success or ``-1`` on failure;"
143-
" the appropriate exception will be set."
149+
"is :c:macro:`Py_PRINT_RAW`; if given, the :func:`str` of the object is "
150+
"written instead of the :func:`repr`. Return ``0`` on success or ``-1`` on "
151+
"failure; the appropriate exception will be set."
144152
msgstr ""
145-
"将对象 *obj* 写入文件对象 *p* 。 *flags* 唯一支持的标志是 :const:`Py_PRINT_RAW`;如果给定,则写入对象的 "
146-
":func:`str` 而不是 :func:`repr`。成功时返回 ``0``,失败时返回 ``-1``。 将设置适当的例外。"
153+
"将对象 *obj* 写入文件对象 *p*。 *flags* 唯一支持的旗标是 :c:macro:`Py_PRINT_RAW`;如果给定,则写入对象的 "
154+
":func:`str` 而不是 :func:`repr`。 成功时返回 ``0``,失败时返回 ``-1``;将设置适当的异常。"
147155

148156
#: ../../c-api/file.rst:103
149157
msgid ""
150158
"Write string *s* to file object *p*. Return ``0`` on success or ``-1`` on "
151159
"failure; the appropriate exception will be set."
152160
msgstr "将字符串 *s* 写入文件对象 *p*。 成功返回 ``0`` 失败返回 ``-1``;将设定相应的异常。"
161+
162+
#: ../../c-api/file.rst:8
163+
msgid "object"
164+
msgstr "object -- 对象"
165+
166+
#: ../../c-api/file.rst:8
167+
msgid "file"
168+
msgstr "文件"
169+
170+
#: ../../c-api/file.rst:50
171+
msgid "EOFError (built-in exception)"
172+
msgstr "EOFError (内置异常)"
173+
174+
#: ../../c-api/file.rst:93
175+
msgid "Py_PRINT_RAW"
176+
msgstr "Py_PRINT_RAW"

0 commit comments

Comments
 (0)