|
1 | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 | | -# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation |
| 2 | +# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation |
3 | 3 | # This file is distributed under the same license as the Python package. |
4 | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
5 | 5 | # |
| 6 | +# Translators: |
| 7 | +# Shengjing Zhu <[email protected]>, 2018 |
| 8 | +# Fei Yin <[email protected]>, 2018 |
| 9 | +# Freesand Leo <[email protected]>, 2019 |
| 10 | +# |
6 | 11 | #, fuzzy |
7 | 12 | msgid "" |
8 | 13 | msgstr "" |
9 | 14 | "Project-Id-Version: Python 3.7\n" |
10 | 15 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 | | -"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n" |
12 | | -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | | -" Last-Translator: Freesand Leo <[email protected]>, 2018\n" |
| 16 | +"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n" |
| 17 | +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:39+0000\n" |
| 18 | +" Last-Translator: Freesand Leo <[email protected]>, 2019\n" |
14 | 19 | "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n" |
15 | 20 | "MIME-Version: 1.0\n" |
16 | 21 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
@@ -221,8 +226,8 @@ msgid "" |
221 | 226 | " the symbol defined; e.g., this could be used to describe the notion of " |
222 | 227 | "'control character' if needed." |
223 | 228 | msgstr "" |
224 | | -"在词法定义中 (如上述示例),还额外使用了两个约定: 由三个点号分隔的两个本义字符表示在指定 (开) 区间范围内的任意单个 ASCII 字符。由尖括号 " |
225 | | -"(``<...>``) 括起来的内容是对于所定义符号的非正式描述;即可以在必要时用来说明 '控制字符' 的意图。" |
| 229 | +"在词法定义中 (如上述示例),还额外使用了两个约定: 由三个点号分隔的两个字符字面值表示在指定 (闭) 区间范围内的任意单个 ASCII 字符。由尖括号" |
| 230 | +" (``<...>``) 括起来的内容是对于所定义符号的非正式描述;即可以在必要时用来说明 '控制字符' 的意图。" |
226 | 231 |
|
227 | 232 | #: ../../reference/introduction.rst:126 |
228 | 233 | msgid "" |
|
0 commit comments