Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 1caa805

Browse files
[po] auto sync
1 parent bfa5c1f commit 1caa805

53 files changed

Lines changed: 296 additions & 292 deletions

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

bugs.po

Lines changed: 5 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -57,8 +57,9 @@ msgid ""
5757
"tracker>`. If you have a suggestion on how to fix it, include that as well."
5858
msgstr ""
5959
"如果您在本文档中发现了错误并打算帮助我们改进,请将错误提交到 :ref:`追踪系统 <using-the-tracker>`。 "
60-
"如果您有相应的修正建议,请一并提交。 (译者注:如果是中文文档翻译相关的错误,请务必提交到 https://github.com/python"
61-
"/python-docs-zh-cn/issues。如果将翻译问题反馈到了其他地方,可能会因为语言不通而不能及时处理。)"
60+
"如果您有相应的修正建议,请一并提交。 (译者注:如果是中文文档翻译相关的错误,请务必提交到 "
61+
"https://github.com/python/python-docs-zh-"
62+
"cn/issues。如果将翻译问题反馈到了其他地方,可能会因为语言不通而不能及时处理。)"
6263

6364
#: ../../bugs.rst:22
6465
msgid ""
@@ -91,8 +92,8 @@ msgstr "在追踪系统上参与问题改进的过程概述。"
9192

9293
#: ../../bugs.rst:35
9394
msgid ""
94-
"`Helping with Documentation <https://devguide.python.org/docquality"
95-
"/#helping-with-documentation>`_"
95+
"`Helping with Documentation "
96+
"<https://devguide.python.org/docquality/#helping-with-documentation>`_"
9697
msgstr ""
9798
"`改进文档 <https://devguide.python.org/docquality/#helping-with-documentation>`_"
9899

c-api/arg.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "解析参数并构建值变量"
3838
#: ../../c-api/arg.rst:8
3939
msgid ""
4040
"These functions are useful when creating your own extensions functions and "
41-
"methods. Additional information and examples are available in :ref"
42-
":`extending-index`."
41+
"methods. Additional information and examples are available in "
42+
":ref:`extending-index`."
4343
msgstr "在创建你自己的扩展函数和方法时,这些函数是有用的。其它的信息和样例见 :ref:`extending-index` 。"
4444

4545
#: ../../c-api/arg.rst:12

extending/index.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -48,9 +48,9 @@ msgid ""
4848
" documents the existing object types, functions and modules (both built-in "
4949
"and written in Python) that give the language its wide application range."
5050
msgstr ""
51-
"本文档假设你具备有关 Python 的基本知识。有关该语言的非正式介绍,请参阅 :ref:`tutorial-index` 。 :ref"
52-
":`reference-index` 给出了更正式的语言定义。 :ref:`library-index` 包含现有的对象类型、函数和模块(内置和用 "
53-
"Python 编写)的文档,使语言具有广泛的应用范围。"
51+
"本文档假设你具备有关 Python 的基本知识。有关该语言的非正式介绍,请参阅 :ref:`tutorial-index` 。 "
52+
":ref:`reference-index` 给出了更正式的语言定义。 :ref:`library-index` "
53+
"包含现有的对象类型、函数和模块(内置和用 Python 编写)的文档,使语言具有广泛的应用范围。"
5454

5555
#: ../../extending/index.rst:21
5656
msgid ""

faq/library.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -293,12 +293,12 @@ msgstr "怎样用 docstring 创建文档?"
293293
msgid ""
294294
"The :mod:`pydoc` module can create HTML from the doc strings in your Python "
295295
"source code. An alternative for creating API documentation purely from "
296-
"docstrings is `epydoc <http://epydoc.sourceforge.net/>`_. `Sphinx <http"
297-
"://sphinx-doc.org>`_ can also include docstring content."
296+
"docstrings is `epydoc <http://epydoc.sourceforge.net/>`_. `Sphinx "
297+
"<http://sphinx-doc.org>`_ can also include docstring content."
298298
msgstr ""
299299
":mod:`pydoc` 模块可以用 Python 源码中的 docstring 创建 HTML 文件。也可以使用 `epydoc "
300-
"<http://epydoc.sourceforge.net/>`_ 来只通过 docstring 创建 API 文档。`Sphinx <http"
301-
"://sphinx-doc.org>`_ 也可以引入 docstring 的内容。"
300+
"<http://epydoc.sourceforge.net/>`_ 来只通过 docstring 创建 API 文档。`Sphinx "
301+
"<http://sphinx-doc.org>`_ 也可以引入 docstring 的内容。"
302302

303303
#: ../../faq/library.rst:191
304304
msgid "How do I get a single keypress at a time?"

glossary.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -940,8 +940,8 @@ msgid ""
940940
"functionality. Also see :ref:`annotations-howto` for best practices on "
941941
"working with annotations."
942942
msgstr ""
943-
"参见 :term:`variable annotation` 和 :pep:`484`,其中描述了此功能。 另请参阅 "
944-
":ref:`annotations-howto` 以了解使用标的最佳实践。"
943+
"参见 :term:`variable annotation` 和 :pep:`484`,其中描述了此功能。 另请参阅 :ref"
944+
":`annotations-howto` 以了解使用标的最佳实践。"
945945

946946
#: ../../glossary.rst:462
947947
msgid "__future__"
@@ -2271,8 +2271,8 @@ msgstr ""
22712271

22722272
#: ../../glossary.rst:1143
22732273
msgid ""
2274-
"See also :term:`binary file` for a file object able to read and write "
2275-
":term:`bytes-like objects <bytes-like object>`."
2274+
"See also :term:`binary file` for a file object able to read and write :term"
2275+
":`bytes-like objects <bytes-like object>`."
22762276
msgstr ""
22772277
"另请参看 :term:`binary file` 了解能够读写 :term:`字节类对象 <bytes-like object>` 的文件对象。"
22782278

@@ -2396,8 +2396,8 @@ msgid ""
23962396
"this functionality. Also see :ref:`annotations-howto` for best practices on "
23972397
"working with annotations."
23982398
msgstr ""
2399-
"参见 :term:`function annotation`, :pep:`484` 和 :pep:`526`,其中描述了此功能。 另请参阅 "
2400-
":ref:`annotations-howto` 以了解使用标注的最佳实践。"
2399+
"参见 :term:`function annotation`, :pep:`484` 和 :pep:`526`,其中描述了此功能。 另请参阅 :ref"
2400+
":`annotations-howto` 以了解使用标注的最佳实践。"
24012401

24022402
#: ../../glossary.rst:1221
24032403
msgid "virtual environment"

howto/curses.po

Lines changed: 7 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -123,10 +123,10 @@ msgstr ""
123123
msgid ""
124124
"The Windows version of Python doesn't include the :mod:`curses` module. A "
125125
"ported version called `UniCurses <https://pypi.org/project/UniCurses>`_ is "
126-
"available. You could also try `the Console module "
127-
"<http://effbot.org/zone/console-index.htm>`_ written by Fredrik Lundh, which"
128-
" doesn't use the same API as curses but provides cursor-addressable text "
129-
"output and full support for mouse and keyboard input."
126+
"available. You could also try `the Console module <http://effbot.org/zone"
127+
"/console-index.htm>`_ written by Fredrik Lundh, which doesn't use the same "
128+
"API as curses but provides cursor-addressable text output and full support "
129+
"for mouse and keyboard input."
130130
msgstr ""
131131
"Windows 版本的 Python 不包含 :mod:`curses` 模块。提供了一个名为 `UniCurses "
132132
"<https://pypi.org/project/UniCurses>`_ 的移植版本。也可以尝试使用 Fredrik Lundh 编写 `the "
@@ -880,10 +880,9 @@ msgstr ""
880880

881881
#: ../../howto/curses.rst:550
882882
msgid ""
883-
"`\"Console Applications with Urwid\" "
884-
"<http://www.pyvideo.org/video/1568/console-applications-with-urwid>`_: video"
885-
" of a PyCon CA 2012 talk demonstrating some applications written using "
886-
"Urwid."
883+
"`\"Console Applications with Urwid\" <http://www.pyvideo.org/video/1568"
884+
"/console-applications-with-urwid>`_: video of a PyCon CA 2012 talk "
885+
"demonstrating some applications written using Urwid."
887886
msgstr ""
888887
"`\"使用 Urwid 的控制台应用程序\" <http://www.pyvideo.org/video/1568/console-"
889888
"applications-with-urwid>`_: 一场演示使用 Urwid 编写应用程序的 PyCon CA 2012 演讲的视频。"

howto/logging-cookbook.po

Lines changed: 7 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -954,9 +954,8 @@ msgstr ""
954954
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:1426
955955
msgid ""
956956
"For more information about this configuration, you can see the `relevant "
957-
"section "
958-
"<https://docs.djangoproject.com/en/stable/topics/logging/#configuring-"
959-
"logging>`_ of the Django documentation."
957+
"section <https://docs.djangoproject.com/en/stable/topics/logging"
958+
"/#configuring-logging>`_ of the Django documentation."
960959
msgstr ""
961960
"有关本配置的更多信息,请参阅 Django 文档的 `有关章节 "
962961
"<https://docs.djangoproject.com/en/stable/topics/logging/#configuring-"
@@ -1308,9 +1307,9 @@ msgstr "自定义信息对象的使用"
13081307
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:2013
13091308
msgid ""
13101309
"There is another, perhaps simpler way that you can use {}- and $- formatting"
1311-
" to construct your individual log messages. You may recall (from "
1312-
":ref:`arbitrary-object-messages`) that when logging you can use an arbitrary"
1313-
" object as a message format string, and that the logging package will call "
1310+
" to construct your individual log messages. You may recall (from :ref"
1311+
":`arbitrary-object-messages`) that when logging you can use an arbitrary "
1312+
"object as a message format string, and that the logging package will call "
13141313
":func:`str` on that object to get the actual format string. Consider the "
13151314
"following two classes::"
13161315
msgstr ""
@@ -1417,8 +1416,8 @@ msgid ""
14171416
"configuration, and see the other cookbook recipe :ref:`custom-handlers` "
14181417
"above."
14191418
msgstr ""
1420-
"与过滤器一样,上述技术还可用于配置自定义 handler 和格式化对象。有关如何在日志配置中使用用户自定义对象的更多信息,请参阅 "
1421-
":ref:`logging-config-dict-userdef`,以及上述 :ref:`custom-handlers` 的其他指南。 "
1419+
"与过滤器一样,上述技术还可用于配置自定义 handler 和格式化对象。有关如何在日志配置中使用用户自定义对象的更多信息,请参阅 :ref"
1420+
":`logging-config-dict-userdef`,以及上述 :ref:`custom-handlers` 的其他指南。 "
14221421

14231422
#: ../../howto/logging-cookbook.rst:2164
14241423
msgid "Customized exception formatting"

howto/logging.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -346,8 +346,8 @@ msgid ""
346346
"simple usage pattern, you won't know, by looking in the log file, *where* in"
347347
" your application your messages came from, apart from looking at the event "
348348
"description. If you want to track the location of your messages, you'll need"
349-
" to refer to the documentation beyond the tutorial level -- see :ref"
350-
":`logging-advanced-tutorial`."
349+
" to refer to the documentation beyond the tutorial level -- see "
350+
":ref:`logging-advanced-tutorial`."
351351
msgstr ""
352352
"这是你期待看到的。 你可以使用 *mylib.py* 中的模式将此概括为多个模块。 "
353353
"请注意,对于这种简单的使用模式,除了查看事件描述之外,你不能通过查看日志文件来了解应用程序中消息的 *来源* 。 "
@@ -865,8 +865,8 @@ msgid ""
865865
"arguments), while if the style is '$' then the message format string should "
866866
"conform to what is expected by :meth:`string.Template.substitute`."
867867
msgstr ""
868-
"如果 ``style`` 是 '%',则消息格式字符串使用 ``%(<dictionary key>)s`` 样式字符串替换;可能的键值在 :ref"
869-
":`logrecord-attributes` 中。 如果样式为 '{',则假定消息格式字符串与 :meth:`str.format` "
868+
"如果 ``style`` 是 '%',则消息格式字符串使用 ``%(<dictionary key>)s`` 样式字符串替换;可能的键值在 "
869+
":ref:`logrecord-attributes` 中。 如果样式为 '{',则假定消息格式字符串与 :meth:`str.format` "
870870
"(使用关键字参数)兼容,而如果样式为 '$' ,则消息格式字符串应符合 :meth:`string.Template.substitute` 。"
871871

872872
#: ../../howto/logging.rst:564

howto/urllib2.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -196,8 +196,9 @@ msgstr ""
196196
#: ../../howto/urllib2.rst:131
197197
msgid ""
198198
"Note that other encodings are sometimes required (e.g. for file upload from "
199-
"HTML forms - see `HTML Specification, Form Submission <https://www.w3.org/TR"
200-
"/REC-html40/interact/forms.html#h-17.13>`_ for more details)."
199+
"HTML forms - see `HTML Specification, Form Submission "
200+
"<https://www.w3.org/TR/REC-html40/interact/forms.html#h-17.13>`_ for more "
201+
"details)."
201202
msgstr ""
202203
"请注意,有时还需要采用其他编码,比如由 HTML 表单上传文件——更多细节请参见 `HTML 规范,提交表单 "
203204
"<https://www.w3.org/TR/REC-html40/interact/forms.html#h-17.13>`_ 。 "

install/index.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -747,11 +747,11 @@ msgstr "自定义安装"
747747

748748
#: ../../install/index.rst:495
749749
msgid ""
750-
"Sometimes, the alternate installation schemes described in section :ref"
751-
":`inst-alt-install` just don't do what you want. You might want to tweak "
752-
"just one or two directories while keeping everything under the same base "
753-
"directory, or you might want to completely redefine the installation scheme."
754-
" In either case, you're creating a *custom installation scheme*."
750+
"Sometimes, the alternate installation schemes described in section "
751+
":ref:`inst-alt-install` just don't do what you want. You might want to "
752+
"tweak just one or two directories while keeping everything under the same "
753+
"base directory, or you might want to completely redefine the installation "
754+
"scheme. In either case, you're creating a *custom installation scheme*."
755755
msgstr ""
756756

757757
#: ../../install/index.rst:501

0 commit comments

Comments
 (0)