Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 1fc3f39

Browse files
[po] auto sync
1 parent 9083d38 commit 1fc3f39

File tree

9 files changed

+606
-356
lines changed

9 files changed

+606
-356
lines changed

.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "92.41%", "updated_at": "2024-03-10T15:31:15Z"}
1+
{"translation": "92.59%", "updated_at": "2024-03-16T04:32:43Z"}

library/pyexpat.po

Lines changed: 150 additions & 103 deletions
Large diffs are not rendered by default.

library/xml.etree.elementtree.po

Lines changed: 251 additions & 218 deletions
Large diffs are not rendered by default.

whatsnew/2.4.po

Lines changed: 7 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 19:15+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 19:11+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -1794,24 +1794,24 @@ msgstr ""
17941794
msgid ""
17951795
":func:`fcntl.ioctl` now warns if the *mutate* argument is omitted and "
17961796
"relevant."
1797-
msgstr ""
1797+
msgstr "现在 :func:`fcntl.ioctl` 会在 *mutate* 参数被省略并且将造成影响时发出警告。"
17981798

17991799
#: ../../whatsnew/2.4.rst:1541
18001800
msgid ""
18011801
"The :mod:`tarfile` module now generates GNU-format tar files by default."
1802-
msgstr ""
1802+
msgstr "现在 :mod:`tarfile` 模块默认将生成 GNU 格式的 tar 文件。"
18031803

18041804
#: ../../whatsnew/2.4.rst:1543
18051805
msgid ""
18061806
"Encountering a failure while importing a module no longer leaves a partially"
18071807
" initialized module object in ``sys.modules``."
1808-
msgstr ""
1808+
msgstr "在导入模块时遭遇失败不会再将部分初始化的模块对象留在 ``sys.modules`` 中。"
18091809

18101810
#: ../../whatsnew/2.4.rst:1546
18111811
msgid ""
18121812
":const:`None` is now a constant; code that binds a new value to the name "
18131813
"``None`` is now a syntax error."
1814-
msgstr ""
1814+
msgstr "现在 :const:`None` 是一个常量;将一个新值绑定到 ``None`` 将导致语法错误。"
18151815

18161816
#: ../../whatsnew/2.4.rst:1549
18171817
msgid ""
@@ -1820,6 +1820,8 @@ msgid ""
18201820
"silently. For example, you can no longer set a handler on the "
18211821
":const:`SIGKILL` signal."
18221822
msgstr ""
1823+
"现在对于某些非法的值 :func:`signals.signal` 函数将引发 :exc:`RuntimeError` "
1824+
"异常;在之前版本中这些错误会静默地放过。 例如,你将不能在 :const:`SIGKILL` 信号上设置处理句柄。"
18231825

18241826
#: ../../whatsnew/2.4.rst:1559
18251827
msgid "Acknowledgements"

whatsnew/2.7.po

Lines changed: 8 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-03-08 16:05+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 19:11+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -741,6 +741,8 @@ msgid ""
741741
"PEP written by Guido van Rossum. Implemented by Travis Oliphant, Antoine "
742742
"Pitrou and others. Backported to 2.7 by Antoine Pitrou; :issue:`2396`."
743743
msgstr ""
744+
"PEP 由 Guido van Rossum 撰写。 由 Travis Oliphant, Antoine Pitrou 等人实现。 由 Antoine"
745+
" Pitrou 向下移植到 2.7; :issue:`2396`。"
744746

745747
#: ../../whatsnew/2.7.rst:672
746748
msgid "Other Language Changes"
@@ -758,17 +760,19 @@ msgid ""
758760
"values. ``{}`` continues to represent an empty dictionary; use ``set()`` for"
759761
" an empty set."
760762
msgstr ""
763+
"已从 Python 3.x 向下移植了集合字面值语法。 使用花括号来标记可变集合的内容;集合与字典的区别在于它不包含冒号及映射的值。 ``{}`` "
764+
"仍然表示空字典;请使用 ``set()`` 来表示空集合。"
761765

762766
#: ../../whatsnew/2.7.rst:693
763767
msgid "Backported by Alexandre Vassalotti; :issue:`2335`."
764-
msgstr ""
768+
msgstr "由 Alexandre Vassalotti 向下移植; :issue:`2335`。"
765769

766770
#: ../../whatsnew/2.7.rst:695
767771
msgid ""
768772
"Dictionary and set comprehensions are another feature backported from 3.x, "
769773
"generalizing list/generator comprehensions to use the literal syntax for "
770774
"sets and dictionaries."
771-
msgstr ""
775+
msgstr "字典与集合推导式是另一个从 3.x 向下移植的特性,对列表/生成器推导式进行一般化以针对集合与字典使用字面值语法。"
772776

773777
#: ../../whatsnew/2.7.rst:707
774778
msgid "Backported by Alexandre Vassalotti; :issue:`2333`."
@@ -3218,7 +3222,7 @@ msgstr ""
32183222

32193223
#: ../../whatsnew/2.7.rst:2654
32203224
msgid "Bootstrapping pip By Default"
3221-
msgstr ""
3225+
msgstr "默认对 pip 进行初始配置"
32223226

32233227
#: ../../whatsnew/2.7.rst:2656
32243228
msgid ""

whatsnew/3.0.po

Lines changed: 9 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023
7+
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 15:12+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 19:11+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2023\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -382,6 +382,8 @@ msgid ""
382382
"characters. It still escapes control characters and code points with non-"
383383
"printable status in the Unicode standard, however."
384384
msgstr ""
385+
":pep:`3138`: 字符串的 :func:`repr` 将不再转义非 ASCII 字符。 不过,它仍然会转义控制字符和在 Unicode "
386+
"标准中具有不可打印状态的码位。"
385387

386388
#: ../../whatsnew/3.0.rst:334
387389
msgid ":pep:`3120`: The default source encoding is now UTF-8."
@@ -393,6 +395,7 @@ msgid ""
393395
" standard library remains ASCII-only with the exception of contributor names"
394396
" in comments.)"
395397
msgstr ""
398+
":pep:`3131`: 现在允许在标识符中使用非 ASCII 字符(不过,标准库中的异常和注释中的贡献者名字仍然只使用 ASCII 字符)。"
396399

397400
#: ../../whatsnew/3.0.rst:340
398401
msgid ""
@@ -403,7 +406,7 @@ msgstr ""
403406

404407
#: ../../whatsnew/3.0.rst:344
405408
msgid "See also the :ref:`unicode-howto`, which was updated for Python 3.0."
406-
msgstr ""
409+
msgstr "另请参阅 :ref:`unicode-howto`,其内容已针对 Python 3.0 进行更新。"
407410

408411
#: ../../whatsnew/3.0.rst:348
409412
msgid "Overview Of Syntax Changes"
@@ -413,7 +416,7 @@ msgstr "语法变化概述"
413416
msgid ""
414417
"This section gives a brief overview of every *syntactic* change in Python "
415418
"3.0."
416-
msgstr ""
419+
msgstr "本节提供了 Python 3.0 中每个 *语法* 变化的简要说明。"
417420

418421
#: ../../whatsnew/3.0.rst:354
419422
msgid "New Syntax"

whatsnew/3.3.po

Lines changed: 6 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-02-16 18:51+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 19:11+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -3902,11 +3902,11 @@ msgstr ""
39023902

39033903
#: ../../whatsnew/3.3.rst:2502
39043904
msgid "(implemented in :issue:`14040`.)"
3905-
msgstr ""
3905+
msgstr "(在 :issue:`14040` 中实现。)"
39063906

39073907
#: ../../whatsnew/3.3.rst:2506
39083908
msgid "Command Line Switch Changes"
3909-
msgstr ""
3909+
msgstr "命令行开关的变化"
39103910

39113911
#: ../../whatsnew/3.3.rst:2508
39123912
msgid ""
@@ -3924,8 +3924,10 @@ msgid ""
39243924
" longer add site-specific paths to the module search paths. In previous "
39253925
"versions, it did."
39263926
msgstr ""
3927+
"当 :program:`python` 附带 :option:`-S` 启动时,``import site`` 将不再向模块搜索路径添加 site "
3928+
"专属路径。 在之前版本中则会这样做。"
39273929

39283930
#: ../../whatsnew/3.3.rst:2517
39293931
msgid ""
39303932
"(:issue:`11591`, contributed by Carl Meyer with editions by Éric Araujo.)"
3931-
msgstr ""
3933+
msgstr "(由 Carl Meyer 在 :issue:`11591` 中贡献并由 Éric Araujo 进行修改。)"

whatsnew/3.4.po

Lines changed: 22 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-03-08 16:05+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 19:11+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:23+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -229,41 +229,48 @@ msgid ""
229229
"Unix <whatsnew-multiprocessing-no-fork>`. *spawn* and *forkserver* are more"
230230
" secure because they avoid sharing data with child processes."
231231
msgstr ""
232+
"现在 :mod:`multiprocessing` 具有 :ref:`一个在 Unix 上避免使用 os.fork 的选项 <whatsnew-"
233+
"multiprocessing-no-fork>`。 *spawn* 和 *forkserver* 更为安全因为它们会避免与子进程共享数据。"
232234

233235
#: ../../whatsnew/3.4.rst:143
234236
msgid ""
235237
":mod:`multiprocessing` child processes on Windows no longer inherit all of "
236238
"the parent's inheritable handles, only the necessary ones."
237-
msgstr ""
239+
msgstr "在 Windows 上 :mod:`multiprocessing` 子进程将不再继承父进程的所有可继承句柄,而仅继承必需的几个。"
238240

239241
#: ../../whatsnew/3.4.rst:145
240242
msgid ""
241243
"A new :func:`hashlib.pbkdf2_hmac` function provides the `PKCS#5 password-"
242244
"based key derivation function 2 <https://en.wikipedia.org/wiki/PBKDF2>`_."
243245
msgstr ""
246+
"新增的 :func:`hashlib.pbkdf2_hmac` 函数可提供 `PKCS#5 基于口令的密钥派生函数 2 "
247+
"<https://en.wikipedia.org/wiki/PBKDF2>`_。"
244248

245249
#: ../../whatsnew/3.4.rst:148
246250
msgid ""
247251
":ref:`TLSv1.1 and TLSv1.2 support <whatsnew-tls-11-12>` for :mod:`ssl`."
248-
msgstr ""
252+
msgstr "在 :mod:`ssl` 中对于 :ref:`TLSv1.1 和 TLSv1.2 的支持 <whatsnew-tls-11-12>`。"
249253

250254
#: ../../whatsnew/3.4.rst:149
251255
msgid ""
252256
":ref:`Retrieving certificates from the Windows system cert store support "
253257
"<whatsnew34-win-cert-store>` for :mod:`ssl`."
254258
msgstr ""
259+
"在 :mod:`ssl` 中对于 :ref:`从 Windows 系统证书库获取证书的支持 <whatsnew34-win-cert-store>`。"
255260

256261
#: ../../whatsnew/3.4.rst:151
257262
msgid ""
258263
":ref:`Server-side SNI (Server Name Indication) support <whatsnew34-sni>` for"
259264
" :mod:`ssl`."
260265
msgstr ""
266+
"在 :mod:`ssl` 中对于 :ref:`服务端 SNI (Server Name Indication) 的支持 "
267+
"<whatsnew34-sni>`。"
261268

262269
#: ../../whatsnew/3.4.rst:153
263270
msgid ""
264271
"The :class:`ssl.SSLContext` class has a :ref:`lot of improvements "
265272
"<whatsnew34-sslcontext>`."
266-
msgstr ""
273+
msgstr ":class:`ssl.SSLContext` 类具有 :ref:`大量改进 <whatsnew34-sslcontext>`。"
267274

268275
#: ../../whatsnew/3.4.rst:155
269276
msgid ""
@@ -272,28 +279,33 @@ msgid ""
272279
"(:func:`ssl.match_hostname`) and CRLs (Certificate Revocation lists, see "
273280
":func:`ssl.SSLContext.load_verify_locations`)."
274281
msgstr ""
282+
"标准库中所有支持 SSL 的模块现在都支持服务器证书验证,包括主机名匹配 (:func:`ssl.match_hostname`) 和 CRL "
283+
"(Certificate Revocation Lists,参见 "
284+
":func:`ssl.SSLContext.load_verify_locations`)。"
275285

276286
#: ../../whatsnew/3.4.rst:160
277287
msgid "CPython implementation improvements:"
278288
msgstr "CPython 实现的改进:"
279289

280290
#: ../../whatsnew/3.4.rst:162
281291
msgid ":ref:`Safe object finalization <whatsnew-pep-442>` (:pep:`442`)."
282-
msgstr ""
292+
msgstr ":ref:`安全的对象最终化 <whatsnew-pep-442>` (:pep:`442`)。"
283293

284294
#: ../../whatsnew/3.4.rst:163
285295
msgid ""
286296
"Leveraging :pep:`442`, in most cases :ref:`module globals are no longer set "
287297
"to None during finalization <whatsnew-pep-442>` (:issue:`18214`)."
288298
msgstr ""
299+
"通过应用 :pep:`442`,在大多数情况下 :ref:`模块的 globals 在最终化期间将不再被设为 None <whatsnew-"
300+
"pep-442>` (:issue:`18214`)。"
289301

290302
#: ../../whatsnew/3.4.rst:165
291303
msgid ":ref:`Configurable memory allocators <whatsnew-pep-445>` (:pep:`445`)."
292-
msgstr ""
304+
msgstr ":ref:`可配置的内存分配器 <whatsnew-pep-445>` (:pep:`445`)。"
293305

294306
#: ../../whatsnew/3.4.rst:166
295307
msgid ":ref:`Argument Clinic <whatsnew-pep-436>` (:pep:`436`)."
296-
msgstr ""
308+
msgstr ":ref:`Argument Clinic <whatsnew-pep-436>` (:pep:`436`)。"
297309

298310
#: ../../whatsnew/3.4.rst:168
299311
msgid ""
@@ -308,11 +320,11 @@ msgstr "新的特性"
308320

309321
#: ../../whatsnew/3.4.rst:180
310322
msgid "PEP 453: Explicit Bootstrapping of PIP in Python Installations"
311-
msgstr ""
323+
msgstr "PEP 453: 在 Python 安装版中对 PIP 的显式初始配置"
312324

313325
#: ../../whatsnew/3.4.rst:183
314326
msgid "Bootstrapping pip By Default"
315-
msgstr ""
327+
msgstr "默认对 pip 进行初始配置"
316328

317329
#: ../../whatsnew/3.4.rst:185
318330
msgid ""
@@ -450,7 +462,7 @@ msgstr ""
450462

451463
#: ../../whatsnew/3.4.rst:279
452464
msgid ":pep:`446` -- Make newly created file descriptors non-inheritable"
453-
msgstr ""
465+
msgstr ":pep:`446` -- 将新创建的文件描述符设为不可继承"
454466

455467
#: ../../whatsnew/3.4.rst:280 ../../whatsnew/3.4.rst:1812
456468
msgid "PEP written and implemented by Victor Stinner."

0 commit comments

Comments
 (0)