Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 2a2187a

Browse files
[po] auto sync
1 parent ec4d13c commit 2a2187a

6 files changed

Lines changed: 40 additions & 9 deletions

File tree

library/difflib.po

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -461,13 +461,17 @@ msgid ""
461461
" is blank or contains a single ``'#'``, otherwise it is not ignorable. Used"
462462
" as a default for parameter *linejunk* in :func:`ndiff` in older versions."
463463
msgstr ""
464+
"对于可忽略的行返回 ``True``。 如果 *line* 为空行或只包含单个 ``'#'`` 则 *line* 行就是可忽略的,否则就是不可忽略的。 "
465+
"此函数被用作较旧版本 :func:`ndiff` 中 *linejunk* 形参的默认值。"
464466

465467
#: ../../library/difflib.rst:348
466468
msgid ""
467469
"Return ``True`` for ignorable characters. The character *ch* is ignorable "
468470
"if *ch* is a space or tab, otherwise it is not ignorable. Used as a default"
469471
" for parameter *charjunk* in :func:`ndiff`."
470472
msgstr ""
473+
"对于可忽略的字符返回 ``True``。 字符 *ch* 如果为空格符或制表符则 *ch* 就是可忽略的,否则就是不可忽略的。 此函数被用作 "
474+
":func:`ndiff` 中 *charjunk* 形参的默认值。"
471475

472476
#: ../../library/difflib.rst:356
473477
msgid ""
@@ -502,6 +506,8 @@ msgid ""
502506
"equivalent to passing ``lambda x: False``; in other words, no elements are "
503507
"ignored. For example, pass::"
504508
msgstr ""
509+
"可选参数 *isjunk* 必须为 ``None`` (默认值) 或为接受一个序列元素并当且仅当其为应忽略的“垃圾”元素时返回真值的单参数函数。 传入 "
510+
"``None`` 作为 *isjunk* 的值就相当于传入 ``lambda x: False``;也就是说不忽略任何值。 例如,传入::"
505511

506512
#: ../../library/difflib.rst:378
507513
msgid ""

library/functions.po

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -495,6 +495,9 @@ msgid ""
495495
"Note that classes are callable (calling a class returns a new instance); "
496496
"instances are callable if their class has a :meth:`__call__` method."
497497
msgstr ""
498+
"如果参数 *object* 是可调用的就返回 :const:`True`,否则返回 :const:`False`。 如果返回 "
499+
"``True``,调用仍可能失败,但如果返回 ``False``,则调用 *object* 将肯定不会成功。 "
500+
"请注意类是可调用的(调用类将返回一个新的实例);如果实例所属的类有 :meth:`__call__` 则它就是可调用的。"
498501

499502
#: ../../library/functions.rst:189
500503
msgid ""
@@ -1407,6 +1410,10 @@ msgid ""
14071410
"an instance of any of the types. If *classinfo* is not a type or tuple of "
14081411
"types and such tuples, a :exc:`TypeError` exception is raised."
14091412
msgstr ""
1413+
"如果参数 *object* 是参数 *classinfo* 的实例或者是其 (直接、间接或 :term:`虚拟 <abstract base "
1414+
"class>`) 子类则返回 ``True``。 如果 *object* 不是给定类型的对象,函数将总是返回 ``False``。 如果 "
1415+
"*classinfo* 是类型对象元组(或由其他此类元组递归组成的元组),那么如果 *object* 是其中任何一个类型的实例就返回 ``True``。"
1416+
" 如果 *classinfo* 既不是类型,也不是类型元组或类型元组的元组,则将引发 :exc:`TypeError` 异常。"
14101417

14111418
#: ../../library/functions.rst:853
14121419
msgid ""
@@ -1416,6 +1423,9 @@ msgid ""
14161423
"entry in *classinfo* will be checked. In any other case, a :exc:`TypeError` "
14171424
"exception is raised."
14181425
msgstr ""
1426+
"如果 *class* 是 *classinfo* 的 (直接、间接或 :term:`虚拟 <abstract base class>`) 子类则返回 "
1427+
"``True``。 类会被视作其自身的子类。 *classinfo* 也以是类对象的元组,在此情况下 *classinfo* 中的每个条目都将被检查。 "
1428+
"在任何其他情况下,都将引发 :exc:`TypeError` 异常。"
14191429

14201430
#: ../../library/functions.rst:862
14211431
msgid ""

reference/datamodel.po

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2165,6 +2165,8 @@ msgid ""
21652165
"of strings that represents the names accessible on module. If present, this "
21662166
"function overrides the standard :func:`dir` search on a module."
21672167
msgstr ""
2168+
"``__dir__`` 函数应当不接受任何参数,并且返回一个表示模块中可访问名称的字符串序列。 此函数如果存在,将会重载一个模块中的标准 "
2169+
":func:`dir` 查找。"
21682170

21692171
#: ../../reference/datamodel.rst:1573
21702172
msgid ""
@@ -2541,7 +2543,7 @@ msgid ""
25412543
"If an iterator is used for *__slots__* then a descriptor is created for each"
25422544
" of the iterator's values. However, the *__slots__* attribute will be an "
25432545
"empty iterator."
2544-
msgstr ""
2546+
msgstr "如果为 *__slots__* 使用了一个迭代器,则会为迭代器的每个值创建描述器。 但是 *__slots__* 属性将为一个空迭代器。"
25452547

25462548
#: ../../reference/datamodel.rst:1807
25472549
msgid "Customizing class creation"

reference/import.po

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1069,6 +1069,9 @@ msgid ""
10691069
" cache file by checking the stored metadata in the cache file against the "
10701070
"source's metadata."
10711071
msgstr ""
1072+
"在 Python 从 ``.pyc`` 文件加载已缓存字节码之前,它会检查缓存是否由最新的 ``.py`` 源文件所生成。 默认情况下,Python "
1073+
"通过在所写入缓存文件中保存源文件的最新修改时间戳和大小来实现这一点。 "
1074+
"在运行时,导入系统会通过比对缓存文件中保存的元数据和源文件的元数据确定该缓存的有效性。"
10721075

10731076
#: ../../reference/import.rst:688
10741077
msgid ""
@@ -1358,6 +1361,9 @@ msgid ""
13581361
" module. ``find_spec()`` returns a fully populated spec for the module. "
13591362
"This spec will always have \"loader\" set (with one exception)."
13601363
msgstr ""
1364+
":meth:`~importlib.abc.PathEntryFinder.find_spec` "
1365+
"接受两个参数,即要导入模块的完整限定名称,以及(可选的)目标模块。 ``find_spec()`` 返回模块的完全填充好的规格说明。 "
1366+
"这个规格说明总是包含“加载器”集合(但有一个例外)。"
13611367

13621368
#: ../../reference/import.rst:857
13631369
msgid ""
@@ -1475,6 +1481,10 @@ msgid ""
14751481
"``None``. The latter indicates that the meta path search should continue, "
14761482
"while raising an exception terminates it immediately."
14771483
msgstr ""
1484+
"想要选择性地预先防止在元路径上从一个钩子导入某些模块(而不是完全禁用标准导入系统),只需直接从 "
1485+
":meth:`~importlib.abc.MetaPathFinder.find_spec` 引发 "
1486+
":exc:`ModuleNotFoundError` 而非返回 ``None`` 就足够了。 "
1487+
"返回后者表示元路径搜索应当继续,而引发异常则会立即终止搜索。"
14781488

14791489
#: ../../reference/import.rst:926
14801490
msgid "Package Relative Imports"

tutorial/stdlib.po

Lines changed: 6 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,8 +5,8 @@
55
#
66
# Translators:
77
# ww song <[email protected]>, 2018
8-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2018
98
# ppcfish <[email protected]>, 2019
9+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
1010
#
1111
#, fuzzy
1212
msgid ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1616
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 11:58+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:41+0000\n"
18-
"Last-Translator: ppcfish <ppcfish@gmail.com>, 2019\n"
18+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2019\n"
1919
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2020
"MIME-Version: 1.0\n"
2121
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -87,14 +87,17 @@ msgid ""
8787
"The :mod:`argparse` module provides a more sophisticated mechanism to "
8888
"process command line arguments. The following script extracts one or more "
8989
"filenames and an optional number of lines to be displayed::"
90-
msgstr ""
90+
msgstr ":mod:`argparse` 模块提供了一种更复杂的机制来处理命令行参数。 以下脚本可提取一个或多个文件名,并可选择要显示的行数::"
9191

9292
#: ../../tutorial/stdlib.rst:88
9393
msgid ""
9494
"When run at the command line with ``python top.py --lines=5 alpha.txt "
9595
"beta.txt``, the script sets ``args.lines`` to ``5`` and ``args.filenames`` "
9696
"to ``['alpha.txt', 'beta.txt']``."
9797
msgstr ""
98+
"当在通过 ``python top.py --lines=5 alpha.txt beta.txt`` 在命令行运行时,该脚本会将 "
99+
"``args.lines`` 设为 ``5`` 并将 ``args.filenames`` 设为 ``['alpha.txt', "
100+
"'beta.txt']``。"
98101

99102
#: ../../tutorial/stdlib.rst:96
100103
msgid "Error Output Redirection and Program Termination"

using/cmdline.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,8 +6,8 @@
66
# Translators:
77
# Trim21 <[email protected]>, 2019
88
# cdarlint <[email protected]>, 2019
9-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
109
# ppcfish <[email protected]>, 2019
10+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
1111
#
1212
#, fuzzy
1313
msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1717
"POT-Creation-Date: 2019-11-16 11:56+0000\n"
1818
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:41+0000\n"
19-
"Last-Translator: ppcfish <ppcfish@gmail.com>, 2019\n"
19+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2019\n"
2020
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2121
"MIME-Version: 1.0\n"
2222
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "启用 :ref:`asyncio 调试模式 <asyncio-debug-mode>`。"
695695
msgid ""
696696
"Set the :attr:`~sys.flags.dev_mode` attribute of :attr:`sys.flags` to "
697697
"``True``."
698-
msgstr ""
698+
msgstr "将 :attr:`sys.flags` 的 :attr:`~sys.flags.dev_mode` 属性设为 ``True``。"
699699

700700
#: ../../using/cmdline.rst:458
701701
msgid ":class:`io.IOBase` destructor logs ``close()`` exceptions."
@@ -1125,11 +1125,11 @@ msgstr "``debug``: 在 :ref:`默认内存分配器 <default-memory-allocators>`
11251125

11261126
#: ../../using/cmdline.rst:776
11271127
msgid "``malloc_debug``: same as ``malloc`` but also install debug hooks."
1128-
msgstr ""
1128+
msgstr "``malloc_debug``: 与 ``malloc`` 相同但还会安装调试钩子。"
11291129

11301130
#: ../../using/cmdline.rst:777
11311131
msgid "``pymalloc_debug``: same as ``pymalloc`` but also install debug hooks."
1132-
msgstr ""
1132+
msgstr "``pymalloc_debug``: 与 ``pymalloc`` 相同但还会安装调试钩子。"
11331133

11341134
#: ../../using/cmdline.rst:779
11351135
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)