Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Commit 309c8a9

Browse files
[po] auto sync
1 parent 3ba52ee commit 309c8a9

488 files changed

Lines changed: 22016 additions & 63420 deletions

File tree

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

about.po

Lines changed: 10 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -8,15 +8,16 @@
88
# wwj402 <[email protected]>, 2017
99
# chordy <[email protected]>, 2017
1010
# Shengjing Zhu <[email protected]>, 2019
11+
# Alpha Du <[email protected]>, 2022
1112
#
1213
#, fuzzy
1314
msgid ""
1415
msgstr ""
1516
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1617
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17-
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 05:02+0000\n"
18+
"POT-Creation-Date: 2022-11-04 14:34+0000\n"
1819
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:31+0000\n"
19-
"Last-Translator: Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2019\n"
20+
"Last-Translator: Alpha Du <alphanow@gmail.com>, 2022\n"
2021
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2122
"MIME-Version: 1.0\n"
2223
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -65,18 +66,15 @@ msgstr ""
6566

6667
#: ../../about.rst:26
6768
msgid ""
68-
"Fredrik Lundh for his `Alternative Python Reference "
69-
"<http://effbot.org/zone/pyref.htm>`_ project from which Sphinx got many good"
70-
" ideas."
71-
msgstr ""
72-
"Fredrik Lundh,Sphinx 从他的 `Alternative Python Reference "
73-
"<http://effbot.org/zone/pyref.htm>`_ 项目中获得了很多好的想法。"
69+
"Fredrik Lundh for his Alternative Python Reference project from which Sphinx"
70+
" got many good ideas."
71+
msgstr "Fredrik Lundh 的 Alternative Python Reference 项目, Sphinx 从中得到了许多好的想法。"
7472

75-
#: ../../about.rst:32
73+
#: ../../about.rst:31
7674
msgid "Contributors to the Python Documentation"
7775
msgstr "Python 文档贡献者"
7876

79-
#: ../../about.rst:34
77+
#: ../../about.rst:33
8078
msgid ""
8179
"Many people have contributed to the Python language, the Python standard "
8280
"library, and the Python documentation. See :source:`Misc/ACKS` in the "
@@ -85,7 +83,7 @@ msgstr ""
8583
"有很多对 Python 语言,Python 标准库和 Python 文档有贡献的人,随 Python 源代码发布的 "
8684
":source:`Misc/ACKS` 文件列出了部分贡献者。"
8785

88-
#: ../../about.rst:38
86+
#: ../../about.rst:37
8987
msgid ""
9088
"It is only with the input and contributions of the Python community that "
9189
"Python has such wonderful documentation -- Thank You!"

bugs.po

Lines changed: 69 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,25 +1,25 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
77
# chordy <[email protected]>, 2017
8-
# df2dc1c92e792f7ae8417c51df43db8f_594d92a <0f49be28017426edb1db1a2ab6e67088_717605>, 2018
98
# rpish yao <[email protected]>, 2019
10-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2019
119
# 豌豆花下猫 <[email protected]>, 2019
1210
# ppcfish <[email protected]>, 2019
13-
# Shengjing Zhu <[email protected]>, 2019
11+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2022
12+
# Shengjing Zhu <[email protected]>, 2022
13+
# Alpha Du <[email protected]>, 2022
1414
#
1515
#, fuzzy
1616
msgid ""
1717
msgstr ""
1818
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1919
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
20-
"POT-Creation-Date: 2021-08-08 07:11+0000\n"
20+
"POT-Creation-Date: 2022-11-04 14:34+0000\n"
2121
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:31+0000\n"
22-
"Last-Translator: Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2019\n"
22+
"Last-Translator: Alpha Du <alphanow@gmail.com>, 2022\n"
2323
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2424
"MIME-Version: 1.0\n"
2525
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
9191
"Overview of the process involved in reporting an improvement on the tracker."
9292
msgstr "在追踪系统上参与问题改进的过程概述。"
9393

94-
#: ../../bugs.rst:35
94+
#: ../../bugs.rst:36
9595
msgid ""
9696
"`Helping with Documentation "
9797
"<https://devguide.python.org/docquality/#helping-with-documentation>`_"
@@ -104,59 +104,66 @@ msgid ""
104104
"Python documentation."
105105
msgstr "给有兴趣为 Python 文档做出贡献的人。"
106106

107-
#: ../../bugs.rst:41
107+
#: ../../bugs.rst:38
108+
msgid ""
109+
"`Documentation Translations "
110+
"<https://devguide.python.org/documenting/#translating>`_"
111+
msgstr "`文档翻译 <https://devguide.python.org/documenting/#translating>`_"
112+
113+
#: ../../bugs.rst:39
114+
msgid ""
115+
"A list of GitHub pages for documentation translation and their primary "
116+
"contacts."
117+
msgstr "文档翻译的 GitHub 页面及其主要联系人的列表"
118+
119+
#: ../../bugs.rst:45
108120
msgid "Using the Python issue tracker"
109121
msgstr "使用 Python 的问题追踪系统"
110122

111-
#: ../../bugs.rst:43
123+
#: ../../bugs.rst:47
112124
msgid ""
113-
"Bug reports for Python itself should be submitted via the Python Bug Tracker"
114-
" (https://bugs.python.org/). The bug tracker offers a Web form which allows"
115-
" pertinent information to be entered and submitted to the developers."
125+
"Issue reports for Python itself should be submitted via the GitHub issues "
126+
"tracker (https://github.com/python/cpython/issues). The GitHub issues "
127+
"tracker offers a web form which allows pertinent information to be entered "
128+
"and submitted to the developers."
116129
msgstr ""
117-
"对于 Python 本身的错误报告应当通过 Python "
118-
"错误追踪系统(https://bugs.python.org/)进行提交。该错误追踪系统提供了一个可以输入并提交相关信息给开发者的网页表单。"
119130

120-
#: ../../bugs.rst:47
131+
#: ../../bugs.rst:52
121132
msgid ""
122133
"The first step in filing a report is to determine whether the problem has "
123134
"already been reported. The advantage in doing so, aside from saving the "
124-
"developers time, is that you learn what has been done to fix it; it may be "
135+
"developers' time, is that you learn what has been done to fix it; it may be "
125136
"that the problem has already been fixed for the next release, or additional "
126137
"information is needed (in which case you are welcome to provide it if you "
127-
"can!). To do this, search the bug database using the search box on the top "
128-
"of the page."
138+
"can!). To do this, search the tracker using the search box at the top of the"
139+
" page."
129140
msgstr ""
130-
"第一步是确认是否有重复的报告。这样做除了可以节省开发者的时间,也能让您从中了解到我们做出了怎样的努力;我们有可能已经在下个版本中修复了这个问题,也有可能需要更详细的信息(在这种情况下,非常欢迎您提供!)。要查找重复的报告,请使用顶部的搜索栏进行搜索。"
131141

132-
#: ../../bugs.rst:54
142+
#: ../../bugs.rst:59
133143
msgid ""
134-
"If the problem you're reporting is not already in the bug tracker, go back "
135-
"to the Python Bug Tracker and log in. If you don't already have a tracker "
136-
"account, select the \"Register\" link or, if you use OpenID, one of the "
137-
"OpenID provider logos in the sidebar. It is not possible to submit a bug "
138-
"report anonymously."
144+
"If the problem you're reporting is not already in the list, log in to "
145+
"GitHub. If you don't already have a GitHub account, create a new account "
146+
"using the \"Sign up\" link. It is not possible to submit a bug report "
147+
"anonymously."
139148
msgstr ""
140-
"如果您没有搜索到您想报告的问题,请返回并登录 Python "
141-
"错误追踪系统。如果您没有账号,请点击“注册(Register)”链接,或者在侧边栏中选择任何一个 OpenID 登录方式。您不能匿名提交一份错误报告。"
142149

143-
#: ../../bugs.rst:59
150+
#: ../../bugs.rst:64
144151
msgid ""
145-
"Being now logged in, you can submit a bug. Select the \"Create New\" link "
146-
"in the sidebar to open the bug reporting form."
147-
msgstr "如果已经登录, 那您就可以提交错误报告了。请点击侧边栏中的“新建(Create New)”链接,打开报告表单。"
152+
"Being now logged in, you can submit an issue. Click on the \"New issue\" "
153+
"button in the top bar to report a new issue."
154+
msgstr ""
155+
156+
#: ../../bugs.rst:67
157+
msgid "The submission form has two fields, \"Title\" and \"Comment\"."
158+
msgstr ""
148159

149-
#: ../../bugs.rst:62
160+
#: ../../bugs.rst:69
150161
msgid ""
151-
"The submission form has a number of fields. For the \"Title\" field, enter "
152-
"a *very* short description of the problem; less than ten words is good. In "
153-
"the \"Type\" field, select the type of your problem; also select the "
154-
"\"Component\" and \"Versions\" to which the bug relates."
162+
"For the \"Title\" field, enter a *very* short description of the problem; "
163+
"less than ten words is good."
155164
msgstr ""
156-
"表单中有几个空栏(译者注:请用英语填写)。请在 “标题(Title)”栏填入对问题 *非常* 简短的描述;一个好的描述应当少于十个单词。在 "
157-
"“类型(Type)”栏,选择您的问题的类型;同样地,选择 bug 相对应的“组件(Component)”和“版本(Versions)”。"
158165

159-
#: ../../bugs.rst:67
166+
#: ../../bugs.rst:72
160167
msgid ""
161168
"In the \"Comment\" field, describe the problem in detail, including what you"
162169
" expected to happen and what did happen. Be sure to include whether any "
@@ -165,30 +172,44 @@ msgid ""
165172
msgstr ""
166173
"在“说明(Comment)”栏,请详细描述问题,包括您预期的情况和实际的情况。请确保包含任何涉及的拓展模块,以及您当时所使用的硬件和软件平台(如果可能,请附上版本信息)。"
167174

168-
#: ../../bugs.rst:72
175+
#: ../../bugs.rst:77
169176
msgid ""
170-
"Each bug report will be assigned to a developer who will determine what "
171-
"needs to be done to correct the problem. You will receive an update each "
172-
"time action is taken on the bug."
173-
msgstr "每一份错误报告将被分派给一名开发者,并由这名开发者决定如何修正这个问题。每当有相关的进展时,您都会收到通知。"
177+
"Each issue report will be reviewed by a developer who will determine what "
178+
"needs to be done to correct the problem. You will receive an update each "
179+
"time an action is taken on the issue."
180+
msgstr ""
174181

175-
#: ../../bugs.rst:80
182+
#: ../../bugs.rst:86
176183
msgid ""
177184
"`How to Report Bugs Effectively "
178185
"<https://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html>`_"
179186
msgstr "`如何有效地报告错误 <https://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html>`_"
180187

181-
#: ../../bugs.rst:80
188+
#: ../../bugs.rst:85
182189
msgid ""
183190
"Article which goes into some detail about how to create a useful bug report."
184191
" This describes what kind of information is useful and why it is useful."
185192
msgstr "该文章详细介绍了如何创建一份有用的错误报告。它描述了什么样的信息是有用的,以及为什么是有用的。"
186193

187-
#: ../../bugs.rst:86
194+
#: ../../bugs.rst:89
195+
msgid ""
196+
"`Bug Writing Guidelines <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-"
197+
"writing.html>`_"
198+
msgstr ""
199+
"`Bug Writing Guidelines <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-"
200+
"writing.html>`_"
201+
202+
#: ../../bugs.rst:89
203+
msgid ""
204+
"Information about writing a good bug report. Some of this is specific to "
205+
"the Mozilla project, but describes general good practices."
206+
msgstr "关于写一份好的错误报告。部分仅针对 Mozilla 项目,不过其描述了通用的恰当做法。"
207+
208+
#: ../../bugs.rst:95
188209
msgid "Getting started contributing to Python yourself"
189210
msgstr "开始为 Python 贡献您的知识"
190211

191-
#: ../../bugs.rst:88
212+
#: ../../bugs.rst:97
192213
msgid ""
193214
"Beyond just reporting bugs that you find, you are also welcome to submit "
194215
"patches to fix them. You can find more information on how to get started "

c-api/abstract.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 05:02+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2022-11-04 14:34+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:32+0000\n"
1717
"Last-Translator: cdarlint <[email protected]>, 2017\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"

c-api/allocation.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
1414
msgstr ""
1515
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1616
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17-
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 05:02+0000\n"
17+
"POT-Creation-Date: 2022-11-04 14:34+0000\n"
1818
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:32+0000\n"
1919
"Last-Translator: Freesand Leo <[email protected]>, 2019\n"
2020
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"

c-api/apiabiversion.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16-
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 05:02+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date: 2022-11-04 14:34+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:33+0000\n"
1818
"Last-Translator: ppcfish <[email protected]>, 2019\n"
1919
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"

c-api/arg.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -11,16 +11,16 @@
1111
# QR Wang <[email protected]>, 2018
1212
# 高垚鑫, 2018
1313
# taotieren <[email protected]>, 2020
14-
# Freesand Leo <[email protected]>, 2020
14+
# Freesand Leo <[email protected]>, 2022
1515
#
1616
#, fuzzy
1717
msgid ""
1818
msgstr ""
1919
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
2020
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
21-
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 05:02+0000\n"
21+
"POT-Creation-Date: 2022-11-04 14:34+0000\n"
2222
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:33+0000\n"
23-
"Last-Translator: Freesand Leo <[email protected]>, 2020\n"
23+
"Last-Translator: Freesand Leo <[email protected]>, 2022\n"
2424
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2525
"MIME-Version: 1.0\n"
2626
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -631,8 +631,8 @@ msgid ""
631631
msgstr "将一个 Python 整型转化成一个 C :c:type:`unsigned long long` 无符号长长整型,并不检查溢出问题。"
632632

633633
#: ../../c-api/arg.rst:292 ../../c-api/arg.rst:618
634-
msgid "``n`` (:class:`int`) [Py_ssize_t]"
635-
msgstr "``n`` (:class:`int`) [Py_ssize_t]"
634+
msgid "``n`` (:class:`int`) [:c:type:`Py_ssize_t`]"
635+
msgstr "``n`` (:class:`int`) [:c:type:`Py_ssize_t`]"
636636

637637
#: ../../c-api/arg.rst:292
638638
msgid "Convert a Python integer to a C :c:type:`Py_ssize_t`."

c-api/bool.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
1414
msgstr ""
1515
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1616
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17-
"POT-Creation-Date: 2021-01-07 05:06+0000\n"
17+
"POT-Creation-Date: 2022-11-04 14:34+0000\n"
1818
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:33+0000\n"
1919
"Last-Translator: Freesand Leo <[email protected]>, 2021\n"
2020
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"

c-api/buffer.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
2828
msgstr ""
2929
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
3030
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31-
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 05:02+0000\n"
31+
"POT-Creation-Date: 2022-11-04 14:34+0000\n"
3232
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:33+0000\n"
3333
"Last-Translator: Freesand Leo <[email protected]>, 2021\n"
3434
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"

0 commit comments

Comments
 (0)